Translations by Pablo Saratxaga

Pablo Saratxaga has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

114 of 14 results
1.
Prompt the user before completing a connection
2006-03-18
Dimander a l' uzeu divant d' completer l' raloyaedje
2.
If true, remote users accessing the desktop are not allowed access until the user on the host machine approves the connection. Recommended especially when access is not password protected.
2006-03-18
Si vraiy, les uzeus so des copiutreces å lon n' ont nén accès å scribanne disk' a tant ki l' uzeu so l' éndjole lodjoe ni dene nén si acoird pol raloyaedje. Ricmandé tot pårticulirmint cwand l' accès n' est nén protedjî avou on scret.
3.
Only allow remote users to view the desktop
2006-03-18
Peremete ås uzeus då lon d' seulmint di seulmint vey li scribanne
11.
Require encryption
2006-03-18
Oblidjî l' ecriptaedje
13.
Allowed authentication methods
2006-03-18
Metôdes d' otintifiaedje permetowes
15.
Password required for "vnc" authentication
2006-03-18
I gn a mezåjhe d' on scret po l' otintifiaedje «vnc»
17.
E-mail address to which the remote desktop URL should be sent
2006-03-18
Adresse emile kel hårdêye do scribanne å lon doet esse evoyeye
45.
Your XServer does not support the XTest extension - remote desktop access will be view-only
2006-03-18
Li sierveu X da vosse ni sopoite nén l' fonccion d' rawete XTest - ça fwait k' l' accès då lon å scribanne ni pout esse k' e môde seulmint-lére
53.
Screen
2006-03-18
Waitroûle
54.
The screen on which to display the prompt
2006-03-18
Li waitroûle k' on-z î håynêye li kesse
56.
A user on the computer '%s' is trying to remotely view or control your desktop.
2006-03-18
Èn uzeu sol copiutrece «%s» å lon saye di vey ou d' controler vosse sicribanne.
69.
translator-credits
2009-12-02
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
92.
_Allow
2006-03-18
_Permete
93.
_Refuse
2006-03-18
_Rifuzer