Translations by DanI

DanI has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 94 results
1.
Installer Boot Help Screens
2008-07-30
Ecrane de ajuor ale programului de inițializare a instalării
5.
HELP INDEX
2008-07-30
Index al programelor de ajutor
6.
KEY
2008-07-30
CHEIE
7.
TOPIC
2008-07-30
SUBIECT
8.
This page, the help index.
2008-07-30
Acestă pagină, indexul programelor de ajutor.
9.
Prerequisites for installing ${DISTRIBUTION_NAME}.
2008-07-30
Premise obligatorii pentru a instala ${DISTRIBUTION_NAME}.
10.
Prerequisites for running ${DISTRIBUTION_NAME}.
2008-07-30
Premise obligatorii pentru a rula ${DISTRIBUTION_NAME}.
11.
Boot methods for special ways of using this ${MEDIA_TYPE}.
2008-07-30
Metode de inițializare pentru moduri speciale de folosire a acestui ${MEDIA_TYPE}.
13.
Special boot parameters, overview.
2008-07-30
Parametri speciali de inițializare, vedere de ansamblu.
14.
Special boot parameters for special machines.
2008-07-30
Parametri speciali de inițializare pentru mașini speciale.
15.
Special boot parameters for selected disk controllers.
2008-07-30
Parametri speciali de inițializare pentru anumite controlere de disc.
16.
Special boot parameters for the install system.
2008-07-30
Parametri speciali de inițializare pentru sistemul de instalare.
17.
Special boot parameters for the bootstrap system.
2008-07-30
Parametri speciali de inițializare pentru sistemul de bootstrap.
18.
How to get help.
2008-07-30
Cum se obține ajutor.
19.
Copyrights and warranties.
2008-07-30
Drepturi de autor și garanții.
20.
Press F2 through F10 for details, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
2008-07-30
Apăsați tastele de la F2 la F10 pentru detalii sau tasta ENTER la ${BOOTPROMPT}
21.
Press F2 through F10 for details, or Escape to exit help.
2008-07-30
Apăsați tastele de la F2 la F10 pentru detalii, sau tasta Escape pentru a ieși din sistemul de ajutor.
22.
PREREQUISITES FOR INSTALLING UBUNTU
2008-07-30
PREMISE OBLIGATORII PENTRU A INSTALA UBUNTU
23.
You must have at least 32 megabytes of RAM to use this Ubuntu installer.
2008-07-30
Trebuie să aveți cel puțin 32 MB de memorie RAM pentru a folosi programul de instalare Ubuntu.
24.
You should have space on your hard disk to create a new disk partition of at least 2 gigabytes to install a standard Ubuntu desktop system or at least 400 megabytes for a minimal server installation. You'll need more disk space to install additional packages, depending on what you wish to do with your new Ubuntu system.
2008-07-30
Trebuie să aveți suficient spațiu pe disc pentru a crea o partiție de cel puțin 2 GB pentru a instala un sistem personal Ubuntu standard, sau cel puțin 400 MB pentru o instalare de server minimală. Veți avea nevoie de mai mult spațiu pentru a instala pachetele adiționale, în funcție de ceea ce doriți să faceți cu noul dvs. sistem Ubuntu.
25.
See the Installation Manual or the FAQ for more information; both documents are available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
2008-07-30
Consultați manualul de instalare sau lista întrebărilor frecvente („FAQ”) pentru mai multe informații; ambele documente sunt disponibile pe site-ul Ubuntu, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
28.
See the FAQ for more information; this document is available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
2008-07-30
Consultați lista întrebărilor frecvente („FAQ”) pentru mai multe informații; documentul este disponibil pe site-ul Ubuntu, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
29.
Thank you for choosing Ubuntu!
2008-07-30
Mulțumim că ați ales Ubuntu!
30.
Press <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">control and F then 1</phrase> for the help index, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
2008-07-30
Apăsați <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">și F, apoi 1</phrase> pentru indexul programului de ajutor, sau ENTER pentru ${BOOTPROMPT}
31.
Press F1 for the help index, or Escape to exit help.
2008-07-30
Apăsați F1 pentru indexul programului de ajutor, sau Escape pentru a ieși din programul de ajutor.
32.
BOOT METHODS
2008-07-30
METODE DE INIȚIALIZARE A SISTEMULUI
33.
Available boot methods:
2008-07-30
Metode disponibile de inițializare a sistemului:
34.
install
2008-07-30
instalare
35.
Start the installation -- this is the default ${MEDIA_TYPE} install.
2008-07-30
Pornire instalare -- acesta este ${MEDIA_TYPE} implicit de instalare.
36.
expert
2008-07-30
expert
37.
Start the installation in expert mode, for maximum control.
2008-07-30
Pornire instalare în mod expert, pentru control maxim.
41.
live
2008-07-30
„live”
43.
memtest
2008-07-30
test de memorie
44.
Perform a memory test.
2008-07-30
Executare test memorie.
45.
To use one of these boot methods, type it at the prompt, optionally followed by any boot parameters. For example:
2008-07-30
Pentru a folosi una din aceste metode de inițializare a sistemului, tastați-o la prompter, urmată opțional de orice parametru de inițializare. De exemplu:
46.
boot: install acpi=off
2008-07-30
boot: install acpi=off
47.
boot: live acpi=off
2008-07-30
boot: live acpi=off
48.
If unsure, you should use the default boot method, with no special parameters, by simply pressing enter at the boot prompt.
2008-07-30
Dacă nu sunteți sigur, ar trebui să folosiți metoda de inițializare implicită, fără niciun parametru special, apăsând tasta Enter la prompterul de inițializare.
50.
Use one of these boot methods to rescue an existing install
2008-07-30
Folosți una dintre aceste metode de inițializare a sistemului pentru a restaura o instalare existentă.
51.
rescue
2008-07-30
restaurare
52.
Boot into rescue mode.
2008-07-30
Pornire în mod restaurare.
53.
boot: rescue acpi=off
2008-07-30
boot: rescue acpi=off
54.
SPECIAL BOOT PARAMETERS - OVERVIEW
2008-07-30
PARAMETRI SPECIALI DE INIȚIALIZARE - VEDERE GENERALĂ
58.
For more information about what boot parameters you can use, press:
2008-07-30
Pentru mai multe informații despre ce parametri de inițializare puteți folosi apăsați:
59.
boot parameters for special machines
2008-07-30
parametri de inițializare pentru mașini speciale
60.
boot parameters for various disk controllers
2008-07-30
parametri de inițializare pentru diverse controlere de disc
61.
boot parameters understood by the install system
2008-07-30
parametri de inițializare acceptați de sistemul de instalare
62.
boot parameters understood by the bootstrap system
2008-07-30
parametri de inițializare acceptați de sistemul de bootstrap
63.
Many kernel modules are loaded dynamically by the installer, and parameters for those modules cannot be given on the command line. To be prompted for parameters when modules are loaded, boot in expert mode (see <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
2008-07-30
Multe module ale nucleului sunt încărcate dinamic de către programul de instalare, iar parametrii pentru aceste module nu pot fi specificați în linia de comandă. Pentru ca parametrii să vă fie solicitați atunci când modulele se încarcă, porniți sistemul în mod expert (vezi <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
64.
Many kernel modules are loaded dynamically by the bootstrap system, and parameters for those modules cannot be given on the command line.
2008-07-30
Multe module ale nucleului sunt încărcate dinamic de către sistemul de bootstrap, iar parametrii pentru aceste module nu pot fi specificați în linia de comandă.