|
45.
|
|
|
ISO-8859-1
|
|
|
|
ISO-8859-1
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
ISO-8859-2
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
|
alapértelmezett kódolás |
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:23
|
|
96.
|
|
|
MD5 Fingerprint:
|
|
|
|
MD5-ujjlenyomat:
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
MD5 ujjlenyomat:
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:13
|
|
99.
|
|
|
SHA1 Fingerprint:
|
|
|
|
SHA1-ujjlenyomat:
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
SHA1 ujjlenyomat:
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:16
|
|
168.
|
|
|
download status|Failed
|
|
|
Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
* the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
|
|
|
|
Sikertelen
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
Meghiúsult
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../embed/downloader-view.c:709
|
|
172.
|
|
|
Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed.
|
|
|
|
Az Epiphanyt most nem lehet használni. A Mozilla inicializálása nem sikerült.
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
Az Epiphany most nem használható. A Mozilla inicializálása nem sikerült.
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
Shared: |
|
Az Epiphany most nem használható. A Mozilla előkészítése nem sikerült.
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../embed/ephy-embed-shell.c:244
|
|
204.
|
|
|
Gujarati (_MacGujarati)
|
|
|
|
Gujarati (_MacGujarati)
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
Gudzsarati (_MacGujarati)
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
embed/ephy-encodings.c:90
|
|
222.
|
|
|
_Persian (MacFarsi)
|
|
|
|
_Fárszi (MacFarsi)
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
_Perzsa (MacFarsi)
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
embed/ephy-encodings.c:108
|
|
276.
|
|
|
Supported protocols are “http”, “https”, “ftp”, “file”, “smb” and “sftp”.
|
|
|
FIXME: get the list of supported protocols from necko
|
|
|
|
A támogatot protokollok a “http”, “https”, “ftp”, “file”, “smb” és “sftp”.
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
A támogatott protokollok a “http”, “https”, “ftp”, “file”, “smb” és “sftp”.
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:244
|
|
378.
|
|
|
Could not verify this certificate because it has been revoked.
|
|
|
|
Nem lehet ellenőrizni a tanúsítványt, mert visszavonták.
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
Ez a tanúsítvány nem ellenőrizhető, mert visszavonták.
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1268
|
|
379.
|
|
|
Could not verify this certificate because it has expired.
|
|
|
|
Nem lehet ellenőrizni a tanúsítványt, mert lejárt.
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
Ez a tanúsítvány nem ellenőrizhető, mert lejárt.
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1271
|