Translations by Trond Endrestøl
Trond Endrestøl has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 23 of 23 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Unknown system error
|
|
2010-07-28 |
Ukjent systemfeil
|
|
3. |
%s: option `%s' is ambiguous
|
|
2006-04-06 |
%s: flagget «%s» er flertydig
|
|
4. |
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
|
|
2006-04-06 |
%s: flagget «--%s» tillater ikke argumenter
|
|
5. |
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
|
|
2006-04-06 |
%s: flagget «%c%s» tillater ikke argumenter
|
|
6. |
%s: option `%s' requires an argument
|
|
2006-04-06 |
%s: flagget «%s» krever et argument
|
|
7. |
%s: unrecognized option `--%s'
|
|
2006-04-06 |
%s: ukjent flagg «--%s»
|
|
8. |
%s: unrecognized option `%c%s'
|
|
2006-04-06 |
%s: ukjent flagg «%c%s»
|
|
9. |
%s: illegal option -- %c
|
|
2006-04-06 |
%s: ulovlig flagg -- %c
|
|
10. |
%s: invalid option -- %c
|
|
2006-04-06 |
%s: ugyldig flagg -- %c
|
|
11. |
%s: option requires an argument -- %c
|
|
2006-04-06 |
%s: flagg krever et argument -- %c
|
|
12. |
%s: option `-W %s' is ambiguous
|
|
2006-04-06 |
%s: flagg «-W %s» er flertydig
|
|
13. |
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
|
|
2006-04-06 |
%s: flagg «-W %s» tillater ikke et argument
|
|
14. |
memory exhausted
|
|
2010-07-28 |
minnet oppbrukt
|
|
15. |
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
|
2009-10-07 |
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.
Dette er fri pogramvare; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Det finnes
INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHET eller SKIKKETHET FOR ET BESTEMT
FORMÅL.
|
|
16. |
Written by %s.
|
|
2010-07-28 |
Skrevet av %s.
|
|
17. |
too many arguments
|
|
2010-07-28 |
for mange argumenter
|
|
18. |
missing arguments
|
|
2010-07-28 |
mangler argumenter
|
|
19. |
Try `%s --help' for more information.
|
|
2006-04-06 |
Prøv «%s --help» for mer informasjon.
|
|
29. |
Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.
|
|
2006-04-06 |
Rapporter feil til <bug-gnu-utils@gnu.org>.
|
|
30. |
error while reading "%s"
|
|
2010-07-28 |
feil under lesing av «%s»
|
|
31. |
standard input
|
|
2010-07-28 |
standard inn
|
|
34. |
-d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN
-e enable expansion of some escape sequences
-E (ignored for compatibility)
-h, --help display this help and exit
-n suppress trailing newline
-V, --version display version information and exit
[TEXTDOMAIN] MSGID retrieve translated message corresponding
to MSGID from TEXTDOMAIN
|
|
2006-04-06 |
Bruk: %s [FLAGG] [[[TEXTDOMAIN] MSGID] | [-s [MSGID]...]]
-d, --domain=TEXTDOMAIN hent oversatte meldinger fra TEXTDOMAIN
-e slå på ekspandering av noen escape-sekvenser
-E (tillatt av kompatibilitetshensyn)
-h, --help vis denne hjelpeteksten og avslutt
-n undertrykk etterfølgende linjeskift
-v, --version vis programversjon og avslutt
[TEXTDOMAIN] MSGID hent oversatt melding som stemmer overens med MSGID
fra TEXTDOMAIN
|
|
38. |
-d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN
-e enable expansion of some escape sequences
-E (ignored for compatibility)
-h, --help display this help and exit
-V, --version display version information and exit
[TEXTDOMAIN] retrieve translated message from TEXTDOMAIN
MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural)
COUNT choose singular/plural form based on this value
|
|
2006-04-06 |
Bruk: %s [FLAGG] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT
-d, --domain=TEXTDOMAIN hent oversatte meldinger fra TEXTDOMAIN
-e slå på ekspandering av noen escape-sekvenser
-E (tillatt av kompatibilitetshensyn)
-h, --help vis denne hjelpeteksten og avslutt
-v, --version vis programversjon og avslutt
[TEXTDOMAIN] hent oversatt melding fra TEXTDOMAIN
MSGID MSGID-PLURAL oversett MSGID (entall) / MSGID-PLURAL (flertall)
COUNT velg entalls-/flertallsform basert på denne verdien
|