Translations by Shinjo Park
Shinjo Park has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Your names
|
|
2009-11-08 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2006-05-12 |
Park Sinjo
|
|
2. |
Your emails
|
|
2009-11-08 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2006-05-12 |
peremen@gmail.com
|
|
3. |
Fetch Updates
|
|
2006-05-12 |
업데이트 가져오기
|
|
4. |
Reload Cache
|
|
2006-05-12 |
캐시 다시 읽기
|
|
5. |
Safe Upgrade
|
|
2006-05-12 |
안전한 업그레이드
|
|
6. |
Full Upgrade
|
|
2006-05-12 |
완전한 업그레이드
|
|
7. |
Apply Changes
|
|
2006-05-12 |
변경 사항 적용
|
|
8. |
Manage Repositories
|
|
2006-05-12 |
저장소 관리
|
|
9. |
Preview Changes
|
|
2006-05-12 |
변경 사항 미리보기
|
|
10. |
Show Last Download
|
|
2006-05-12 |
마지막 다운로드 보기
|
|
11. |
Show Last DPkg Run
|
|
2006-05-12 |
마지막 dpkg 실행 결과 보기
|
|
12. |
Show Package List
|
|
2006-05-12 |
패키지 목록 보기
|
|
13. |
You have done changes that were left uncommited. Are you sure you want to exit?
|
|
2006-05-12 |
적용되지 않은 변경 사항이 있습니다. 정말로 끝내시겠습니까?
|
|
14. |
Uncommited changes, really quit?
|
|
2006-05-12 |
적용되지 않은 변경 사항, 정말 끝내시겠습니까?
|
|
15. |
There was an error downloading updates.
|
|
2006-05-12 |
업데이트를 다운로드하는 중 오류가 발생했습니다.
|
|
16. |
Could not fetch updates
|
|
2006-05-12 |
업데이트를 가져올 수 없음
|
|
17. |
There was an error commiting changes. Possibly there was a problem downloading some packages or the commit would break packages.
|
|
2006-05-12 |
변경 사항을 적용하는 중 오류가 발생했습니다. 몇몇 패키지를 다운로드하지 못했거나 패키기가 깨졌을 수도 있습니다.
|
|
18. |
Could not commit changes
|
|
2006-05-12 |
변경 사항을 적용할 수 없음
|
|
19. |
Adept Manager
|
|
2006-05-12 |
Adept 관리자
|
|
20. |
(c) 2005, 2006 Peter Rockai
|
|
2006-05-12 |
(c) 2005,2006 Peter Rockai
|
|
21. |
developer
|
|
2006-05-12 |
개발자
|
|
22. |
&Adept
|
|
2006-05-12 |
Adept(&A)
|