|
5.
|
|
|
Informational notes
|
|
|
|
Notes d'information
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
Reviewed by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
../apt-listchanges.py:154
|
|
6.
|
|
|
apt-listchanges: changelogs for %s
|
|
|
|
apt-listchanges : journaux modifiés pour %s
|
|
Translated and reviewed by
Yann Geffrotin
|
In upstream: |
|
Affichage d'état d'apt-listchanges pour %s
|
|
|
Suggested by
Christian Perrier
|
Shared: |
|
apt-listchanges[nbsp] : journaux des modifications («[nbsp] changelogs[nbsp] ») pour %s
|
|
|
Suggested by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
../apt-listchanges.py:169
|
|
7.
|
|
|
apt-listchanges: news for %s
|
|
|
|
apt-listchanges: nouveautés pour %s
|
|
Translated and reviewed by
benje
|
In upstream: |
|
Affichage d'état d'apt-listchanges pour %s
|
|
|
Suggested by
Christian Perrier
|
Shared: |
|
apt-listchanges[nbsp] : nouveautés pour %s
|
|
|
Suggested by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
../apt-listchanges.py:168
|
|
8.
|
|
|
didn't find any valid .deb archives
|
|
|
|
impossible de trouver une seule archive .deb valide
|
|
Translated and reviewed by
Yann Geffrotin
|
In upstream: |
|
impossible de trouver une archive .deb valide
|
|
|
Suggested by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
../apt-listchanges.py:249
|
|
9.
|
|
|
Wrong or missing VERSION from apt pipeline
(is Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::Version set to 2?)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
VERSION incorrecte ou manquante des dépendances apt
(est-ce que Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::Version est réglé sur 2 ?)
|
|
Translated and reviewed by
Yvan
|
In upstream: |
|
VERSION incorrecte ou manquante dans l'affichage d'apt
(Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::Version est-il bien à 2 [nbsp] ?)
|
|
|
Suggested by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
../apt-listchanges/apt_listchanges.py:49
|
|
10.
|
|
|
Mailing %s: %s
|
|
|
|
Courriel à %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Yann Geffrotin
|
In upstream: |
|
Envoi des modifications par courriel à %s
|
|
|
Suggested by
Christian Perrier
|
Shared: |
|
Envoi des modifications par courriel à %s[nbsp] : %s
|
|
|
Suggested by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
../apt-listchanges/apt_listchanges.py:110
|
|
11.
|
|
|
Could not find sendmail or a compatible messagemail transport agent
|
|
|
|
Ne peut trouver le logiciel sendmail ou un logiciel de transport d'email compatible
|
|
Translated and reviewed by
Maxence DUNNEWIND
|
|
|
|
Located in
../apt_listchanges.py:346
|
|
12.
|
|
|
The %s frontend is deprecated, using pager
|
|
|
|
L'interface %s est obsolète , utilisation de l'afficheur page à page
|
|
Translated and reviewed by
Yvan
|
In upstream: |
|
L'interface newt est obsolète, utilisation de l'afficheur page à page
|
|
|
Suggested by
Christian Perrier
|
Shared: |
|
L'interface %s est obsolète, utilisation de l'afficheur page à page
|
|
|
Suggested by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
../apt-listchanges/apt_listchanges.py:137
|
|
13.
|
|
|
The gtk frontend needs a working python-gtk2 and python-glade2.
Those imports can not be found. Falling back to pager.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
L'interface gtk a besoin de python-gtk2 et python-glade2.
Ces imports ne peuvent être trouvés. Repli sur l'afficheur page à page.
|
|
Translated and reviewed by
Yvan
|
|
|
|
Located in
../apt_listchanges.py:369
|
|
14.
|
|
|
Do you want to continue? [Y/n]?
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Souhaitez-vous continuer [O/n] ?
|
|
Translated and reviewed by
benje
|
In upstream: |
|
Souhaitez-vous continuer [Y/n][nbsp] ?
|
|
|
Suggested by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
../apt-listchanges/apt_listchanges.py:180
|