Translations by Jorge González

Jorge González has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

131 of 31 results
91.
Select the audio input device to use
2008-03-11
Seleccione el dispositivo de entrada de sonido que usar
92.
Select the audio output device to use
2008-03-11
Seleccione el dispositivo de salida de sonido que usar
107.
The Audio Codecs List
2008-12-24
La lista de códecs de sonido
161.
The video channel number to use (to select camera, tv or other sources)
2008-12-24
El número de canal de vídeo que usar (cámara, tv, …)
2008-03-11
El número de canal de vídeo que usar (cámara, tv, ...)
2008-03-11
El número de canal de vídeo que usar (cámara, tv, ...)
2008-03-11
El número de canal de vídeo que usar (cámara, tv, ...)
171.
This permits to set the mode for DTMFs sending. The value can be "RFC2833" (0) only
2008-03-11
Esto permite establecer el modo para enviar DTMF. El valor puede ser sólo "RFC2833" (0)
2008-03-11
Esto permite establecer el modo para enviar DTMF. El valor puede ser sólo "RFC2833" (0)
237.
Successfully opened video device %s, channel %d
2008-03-11
Abrió con éxito el dispositivo de vídeo %s, canal %d
2008-03-11
Abrió con éxito el dispositivo de vídeo %s, canal %d
268.
Unregistered
2008-12-24
No registrado
274.
Call from %s
2008-12-24
Llamada de %s
343.
Registrar:
2008-12-24
Servidor de registro:
423.
Artwork:
2008-12-24
Ilustraciones:
425.
translator-credits
2009-11-22
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-12-24
Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org> Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org> María Majadas <maria.majadas@hispalinux.es>
2008-03-11
Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2008 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2004-2006 María Majadas <maria.majadas@hispalinux.es>
2008-03-11
Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2008 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2004-2006 María Majadas <maria.majadas@hispalinux.es>
2008-03-11
Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2008 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2004-2006 María Majadas <maria.majadas@hispalinux.es>
2007-10-18
Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2004-2006 María Majadas <maria.majadas@hispalinux.es>
525.
_Transfer Call
2008-12-24
_Desviar llamada
526.
Transfer the current call
2008-12-24
Desviar la llamada actual
584.
_Help
2008-12-24
Ay_uda
606.
Transfer call to:
2008-12-24
Desviar la llamada a:
607.
Transfer
2008-12-24
Desviar
619.
Ekiga got an invalid value for the GConf key %s. It probably means that your GConf schemas have not been correctly installed or the that permissions are not correct. Please check the FAQ (http://www.ekiga.org/), the troubleshooting section of the GConf site (http://www.gnome.org/projects/gconf/) or the mailing list archives for more information (http://mail.gnome.org) about this problem.
2008-03-11
Ekiga ha obtenido un valor inválido para la clave GConf %s. Esto probablemente significa que los esquemas de GConf no se han instalado correctamente, o que los permisos no son correctos. Por favor, revise las P+F (http://www.ekiga.org/), la sección de resolución de problemas del sitio de GConf (http://www.gnome.org/projects/gconf/) o los archivos de la lista de correo para más información (http://mail.gnome.org) acerca de este problema.
2008-03-11
Ekiga ha obtenido un valor inválido para la clave GConf %s. Esto probablemente significa que los esquemas de GConf no se han instalado correctamente, o que los permisos no son correctos. Por favor, revise las P+F (http://www.ekiga.org/), la sección de resolución de problemas del sitio de GConf (http://www.gnome.org/projects/gconf/) o los archivos de la lista de correo para más información (http://mail.gnome.org) acerca de este problema.
664.
Select an alternative audio output device to use for sound events
2008-03-11
Seleccione el dispositivo de salida de sonido que usar para los sonidos de los eventos
2008-03-11
Seleccione el dispositivo de salida de sonido que usar para los sonidos de los eventos
732.
Maximum video _bandwidth (in kB/s):
2008-03-11
Máximo ancho de _banda para el vídeo (en KiB/s):