|
7.
|
|
|
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD.
The error message was:
'%s'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ha habido un error al añadir el CD; se ha interrumpido la actualización. Informe de esto como un fallo si este es un CD válido de Ubuntu.
El mensaje de error fue:
«%s»
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:311
|
|
8.
|
|
|
Remove package in bad state
|
|
|
Remove packages in bad state
|
|
|
|
Desinstalar paquete en mal estado
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
Desinstalar paquetes en mal estado
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:182
|
|
9.
|
|
|
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
|
|
|
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
|
|
|
|
El paquete «%s» está en un estado incoherente y debe reinstalarse, pero no se encuentra en ningún repositorio. ¿Quiere desinstalar este paquete ahora para continuar?
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
Los paquetes «%s» están en un estado incoherente y deben reinstalarse, pero no se encuentran en ningún repositorio. ¿Quiere desinstalar estos paquetes ahora para continuar?
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:185
|
|
10.
|
|
|
The server may be overloaded
|
|
|
FIXME: not ideal error message, but we just reuse a
existing one here to avoid a new string
|
|
|
|
El servidor puede estar sobrecargado
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:301
|
|
11.
|
|
|
Broken packages
|
|
|
|
Paquetes rotos
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:414
|
|
12.
|
|
|
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
|
Su sistema contiene paquetes rotos que no es posible reparar con este programa. Repárelos primero mediante Synaptic o apt-get antes de continuar.
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:415
|
|
13.
|
|
|
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.
|
|
|
the most likely problem is the 3rd party pkgs so don't address
foreignPkgs and devRelease being True
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Se produjo un problema irresoluble al calcular la actualización.
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:665
|
|
14.
|
|
|
This was likely caused by:
* Unofficial software packages not provided by Ubuntu
Please use the tool 'ppa-purge' from the ppa-purge
package to remove software from a Launchpad PPA and
try the upgrade again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Esto podría deberse a:
* Paquetes de software no oficiales, no proporcionados por Ubuntu
Utilice la herramienta «ppa-purge» desde el paquete
ppa-purge para quitar software de una PPA de Launchpad PPA e
intente actualizar de nuevo.
|
|
Translated and reviewed by
Rodrigo Lledó
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:668
|
|
15.
|
|
|
This was caused by:
* Upgrading to a pre-release version of Ubuntu
This is most likely a transient problem,
please try again later.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Esto fue causado por:
* Actualizar a una versión de prelanzamiento de Ubuntu
Probablemente sea un problema transitorio,
intente de nuevo más tarde.
|
|
Translated and reviewed by
Rodrigo Lledó
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:676
|
|
16.
|
|
|
This is most likely a transient problem, please try again later.
|
|
|
|
Probablemente sea un problema transitorio; inténtelo de nuevo más tarde.
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:683
|