|
89.
|
|
|
%s : BaseXsession empty; using %s /gdm/Xsession
|
|
|
|
%s : puste BaseXsession, zostanie użyte %s /gdm/Xsession
|
|
Translated and reviewed by
GNOME PL Team
on 2005-08-03
|
In upstream: |
|
%s : puste BaseXsession; użyto %s /gdm/Xsession
|
|
|
Suggested by
GNOME PL Team
on 2006-04-29
|
|
|
|
94.
|
|
|
%s : XDMCP was enabled while there is no XDMCP support; turning it off
|
|
|
|
%s : Uaktywniono XDMCP przy braku jego obsługi. XDMCP zostało wyłączone
|
|
Translated and reviewed by
GNOME PL Team
on 2005-09-29
|
Shared: |
|
%s : Uaktywniono XDMCP przy braku jego obsługi; XDMCP zostało wyłączone
|
|
|
Suggested by
Wadim Dziedzic
on 2008-01-16
|
|
|
|
95.
|
|
|
%s : TimedLoginDelay is less than 5, defaulting to 5.
|
|
|
|
%s : Wartość TimedLoginDelay jest mniejsza od 5, więc przyjęto 5.
|
|
Translated and reviewed by
GNOME PL Team
on 2005-08-03
|
In upstream: |
|
%s : Wartość TimedLoginDelay jest mniejsza od 5, domyślne przyjęcie 5.
|
|
|
Suggested by
GNOME PL Team
on 2006-04-29
|
|
|
|
97.
|
|
|
%s : Empty server command; using standard command.
|
|
|
|
%s : Puste polecenie serwera, wykorzystano domyślne.
|
|
Translated and reviewed by
GNOME PL Team
on 2005-08-03
|
Shared: |
|
%s : Puste polecenie serwera; wykorzystano polecenie domyślne.
|
|
|
Suggested by
GNOME PL Team
on 2006-04-29
|
|
|
|
103.
|
|
|
%s : Invalid server line in config file. Ignoring!
|
|
|
|
%s : Niepoprawny wiersz serwera w pliku konfiguracyjnym. Zignorowany!
|
|
Translated and reviewed by
GNOME PL Team
on 2005-09-29
|
In upstream: |
|
%s : Niepoprawny wiersz serwera w pliku konfiguracyjnym. Rezygnacja!
|
|
|
Suggested by
GNOME PL Team
on 2005-11-08
|
|
|
|
Located in
daemon/gdm.c:553
|
|
105.
|
|
|
%s : XDMCP disabled and no static servers defined. Adding %s on :%d to allow configuration!
|
|
|
|
%s : Wyłączono XDMCP i nie zdefiniowano statycznych serwerów. Aby pozwolić na konfigurację dodano %s na ekranie :%d !
|
|
Translated and reviewed by
GNOME PL Team
on 2005-09-29
|
Shared: |
|
%s : Wyłączono XDMCP i nie zdefiniowano lokalnych serwerów. Aby pozwolić na konfigurację dodano %s na ekranie :%d !
|
|
|
Suggested by
Wadim Dziedzic
on 2008-01-16
|
|
|
|
109.
|
|
|
The GDM user is set to be root, but this is not allowed since it can pose a security risk. Please correct GDM configuration and restart GDM.
|
|
|
|
Użytkownik GDM jest ustawiony na root, jednak ze względu na bezpieczeństwo nie jest to dozwolone. Popraw konfigurację GDM w i uruchom go ponownie.
|
|
Translated and reviewed by
GNOME PL Team
on 2005-09-29
|
Shared: |
|
Użytkownik GDM jest równoważny użytkownikowi root, jednak ze względu na bezpieczeństwo nie jest to dozwolone. Popraw konfigurację GDM i uruchom go ponownie.
|
|
|
Suggested by
GNOME PL Team
on 2006-04-29
|
|
|
|
115.
|
|
|
%s : Greeter not found or can't be executed by the GDM user
|
|
|
|
%s : Nie odnaleziono ekranu powitalnego lub nie można go uruchomić jako użytkownik GDM
|
|
Translated and reviewed by
Dominik Zablotny
on 2006-02-09
|
In upstream: |
|
%s : Nie odnaleziono ekranu powitalnego lub nie można go wykonać jako użytkownik GDM
|
|
|
Suggested by
GNOME PL Team
on 2006-04-29
|
|
|
|
116.
|
|
|
%s : Remote greeter not found or can't be executed by the GDM user
|
|
|
|
%s : Nie odnaleziono zdalnego ekranu powitalnego lub nie można go uruchomić jako użytkownik GDM
|
|
Translated and reviewed by
GNOME PL Team
on 2005-09-29
|
In upstream: |
|
%s : Nie odnaleziono zdalnego ekranu powitalnego lub nie można go wykonać jako użytkownik GDM
|
|
|
Suggested by
GNOME PL Team
on 2006-04-29
|
|
|
|
117.
|
|
|
%s : Chooser not found or it can't be executed by the GDM user
|
|
|
|
%s : Nie odnaleziono programu wybierającego lub nie można go uruchomić jako użytkownik GDM
|
|
Translated and reviewed by
Dominik Zablotny
on 2006-02-09
|
In upstream: |
|
%s : Nie odnaleziono programu wybierającego lub nie można go wykonać jako użytkownik GDM
|
|
|
Suggested by
GNOME PL Team
on 2006-04-29
|
|
|