|
8.
|
|
|
This session logs you into GNOME
|
|
|
|
Esta sesión entra en GNOME
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
Shared: |
|
Esta sesión iniciase no Gnome
|
|
|
Suggested by
susinho
|
|
|
|
9.
|
|
|
Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that it is not set up correctly. You will need to log in on a console and reconfigure the X server. Then restart GDM.
|
|
|
|
Non se pode iniciar o servidor X (a interface gráfica). É probable que non estea configurado correctamente. Entre nunha consola e execute novamente o programa de configuración de X. Entón reinicie o GDM.
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
Shared: |
|
Fallo ao iniciar o servidor X (a interface gráfica). É probábel que non estea configurado correctamente. Para corrixir o problema inicie a sesión nunha consola, reconfigure o servidor X e reinicie o GDM.
|
|
|
Suggested by
susinho
|
|
|
|
10.
|
|
|
Would you like to try to configure the X server? Note that you will need the root password for this.
|
|
|
|
Quere que se probe a executar o programa de configuración de X? Advirta que necesitará o contrasinal de root para iso.
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
Shared: |
|
Quere que se tente configurar o servidor X? Repare en que necesitará o contrasinal de superusuario para isto.
|
|
|
Suggested by
susinho
|
|
|
|
14.
|
|
|
Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that it is not set up correctly. Would you like to view the X server output to diagnose the problem?
|
|
|
|
Non se pode iniciar o servidor X (a interface gráfica). É probable que non estea configurado correctamente. Quere ver a saída do servidor X para diagnosticar o problema?
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
Shared: |
|
Fallo ao iniciar o servidor X (a interface gráfica). É probábel que non estea configurado correctamente. Quere ver a saída do servidor X para diagnosticar o problema?
|
|
|
Suggested by
susinho
|
|
|
|
17.
|
|
|
Would you like to try to configure the mouse? Note that you will need the root password for this.
|
|
|
|
Quere que se probe a executar o programa de configuración do rato? Advirta que necesitará o contrasinal de root para iso.
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
Shared: |
|
Quere tentar configurar o rato? Repare en que necesitará o contrasinal de superusuario para isto.
|
|
|
Suggested by
susinho
|
|
|
|
18.
|
|
|
This is the failsafe xterm session. Windows now have focus only if you have your cursor above them. To get out of this mode type 'exit' in the window in the upper left corner
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
config/gettextfoo.h:12
|
|
22.
|
|
|
GDM could not write a new authorization entry to disk. Possibly out of diskspace.%s %s
|
|
|
|
GDM non puido escribir unha nova entrada de autorización no disco. Pode que non haxa espazo no disco.%s %s
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
Shared: |
|
O GDM non puido escribir unha entrada de autorización nova no disco. Pode que non haxa espazo no disco.%s %s
|
|
|
Suggested by
susinho
|
|
|
|
23.
|
|
|
%s : Could not make new cookie file in %s
|
|
|
|
%s : Non se puido crear un novo ficheiro de cookies en %s
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
Shared: |
|
%s : non se puido crear un ficheiro de cookies novo en %s
|
|
|
Suggested by
susinho
|
|
|
|
24.
|
|
|
%s : Cannot safely open %s
|
|
|
|
%s : Non se pode abrir con seguranza %s
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
Shared: |
|
%s : non se pode abrir con seguranza %s
|
|
|
Suggested by
susinho
|
|
|
|
30.
|
|
|
The display server has been shut down about 6 times in the last 90 seconds. It is likely that something bad is going on. Waiting for 2 minutes before trying again on display %s .
|
|
|
|
O servidor de pantalla foi reiniciado 6 veces nos últimos 90 segundos, é probable que haxa algo que non funciona ben. Vanse agardar 2 minutos antes de probar novamente a pantalla %s .
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
Shared: |
|
O servidor de pantalla foi apagado 6 veces nos últimos 90 segundos. É probábel que haxa algo que non funciona ben. Vaise agardar 2 minutos antes de probar novamente a pantalla %s .
|
|
|
Suggested by
susinho
|
|
|