|
4.
|
|
|
<b>"Foo" is online</b>
|
|
|
|
<b>"Foo" är ansluten</b>
|
|
Translated by
Tommy Hurtig
|
|
Reviewed by
Daniel Nylander
|
In upstream: |
|
<b>"Foo" är online</b>
|
|
|
Suggested by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../data/contact-lookup-applet.glade.h:1
|
|
10.
|
|
|
Compose _Mail Message[tab]
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
Skriv _E-postmeddelande[tab]
|
|
Translated and reviewed by
Tommy Hurtig
|
In upstream: |
|
Skriv ett _e-postmeddelande[tab]
|
|
|
Suggested by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../data/contact-lookup-applet.glade.h:7
|
|
19.
|
|
|
<span weight="bold" size="large">Cannot show URL %s :</span>
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<span weight="bold" size="large">Kan inte visa URL: %s :</span>
%s
|
|
Translated and reviewed by
Tommy Hurtig
|
In upstream: |
|
<span weight="bold" size="large">Kan inte visa URL %s :</span>
%s
|
|
|
Suggested by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../src/contact-dialog.c:58
|
|
21.
|
|
|
<span weight="bold" size="large">Cannot start conference with %s :</span>
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<span weight="bold" size="large">Kan inte starta konferens med %s :</span>
%s
|
|
Translated and reviewed by
Tommy Hurtig
|
In upstream: |
|
<span weight="bold" size="large">Kunde inte starta en konferens med %s :</span>
%s
|
|
|
Suggested by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../src/contact-dialog.c:147
|
|
25.
|
|
|
Unable to search your address book: %s
|
|
|
|
Lyckades inte söka i din adressbok: %s
|
|
Translated and reviewed by
Tommy Hurtig
|
In upstream: |
|
Kan inte söka i din adressbok: %s
|
|
|
Suggested by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../src/contact-lookup-applet.c:59
|
|
27.
|
|
|
<span size='larger' weight='bold'>Error accessing addressbook</span>
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<span weight="bold" size="larger">Misslyckades med att komma åt adressbok</span>
%s
|
|
Translated and reviewed by
Tommy Hurtig
|
In upstream: |
|
<span size='larger' weight='bold'>Fel vid tillgång till adressboken</span>
%s
|
|
|
Suggested by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../src/contact-lookup-applet.c:111
|
|
30.
|
|
|
Cannot get contact: %s
|
|
|
|
Kan inte få tag i kontakt: %s
|
|
Translated and reviewed by
Tommy Hurtig
|
In upstream: |
|
Kan inte hämta kontakt: %s
|
|
|
Suggested by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../src/e-contact-entry.c:153
|
|
31.
|
|
|
Could not find contact: %s
|
|
|
|
Kunde inte hitta kontakt: %s
|
|
Translated and reviewed by
Tommy Hurtig
|
In upstream: |
|
Kunde inte hitta kontakten: %s
|
|
|
Suggested by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../src/e-contact-entry.c:185
|
|
32.
|
|
|
Cannot create searchable view.
|
|
|
|
Kan inte skapa sökbar vy.
|
|
Translated and reviewed by
Tommy Hurtig
|
In upstream: |
|
Kunde inte skapa en sökbar visning.
|
|
|
Suggested by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../src/e-contact-entry.c:383
|
|
34.
|
|
|
An argument was invalid.
|
|
|
|
Ett argument var ogiltigt.
|
|
Translated and reviewed by
Tommy Hurtig
|
In upstream: |
|
Argumentet är ogiltigt.
|
|
|
Suggested by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../src/e-contact-entry.c:838
|