|
3.
|
|
|
Valid arguments are:
|
|
|
|
Argomenti validi sono:
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
#-#-#-#-# trans-it.po (sh-utils 2.0.13) #-#-#-#-#
Gli argomenti validi sono:
#-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-#
Sono caratteri validi:
|
|
|
Suggested by
Marco d'Itri
|
Shared: |
|
Sono argomenti validi:
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
lib/argmatch.c:165 lib/argmatch.h:242
|
|
19.
|
|
|
Address family for hostname not supported
|
|
|
|
Famiglia di indirizzi non supportata per il nome di host
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
i file fifo non sono gestiti
|
|
|
Suggested by
Marco d'Itri
|
Shared: |
|
Famiglia di indirizzi per il nome host non supportata
|
|
|
Suggested by
Giorgio Catanzaro
|
|
|
|
Located in
lib/gai_strerror.c:57
|
|
25.
|
|
|
No address associated with hostname
|
|
|
|
Nessun indirizzo associato al nome di host
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
Nessun indirizzo associato al nome host
|
|
|
Suggested by
Giorgio Catanzaro
|
|
|
|
Located in
lib/gai_strerror.c:63
|
|
30.
|
|
|
Processing request in progress
|
|
|
|
Analisi della richiesta in corso
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
Elaborazione della richiesta in corso
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
lib/gai_strerror.c:70
|
|
33.
|
|
|
All requests done
|
|
|
|
Soddidfatte tutte le richieste
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
Completate tutte le richieste
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
lib/gai_strerror.c:73
|
|
34.
|
|
|
Interrupted by a signal
|
|
|
|
Interrota da un segnale
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
Interrotta da un segnale
|
|
|
Suggested by
Giorgio Catanzaro
|
|
|
|
Located in
lib/gai_strerror.c:74
|
|
37.
|
|
|
%s : option ` %s ' is ambiguous
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : l'opzione ' %s ' è ambigua
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
%s : l'opzione ` %s ' è ambigua
|
|
|
Suggested by
Marco d'Itri
|
Shared: |
|
%s : l'opzione ` %s ' è ambigua
|
|
|
Suggested by
Marco d'Itri
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:526 lib/getopt.c:542
|
|
38.
|
|
|
%s : option `-- %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : l'opzione '-- %s ' non accetta alcun argomento
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
#-#-#-#-# trans-it.po (sh-utils 2.0.13) #-#-#-#-#
%s : opzione `-- %s ' non accetta argomenti
#-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-#
%s : l'opzione `-- %s ' non accetta argomenti
|
|
|
Suggested by
Marco d'Itri
|
Shared: |
|
%s : l'opzione «-- %s » non accetta alcun argomento
|
|
|
Suggested by
Giorgio Catanzaro
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:575 lib/getopt.c:579
|
|
39.
|
|
|
%s : option ` %c %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : l'opzione ' %c %s ' non accetta alcun argomento
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
%s : l'opzione ` %c %s ' non accetta argomenti
|
|
|
Suggested by
Marco d'Itri
|
Shared: |
|
%s : l'opzione ` %c %s ' non accetta argomenti
|
|
|
Suggested by
Marco d'Itri
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:588 lib/getopt.c:593
|
|
40.
|
|
|
%s : option ` %s ' requires an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : l'opzione ' %s ' richiede un argomento
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
%s : l'opzione ` %s ' richiede un argomento
|
|
|
Suggested by
Marco d'Itri
|
Shared: |
|
%s : l'opzione ` %s ' richiede un argomento
|
|
|
Suggested by
Marco d'Itri
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:636 lib/getopt.c:655 lib/getopt.c:971 lib/getopt.c:990
|