Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
5564 of 1135 results
55.
unable to record current working directory
non se pode rexistrar o directorio de traballo actual
Translated and reviewed by Xosé on 2007-11-11
In upstream:
non se pode crea-lo directorio %s
Suggested by Jacobo Tarrio on 2006-03-27
Located in lib/openat-die.c:38
56.
failed to return to initial working directory
imposible voltar o directorio de traballo inicial
Translated and reviewed by Xosé on 2006-07-24
Shared:
imposible voltar ao directorio de traballo inicial
Suggested by Xosé on 2008-03-23
Located in lib/openat-die.c:57 src/find-mount-point.c:107
57.
`
TRANSLATORS:
Get translations for open and closing quotation marks.
The message catalog should translate "`" to a left
quotation mark suitable for the locale, and similarly for
"'".  For example, a French Unicode local should translate
these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE
QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE
QUOTATION MARK), respectively.

If the catalog has no translation, we will try to
use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK).  If the
current locale is not Unicode, locale_quoting_style
will quote 'like this', and clocale_quoting_style will
quote "like this".  You should always include translations
for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate
for your locale.

If you don't know what to put here, please see
<https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_marks_in_other_languages>
and use glyphs suitable for your language.
"
Translated and reviewed by Jacobo Tarrio on 2006-03-27
Located in lib/quotearg.c:362
58.
'
"
Translated and reviewed by Jacobo Tarrio on 2006-03-27
Located in lib/quotearg.c:363
59.
it is dangerous to operate recursively on %s
é perigoso operar recursivamente en %s
Translated by Xosé on 2006-07-24
Reviewed by Jacobo Tarrio on 2007-06-03
Located in lib/root-dev-ino.h:37
60.
it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)
é perigoso operar recursivamente en %s (igual que en %s)
Translated by Xosé on 2006-07-24
Reviewed by Jacobo Tarrio on 2007-06-03
Located in lib/root-dev-ino.h:41
61.
use --no-preserve-root to override this failsafe
utilice --no-preserve-root para substituír este modo seguro
Translated and reviewed by Marcos Lans on 2015-08-28
Located in lib/root-dev-ino.h:43
62.
^[yY]
TRANSLATORS: A regular expression testing for an affirmative answer
(english: "yes").  Testing the first character may be sufficient.
Take care to consider upper and lower case.
To enquire the regular expression that your system uses for this
purpose, you can use the command
locale -k LC_MESSAGES | grep '^yesexpr='
^[yY]
Translated and reviewed by Xosé on 2007-01-01
In upstream:
^[sSyY]
Suggested by Jacobo Tarrio on 2006-03-27
Located in lib/rpmatch.c:150
63.
^[nN]
TRANSLATORS: A regular expression testing for a negative answer
(english: "no").  Testing the first character may be sufficient.
Take care to consider upper and lower case.
To enquire the regular expression that your system uses for this
purpose, you can use the command
locale -k LC_MESSAGES | grep '^noexpr='
^[nN]
Translated and reviewed by Jacobo Tarrio on 2006-03-27
Located in lib/rpmatch.c:163
64.
iconv function not usable
a función iconv non é utilizable
Translated and reviewed by Jacobo Tarrio on 2006-03-27
Located in lib/unicodeio.c:102
5564 of 1135 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Celtigo, Fran Diéguez, Golfinho-Gz, Jacobo Tarrio, Jon Amil, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Palidiyo, Xosé, Xosé Antonio Rubal, hectorn, seal78.