Translations by Chris++

Chris++ has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

111 of 11 results
7.
Always forward calls to the given host
2006-05-14
Siempre desviar las llamadas al servidor indicado
33.
Enter the public IP of your NAT/PAT router if you want to use IP translation
2006-05-14
Introduzca la IP pública de su ruteador NET/PAT si quiere hacer traducción IP
37.
Forward calls to host
2006-05-14
Desviar las llamadas al servidor
38.
Forward calls to the given host if busy
2006-05-14
Desviar las llamadas al servidor indicado si se está ocupado
39.
Forward calls to the given host if no answer
2006-05-14
Desviar las llamadas al servidor indicado si no hay respuesta
40.
Gateway/proxy host
2006-05-14
Puerta de enlace/servidor proxy
43.
If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is specified in the field below
2006-05-14
Si está activado, todas las llamadas entrantes serán desviadas al servidor especificado más abajo
44.
If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is specified in the field below if you already are in a call or if you are in Do Not Disturb mode
2006-05-14
Si está activado, todas las llamadas entrantes serán desviadas al servidor especificado más abajo tanto si ya se encuentra realizando una llamada como si se encuentra en el modo «No molestar»
45.
If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is specified in the field below if you do not answer the call
2006-05-14
Si está activado, todas las llamadas entrantes serán desviadas al servidor especificado más abajo si no contesta a la llamada
56.
Maximum video bandwidth
2006-05-14
Ancho de banda máximo para el vídeo
69.
Placed calls history
2006-05-14
Historial de llamadas efectuadas