|
1.
|
|
|
Writing tag...
|
|
|
|
A escreber a marca...
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
5.
|
|
|
Artist's Initial
|
|
|
|
Iniciais do Artista
|
|
Translated by
Alexander De Sousa
|
|
Reviewed by
Adrian Souto Moure
|
In upstream: |
|
Inicial do artista
|
|
|
Suggested by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:146
|
|
6.
|
|
|
File Extension of Source
|
|
|
|
Extensión do arquivo da fonte
|
|
Translated and reviewed by
Adrian Souto Moure
|
In upstream: |
|
Extensión de ficheiro da fonte
|
|
|
Suggested by
mvillarino
|
Shared: |
|
Extensión de ficheiro da orixe
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:147
|
|
10.
|
|
|
If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, that section will be hidden if the token is empty.
|
|
|
|
Se pecha entre chaves seccións de texto que conteñan un elemento, esa sección ocultarase se o elemento está baleiro.
|
|
Translated and reviewed by
Eva
|
In upstream: |
|
Se rodea as seccións do texto que conteñen un elemento con chaves, esa sección será agochada se o elemento está baleiro.
|
|
|
Suggested by
mvillarino
|
Shared: |
|
Se rodea as seccións do texto que conteñen un símbolo con chaves, esa sección será agochada se o elemento está baleiro.
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:158
|
|
17.
|
|
|
Set a command to be run before connecting to your device (e.g. a mount command) here.
%d is replaced by the device node, %m by the mount point.
Empty commands are not executed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fixa aquí un comando a executarse antes de conectar o seu dispositivo (por exemplo un comando de montaxe).
%d é reemplazado polo nodo do dispositivo, %m polo punto de montaxe.
Os comandos baleiros non se executan.
|
|
Translated and reviewed by
Eva
|
In upstream: |
|
Poña aquí un comando a executar antes de conectar co seu dispositivo (e.g. o comando mount).
%d é substituído co nodo do dispositivo, %m polo ponto de montaxe.
Non se executan os comandos baleiros.
|
|
|
Suggested by
mvillarino
|
Shared: |
|
Poña aquí unha orde a executar antes de conectar co seu dispositivo (e.g. a orde mount).
%d é substituído co nodo do dispositivo, %m polo punto de montaxe.
Non se executan as ordes baleiras.
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:74
|
|
20.
|
|
|
Set a command to be run after disconnecting from your device (e.g. an eject command) here.
%d is replaced by the device node, %m by the mount point.
Empty commands are not executed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fixa aquí un comando a executarse despois de desconectar o seu dispositivo (por exemplo un comando de expulsar).
%d é reemplazado polo nodo do dispositivo, %m polo punto de montaxe.
Os comandos baleiros non se executan.
|
|
Translated and reviewed by
Eva
|
In upstream: |
|
Poña aquí un comando a executar despois de desconectar do dispositivo (e.g. o comando eject).
%d é substituído polo nodo do dispositivo, %m polo ponto de montaxe.
Os comandos baleiros non se executan.
|
|
|
Suggested by
mvillarino
|
Shared: |
|
Poña aquí unha orde a executar despois de desconectar do dispositivo (e.g. a orde eject).
%d é substituído polo nodo do dispositivo, %m polo punto de montaxe.
As ordes baleiras non se executan.
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:81
|
|
25.
|
|
|
Remove transcoded files after transfer
|
|
|
|
Borrar arquivos codificados trala transferencia
|
|
Translated and reviewed by
Adrian Souto Moure
|
In upstream: |
|
Retirar os ficheiros transcodificados tras transferilos
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:104
|
|
26.
|
|
|
For this feature, a script of type "Transcode" has to be running
|
|
|
|
Para esta característica é preciso ter en execución un script do tipo "Codificar"
|
|
Translated and reviewed by
Adrian Souto Moure
|
In upstream: |
|
Para esta funcionalidade, débese executar un script do tipo «Transcode»
|
|
|
Suggested by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:112 dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:113
|
|
55.
|
|
|
Last Played
|
|
|
|
Último reproducido
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Última reprodución
|
|
|
Suggested by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:446
core/meta/support/MetaConstants.cpp:191
|
|
56.
|
|
|
Never Played
|
|
|
|
Non reproducidos nunca
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Nunca reproducidos
|
|
|
Suggested by
Marcos Garcia
|
|
|