Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
6169 of 69 results
698.
_Theme:
_Motyw:
Translated and reviewed by Rafał Widełka on 2006-04-05
In upstream:
M_otyw:
Suggested by Wojciech Kapusta on 2007-03-04
699.
_User:
_Użytkownik:
Translated and reviewed by Rafał Widełka on 2006-04-05
In upstream:
_Nazwa użytkownika:
Suggested by GNOME PL Team on 2006-04-29
708.
There was an error loading the theme, and the default theme could not be loaded. Attempting to start the standard greeter
Przy wczytywaniu motywu wystąpił błąd, nie można również wczytać motywu domyślnego. Nastąpi próba uruchomienia domyślnego ekranu powitalnego
Translated and reviewed by Tomasz Dominikowski on 2006-04-12
In upstream:
Podczas wczytywania motywu wystąpił błąd, nie można odczytać motywu domyślnego. Nastąpi próba uruchomienia domyślnego ekranu powitalnego
Suggested by GNOME PL Team on 2006-04-29
Shared:
Podczas wczytywania motywu wystąpił błąd: nie można odczytać motywu domyślnego. Nastąpi próba uruchomienia domyślnego ekranu powitalnego
Suggested by Wojciech Kapusta on 2007-03-04
717.
Answer questions here and press Enter when done. For a menu press F10.
Odpowiedz na pytania i naciśnij klawisz Enter jak skończysz. Wywołanie menu klawiszem F10.
Translated and reviewed by GNOME PL Team on 2005-11-08
Shared:
Proszę wypełnić pole i nacisnąć klawisz Enter. Klawisz F10 przywołuje menu.
Suggested by Wadim Dziedzic on 2008-03-12
761.
AUTHFILE
PLIKAUTH
Translated and reviewed by Tomasz Dominikowski on 2006-04-27
In upstream:
PLIKAUTORYZACJI
Suggested by GNOME PL Team on 2006-04-29
Shared:
PLIK_AUTORYZACJI
Suggested by Wojciech Kapusta on 2007-03-04
772.
An error occurred while loading user interface element %s%s from file %s. Possibly the glade interface description was corrupted. %s cannot continue and will exit now. You should check your installation of %s or reinstall %s.
W czasie pobierania elementu %s%s interfejsu użytkownika z pliku %s wystąpił błąd. Prawdopodobnie został uszkodzony opis glade interfejsu. %s nie może kontynuować pracy i zostanie zakończony. Zweryfikuj instalację %s lub przeinstaluj %s.
Translated and reviewed by GNOME PL Team on 2005-09-29
In upstream:
W czasie pobierania elementu interfejsu użytkownika o nazwie %s%s z pliku %s wystąpił błąd. Prawdopodobnie został uszkodzony plik glade opisujący interfejs. %s nie może kontynuować pracy i zostanie zakończony. Zweryfikuj instalację %s lub przeinstaluj %s.
Suggested by GNOME PL Team on 2006-04-29
775.
An error occurred while loading the user interface element %s%s from file %s. CList type widget should have %d column. Possibly the glade interface description was corrupted. %s cannot continue and will exit now. You should check your installation of %s or reinstall %s.
An error occurred while loading the user interface element %s%s from file %s. CList type widget should have %d columns. Possibly the glade interface description was corrupted. %s cannot continue and will exit now. You should check your installation of %s or reinstall %s.
W czasie pobierania elementu %s%s interfejsu użytkownika z pliku %s wystąpił błąd. Widget CList powinien zawierać %d kolumnę. Prawdopodobnie został uszkodzony opis glade interfejsu. %s nie może kontynuować pracy i zostanie zakończony. Zweryfikuj instalację %s lub przeinstaluj %s.
Translated and reviewed by GNOME PL Team on 2005-09-29
In upstream:
W czasie pobierania elementu interfejsu użytkownika o nazwie %s%s z pliku %s wystąpił błąd. Widget CList powinien zawierać %d kolumnę. Prawdopodobnie został uszkodzony plik glade opisujący interfejs. %s nie może kontynuować pracy i zostanie zakończony. Zweryfikuj instalację %s lub przeinstaluj %s.
Suggested by Tomasz Dominikowski on 2006-04-12
W czasie pobierania elementu %s%s interfejsu użytkownika z pliku %s wystąpił błąd. Widget CList powinien zawierać %d kolumny. Prawdopodobnie został uszkodzony opis glade interfejsu. %s nie może kontynuować pracy i zostanie zakończony. Zweryfikuj instalację %s lub przeinstaluj %s.
Translated and reviewed by GNOME PL Team on 2005-09-29
In upstream:
W czasie pobierania elementu interfejsu użytkownika o nazwie %s%s z pliku %s wystąpił błąd. Widget CList powinien zawierać %d kolumny. Prawdopodobnie został uszkodzony plik glade opisujący interfejs. %s nie może kontynuować pracy i zostanie zakończony. Zweryfikuj instalację %s lub przeinstaluj %s.
Suggested by Tomasz Dominikowski on 2006-04-12
W czasie pobierania elementu %s%s interfejsu użytkownika z pliku %s wystąpił błąd. Widget CList powinien zawierać %d kolumn. Prawdopodobnie został uszkodzony opis glade interfejsu. %s nie może kontynuować pracy i zostanie zakończony. Zweryfikuj instalację %s lub przeinstaluj %s.
Translated and reviewed by GNOME PL Team on 2005-09-29
In upstream:
W czasie pobierania elementu interfejsu użytkownika o nazwie %s%s z pliku %s wystąpił błąd. Widget CList powinien zawierać %d kolumn. Prawdopodobnie został uszkodzony plik glade opisujący interfejs. %s nie może kontynuować pracy i zostanie zakończony. Zweryfikuj instalację %s lub przeinstaluj %s.
Suggested by Tomasz Dominikowski on 2006-04-12
777.
An error occurred while loading the user interface from file %s. Possibly the glade interface description was not found. %s cannot continue and will exit now. You should check your installation of %s or reinstall %s.
W czasie wczytywanie interfejsu użytkownika z pliku %s wystąpił błąd. Prawdopodobnie opis glade interfejsu nie został znaleziony. %s nie może kontynuować pracy i zostanie zakończony. Zweryfikuj instalację %s lub przeinstaluj %s.
Translated and reviewed by GNOME PL Team on 2005-09-29
In upstream:
Podczas wczytywania interfejsu użytkownika z pliku %s wystąpił błąd. Prawdopodobnie plik glade opisujący interfejs nie został znaleziony. %s nie może kontynuować pracy i zostanie zakończony. Zweryfikuj instalację %s lub przeinstaluj %s.
Suggested by GNOME PL Team on 2006-04-29
779.
Too many alias levels for a locale; may indicate a loop
Zbyt wiele poziomów nazw alternatywnych dla ustawień lokalnych; może to oznaczać pętlę
Translated and reviewed by GNOME PL Team on 2005-09-29
In upstream:
Zbyt wiele poziomów aliasów dla ustawień lokalnych; może oznaczać pętlę
Suggested by GNOME PL Team on 2006-04-29
6169 of 69 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Artur Flinta, Dominik Zablotny, Emil Oppeln-Bronikowski, GNOME PL Team, Jarek Zgoda, Mateusz Drożdżyński, Paweł 'gruvby' Mączka, Rafał Widełka, Szymon 'simpo' Porwolik, TSr, Tomasz Dominikowski, Wadim Dziedzic, Wojciech Kapusta, eeree, kog, wadim dziedzic, www8.