Translations by bruno
bruno has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 31 of 31 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Install <string/>
|
|
2012-06-20 |
Installer <string/>
|
|
8. |
Invalid compressed data
|
|
2011-03-09 |
Données compressées non valides
|
|
9. |
Not enough memory
|
|
2011-03-09 |
Mémoire insuffisante
|
|
10. |
The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’.
|
|
2011-03-09 |
La page « %s » n'a pas été trouvée dans le document « %s ».
|
|
11. |
The file does not exist.
|
|
2011-03-09 |
Le fichier n'existe pas.
|
|
14. |
The file ‘%s’ could not be parsed because one or more of its included files is not a well-formed XML document.
|
|
2011-03-09 |
Le fichier « %s » n'a pas pu être analysé, car un ou plus de ses fichiers inclus n'est pas un document XML correctement formé.
|
|
16. |
The requested page was not found in the document ‘%s’.
|
|
2011-03-09 |
La page demandée n'a pas été trouvée dans le document « %s ».
|
|
17. |
Search results for “%s”
|
|
2011-09-06 |
Résultats de la recherche pour « %s »
|
|
18. |
No matching help pages found in “%s”.
|
|
2011-03-09 |
Aucune page d'aide correspondante trouvée dans « %s ».
|
|
19. |
No matching help pages found.
|
|
2011-03-09 |
Aucune page d'aide correspondante trouvée.
|
|
20. |
An unknown error occurred.
|
|
2011-03-09 |
Une erreur inconnue est survenue.
|
|
21. |
All Help Documents
|
|
2011-03-09 |
Tous les documents d'aide
|
|
24. |
Search for “%s”
|
|
2012-03-21 |
Recherche de « %s »
|
|
25. |
The XSLT stylesheet ‘%s’ is either missing or not valid.
|
|
2011-03-09 |
La feuille de style « %s » est manquante ou n'est pas valide.
|
|
28. |
C_opy Code Block
|
|
2011-03-09 |
C_opier le bloc de code
|
|
29. |
_Copy Link Location
|
|
2012-03-21 |
_Copier l'emplacement du lien
|
|
31. |
Open Link in New _Window
|
|
2011-03-09 |
Ouvrir le lien dans une _nouvelle fenêtre
|
|
34. |
_Copy Text
|
|
2011-03-09 |
_Copier le texte
|
|
35. |
The URI ‘%s’ does not point to a valid page.
|
|
2011-03-09 |
L'URI « %s » ne se réfère pas à une page valide.
|
|
36. |
The URI does not point to a valid page.
|
|
2011-03-09 |
L'URI ne se réfère pas à une page valide.
|
|
37. |
The URI ‘%s’ could not be parsed.
|
|
2011-03-09 |
Impossible d'analyser l'URI « %s ».
|
|
39. |
You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit.
|
|
2011-03-09 |
PackageKit n'est pas installé. Les liens d'installation de paquets nécessitent PackageKit.
|
|
40. |
Save Image
|
|
2011-03-09 |
Enregistrer l'image
|
|
41. |
Save Code
|
|
2011-03-09 |
Enregistrer le code
|
|
42. |
Send email to %s
|
|
2011-03-09 |
Envoyer un courriel à %s
|
|
47. |
Could not load a document for ‘%s’
|
|
2011-03-09 |
Impossible de charger un document pour « %s »
|
|
48. |
Could not load a document
|
|
2011-03-09 |
Impossible de charger un document
|
|
49. |
Document Not Found
|
|
2011-03-09 |
Document non trouvé
|
|
50. |
Page Not Found
|
|
2011-03-09 |
Page non trouvée
|
|
51. |
Cannot Read
|
|
2011-03-09 |
Lecture impossible
|
|
53. |
Turn on editor mode
|
|
2011-03-09 |
Basculer en mode édition
|