Translations by Claude Paroz

Claude Paroz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

110 of 10 results
94.
%s: XDMCP was enabled while there is no XDMCP support; turning it off
2007-08-29
%s : XDMCP a été activé alors qu'il n'y a aucune prise en charge d'XDMCP, désactivation d'XDMCP
143.
%s: Empty server command for display %s
2017-09-14
%s : commande de serveur vide pour l’affichage %s
305.
%s: No XDMCP support
2007-08-29
%s : pas de prise en charge XDMCP
326.
The host "%s" is not willing to support a login session right now. Please try again later.
2007-08-29
L'hôte « %s » n'est pas prêt à prendre en charge une session de connexion maintenant. Réessayez plus tard.
328.
Did not receive any response from host "%s" in %d seconds. Perhaps the host is not turned on, or is not willing to support a login session right now. Please try again later.
2007-08-29
Ne reçoit aucune réponse de l'hôte « %s » depuis %d secondes. L'hôte n'est peut-être pas activé ou n'est pas prêt à prendre en charge une session de connexion maintenant. Réessayez plus tard.
332.
The main area of this application shows the hosts on the local network that have "XDMCP" enabled. This allows users to login remotely to other computers as if they were logged on using the console. You can rescan the network for new hosts by clicking "Refresh". When you have selected a host click "Connect" to open a session to that computer.
2007-08-29
La zone principale de cette application affiche les hôtes du réseau local qui ont activé « XDMCP ». Ceci autorise les utilisateurs à se connecter à distance à d'autres machines de la même manière que si elles utilisaient une console. Vous pouvez scruter à nouveau le réseau pour trouver de nouveaux hôtes en cliquant sur « Actualiser ». Une fois l'hôte sélectionné, cliquez sur « Connecter » pour ouvrir une session sur cette machine.
685.
_Enable Automatic Login
2007-08-14
Activer la connexion auto_matique
689.
_Include all users from /etc/passwd (not for NIS)
2007-08-14
_Inclure tous les utilisateurs de /etc/passwd (non approprié pour NIS)
719.
Sus_pend
2007-08-14
Mettre en _veille
734.
Shut Down your computer so that you may turn it off.
2007-08-14
Arrête votre système afin que l'ordinateur puisse s'éteindre.