Translations by Xavier Claessens

Xavier Claessens has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

551590 of 590 results
738.
Suspend your computer
2005-11-08
Suspendre votre ordinateur
741.
Run _XDMCP chooser
2005-11-08
Exécuter le sélecteur _XDMCP
742.
Run an XDMCP chooser which will allow you to log into available remote computers, if there are any.
2005-11-08
Exécute un sélecteur XDMCP qui vous permet de vous connecter sur les machines distantes disponibles, si il y en a.
743.
Confi_gure the login manager
2005-11-08
_Configurer le gestionnaire de connexions
744.
Configure GDM (this login manager). This will require the root password.
2005-11-08
Configure GDM (ce gestionnaire de connexions). Ceci nécessite le mot de passe d'administrateur.
745.
(c) 2002 Bond, James Bond
2005-11-08
© 2002 Bond, James Bond
746.
Bond, James Bond
2005-11-08
Bond, James Bond
747.
Circles
2005-11-08
Cercles
748.
Theme with blue circles
2005-11-08
Thème avec des cercles bleus
749.
(c) 2002 GNOME
2005-11-08
© 2002 GNOME
750.
GNOME Art variation of Circles with a Face Browser
2005-11-08
Variation artistique de Cercles avec un navigateur de figures
751.
GNOME Artists
2005-11-08
Artistes GNOME
752.
Happy GNOME with Browser
2005-11-08
Joyeux GNOME avec un navigateur
753.
GNOME Art variation of Circles
2005-11-08
Variation artistique de Cercles GNOME
754.
Happy GNOME
2005-11-08
Joyeux GNOME
755.
Error while trying to run (%s) which is linked to (%s)
2005-11-08
Erreur lors de la tentative de lancement de (%s) qui est lié à (%s)
756.
Cannot open gestures file: %s
2005-11-08
Impossible d'ouvrir le fichier de gestuels : %s
757.
DMX display to migrate to
2005-11-08
visuel DMX à migrer vers
758.
DISPLAY
2005-11-08
AFFICHAGE
759.
Backend display name
2005-11-08
Nom du moteur d'affichage
760.
Xauthority file for destination display
2005-11-08
Fichier Xauthority pour le visuel de destination
761.
AUTHFILE
2005-11-08
AUTHFILE
762.
Xauthority file for backend display
2005-11-08
Fichier Xauthority pour le moteur d'affichage
763.
Failed to open display "%s"
2005-11-08
Impossible d'ouvrir le visuel « %s »
764.
DMX extension not present on "%s"
2005-11-08
Extension DMX non présente sur « %s »
765.
- migrate a backend display from one DMX display to another
2005-11-08
- migre le moteur d'affichage d'un DMX à un autre
766.
You must specify a destination DMX display using %s
2005-11-08
Vous devez spécifier une destination d'affichage DMX en utilisant %s
767.
You must specify a backend display by using %s
2005-11-08
Vous devriez spécifier un moteur d'affichage en utilisant %s
768.
DMXAddScreen "%s" failed on "%s"
2005-11-08
DMXAddScreen « %s » a échoué sur « %s »
769.
gdmaskpass only runs as root
2005-11-08
gdmaskpass fonctionne uniquement sous root
770.
Authentication failure!
2005-11-08
Échec de l'authentification !
771.
(memory buffer)
2005-11-08
(tampon mémoire)
772.
An error occurred while loading user interface element %s%s from file %s. Possibly the glade interface description was corrupted. %s cannot continue and will exit now. You should check your installation of %s or reinstall %s.
2005-11-08
Une erreur s'est produite lors du chargement de l'élément d'interface utilisateur %s%s dans le fichier %s. Le fichier glade décrivant l'interface était probablement corrompu. %s ne peut continuer à s'exécuter et va se terminer. Vous devriez vérifier l'installation de %s ou réinstaller %s.
773.
Cannot load user interface
2005-11-08
Impossible de charger l'interface utilisateur
774.
Glade file is on crack! Make sure the correct file is installed! file: %s widget: %s
2005-11-08
Le fichier glade est totalement erroné ! Vérifiez que le fichier correct est installé ! fichier : %s, élément : %s
775.
An error occurred while loading the user interface element %s%s from file %s. CList type widget should have %d column. Possibly the glade interface description was corrupted. %s cannot continue and will exit now. You should check your installation of %s or reinstall %s.
An error occurred while loading the user interface element %s%s from file %s. CList type widget should have %d columns. Possibly the glade interface description was corrupted. %s cannot continue and will exit now. You should check your installation of %s or reinstall %s.
2005-11-08
Une erreur s'est produite lors du chargement de l'élément d'interface utilisateur %s%s dans le fichier %s. Le composant graphique de type CList devrait avoir %d colonne. Le fichier glade décrivant l'interface était probablement corrompu. %s ne peut continuer à s'exécuter et va se terminer. Vous devriez vérifier l'installation de %s ou réinstaller %s.
Une erreur s'est produite lors du chargement de l'élément d'interface utilisateur %s%s dans le fichier %s. Le composant graphique de type CList devrait avoir %d colonnes. Le fichier glade décrivant l'interface était probablement corrompu. %s ne peut continuer à s'exécuter et va se terminer. Vous devriez vérifier l'installation de %s ou réinstaller %s.
776.
Glade file is on crack! Make sure the correct file is installed! file: %s widget: %s expected clist columns: %d
2005-11-08
Le fichier glade est totalement erroné ! Vérifiez que le bon fichier est installé ! fichier : %s, élément : %s, nombre de colonnes attendues : %d
777.
An error occurred while loading the user interface from file %s. Possibly the glade interface description was not found. %s cannot continue and will exit now. You should check your installation of %s or reinstall %s.
2005-11-08
Une erreur est survenue durant le chargement de l'interface utilisateur depuis le fichier %s. Il est possible que la description d'interface glade n'ai pas été trouvée. %s ne peut continuer et va maintenant se terminer. Vous devriez vérifier votre installation de %s ou réinstaller %s.
778.
No interface could be loaded. This is BAD! (file: %s)
2005-11-08
Aucune interface ne peut être chargée, MAUVAIS ! (fichier : %s)
779.
Too many alias levels for a locale; may indicate a loop
2005-11-08
Il y a trop de niveau d'alias pour une locale, cela peut indiquer une boucle