Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
110 of 12 results
37.
Usage: apt-config [options] command

apt-config is a simple tool to read the APT config file

Commands:
shell - Shell mode
dump - Show the configuration

Options:
-h This help text.
-c=? Read this configuration file
-o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Использование: apt-config [options] command

apt-config - простой инструмент для чтения конфигурационного файла APT

Команды:
shell - режим shell
dump - показать конфигурацию

Опции:
-h Этот текст.
-с=? Читать указанный конфигурационный файл.
-o=? Установить произвольную опцию, к примеру, -o dir::cache=/tmp
Translated and reviewed by Yuri Kozlov on 2006-03-20
Shared:
Использование: apt-config [параметры] команда

apt-config — простой инструмент для чтения файла настройки APT

Команды:
shell - режим shell
dump - показать настройки

Параметры:
-h Этот текст.
-с=? Читать указанный файл настройки.
-o=? Задать значение произвольной настройке, например, -o dir::cache=/tmp
Suggested by Yuri Kozlov on 2012-01-30
Located in cmdline/apt-config.cc:76
47.
Usage: apt-ftparchive [options] command
Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]
sources srcpath [overridefile [pathprefix]]
contents path
release path
generate config [groups]
clean config

apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports
many styles of generation from fully automated to functional replacements
for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources

apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The
Package file contains the contents of all the control fields from
each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file
is supported to force the value of Priority and Section.

Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.
The --source-override option can be used to specify a src override file

The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the
tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and
override file should contain the override flags. Pathprefix is
appended to the filename fields if present. Example usage from the
Debian archive:
apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \
dists/potato/main/binary-i386/Packages

Options:
-h This help text
--md5 Control MD5 generation
-s=? Source override file
-q Quiet
-d=? Select the optional caching database
--no-delink Enable delinking debug mode
--contents Control contents file generation
-c=? Read this configuration file
-o=? Set an arbitrary configuration option
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Использование: apt-ftparchive [options] command
Команды: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]
sources srcpath [overridefile [pathprefix]]
contents path
release path
generate config [groups]
clean config

apt-ftparchive генерирует индексные файлы архивов Debian. Он поддерживает
множество стилей генерации: от полностью автоматической до замены функций
пакетов dpkg-scanpackages и dpkg-scansources

apt-ftparchive генерирует файлы Package (списки пакетов) для дерева
каталогов, содержащих файлы .deb. Файл Package
включает в себя все управляющие записи всех пакетов. Кроме того, для каждого
пакета указывает хэш MD5 и размер файла. Значения управляющих записей
"приоритет" (Priority) и "секция" (Section) могут быть изменены путём
указания файла переназначений (override)

Кроме того, apt-ftparchive может генерировать файлы Sources из дерева
каталогов, содержащих файлы .dsc.
Для указания файла override в этом режиме можно использовать
опцию --source-override.

Команды 'packages' и 'sources' надо выполнять, находясь в корневом каталоге
дерева, которое вы хотите обработать. BinaryPath должен указывать на место,
с которого начинается рекурсивный обход, а файл переназначений (override)
должен содержать записи о переназначениях управляющих полей. Если был указан
Pathprefix, то его значениt добавляется к управляющим полям, содержащим
имена файлов. Пример использования для архива Debian:
apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \
dists/potato/main/binary-i386/Packages

Опции:
-h Этот текст
--md5 Управление генерацией MD5-хэшей
-s=? Указать файл переназначений (override) для пакетов с исходными текстами
-q Не выводить сообщения в процессе работы
-d=? Указать кэширующую базу данных (не обязательно)
--no-delink Включить режим отладки процесса удаления файлов
--contents Управление генерацией полного перечня содержимого пакетов
(файла Contents)
-c=? Использовать указанный конфигурационный файл
-o=? Указать произвольную опцию
Translated by Yuri Kozlov on 2005-09-29
Reviewed by Alexey 'huNTer' Kolosov on 2011-12-28
In upstream:
Использование: apt-ftparchive [параметры] команда
Команды: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]
sources srcpath [overridefile [pathprefix]]
contents path
release path
generate config [groups]
clean config

apt-ftparchive генерирует индексные файлы архивов Debian. Он поддерживает
множество стилей генерации: от полностью автоматического до функциональной замены
программ dpkg-scanpackages и dpkg-scansources

apt-ftparchive генерирует файлы Package (списки пакетов) для дерева
каталогов, содержащих файлы .deb. Файл Package включает в себя управляющие
поля каждого пакета, а также хеш MD5 и размер файла. Значения управляющих
полей "приоритет" (Priority) и "секция" (Section) могут быть изменены с
помощью файла override.

Кроме того, apt-ftparchive может генерировать файлы Sources из дерева
каталогов, содержащих файлы .dsc. Для указания файла override в этом
режиме можно использовать параметр --source-override.

Команды 'packages' и 'sources' надо выполнять, находясь в корневом каталоге
дерева, которое вы хотите обработать. BinaryPath должен указывать на место,
с которого начинается рекурсивный обход, а файл переназначений (override)
должен содержать записи о переназначениях управляющих полей. Если был указан
Pathprefix, то его значение добавляется к управляющим полям, содержащим
имена файлов. Пример использования для архива Debian:
apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \
dists/potato/main/binary-i386/Packages

Параметры:
-h Этот текст
--md5 Управление генерацией MD5-хешей
-s=? Указать файл переназначений (override) для пакетов с исходными текстами
-q Не выводить сообщения в процессе работы
-d=? Указать кэширующую базу данных (не обязательно)
--no-delink Включить режим отладки процесса удаления файлов
--contents Управление генерацией полного перечня содержимого пакетов
(файла Contents)
-c=? Использовать указанный конфигурационный файл
-o=? Указать произвольный параметр конфигурации
Suggested by Yuri Kozlov on 2006-03-20
Located in ftparchive/apt-ftparchive.cc:594
134.
How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org
Странно.. Несовпадение размеров, напишите на apt@packages.debian.org
Translated and reviewed by Yuri Kozlov on 2006-03-20
Located in cmdline/apt-get.cc:843
148.
Download complete and in download only mode
Указан режим "только загрузка", и загрузка завершена
Translated and reviewed by Yuri Kozlov on 2006-03-20
Shared:
Указан режим «только скачивание», и скачивание завершено
Suggested by Yuri Kozlov on 2012-08-28
Located in apt-private/private-install.cc:335 apt-private/private-source.cc:500
154.
Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Пропускается %s - пакет уже установлен, и опция upgrade не установлена.
Translated and reviewed by Yuri Kozlov on 2006-03-20
Shared:
Пропускается %s — пакет уже установлен и нет команды upgrade.
Suggested by Yuri Kozlov on 2012-01-30
Located in apt-private/private-install.cc:864
182.
Calculating upgrade...
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Рассчёт обновлений...
Translated by Yuri Kozlov on 2005-09-29
Reviewed by Yuri Kozlov on 2007-06-19
In upstream:
Расчёт обновлений…
Suggested by Yuri Kozlov on 2012-01-30
Located in cmdline/apt-get.cc:1999
188.
Skipping already downloaded file '%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Пропускаем уже загруженный файл '%s'
Translated and reviewed by Yuri Kozlov on 2006-03-20
Shared:
Пропускаем уже скачанный файл «%s»
Suggested by Yuri Kozlov on 2012-01-30
Located in apt-private/private-source.cc:432
190.
Need to get %sB/%sB of source archives.
TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Необходимо загрузить %sB/%sB из архивов исходных текстов.
Translated and reviewed by Yuri Kozlov on 2006-03-20
Shared:
Необходимо скачать %sB/%sB архивов исходного кода.
Suggested by Rootlexx on 2017-07-04
Located in apt-private/private-source.cc:464
191.
Need to get %sB of source archives.
TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Нужно загрузить %sB архивов с исходными текстами.
Translated and reviewed by Yuri Kozlov on 2006-03-20
Shared:
Необходимо скачать %sB архивов исходного кода.
Suggested by Rootlexx on 2017-07-04
Located in apt-private/private-source.cc:469
214.
Fetched %sB in %s (%sB/s)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Получено %sB за %s (%sB/c)
Translated and reviewed by Yuri Kozlov on 2006-03-20
Shared:
Получено %sB за %s (%sB/s)
Suggested by Rootlexx on 2017-07-04
Located in apt-private/acqprogress.cc:178
110 of 12 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Full inu, Rootlexx, Vadim Rutkovsky, Yuri Kozlov, Yuri Kozlov, Yuri Kozlov.