Translations by Ole Andreas Utstumo

Ole Andreas Utstumo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

148 of 48 results
5.
Install
2010-10-12
Installer
6.
Install (OEM mode, for manufacturers only)
2010-10-12
Installer (OEM-modus, for maskinprodusentar)
7.
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
2010-10-12
Du installerer i maskinprodusentmodus. Ver vennleg å oppgje eit unikt namn for denne greina av system. Dette namnet vil verta lagra på dei installerte systema og skal brukast i samanheng med feilrapportering.
12.
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">update this installer</a>.
2010-10-12
Det kan hende du ynskjer å lese <a href="release-notes">merknader for utgjeving</a> eller <a href="update">oppdatera dette installasjonverktøyet</a>.
13.
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a>.
2010-10-12
Det kan hende du ynskjer å lesa <a href="release-notes">merknader for utgjeving</a>.
14.
You may wish to <a href="update">update this installer</a>.
2010-10-12
Du vil kanskje <a href="update">oppdatera installasjonverktøyet</a>.
21.
Please press one of the following keys:
2010-10-12
Trykk på ein av dei følgjande tastane:
49.
Require my password to log in
2010-10-12
Krev passord for å logga inn
56.
Quit the installation?
2010-10-12
Vil du avbryta installasjonen?
57.
Do you really want to quit the installation now?
2010-10-12
Vil du verkeleg avbryta installasjonen no?
59.
Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader at the specified location.
2010-10-12
Unnskyld, det skjedde ein feil og det var ikkje mogleg å installera oppstartslastaren på den valde partisjonen.
60.
Choose a different device to install the bootloader on:
2010-10-12
Vel ei anna eining å installera oppstartslastaren på:
62.
You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}.
2010-10-12
Du må installera ein oppstartslastar manuelt for å starta ${RELEASE}.
64.
This may leave your computer unable to boot.
2010-10-12
Dette kan føra til at datamaskina ikkje vil starta.
65.
How would you like to proceed?
2010-10-12
Korleis ynskjer du å fortsetja?
67.
Continue Testing
2010-10-12
Fortset utprøving
68.
Restart Now
2010-10-12
Start om att no
76.
New Partition Table...
2010-10-12
Ny partisjonstabell...
97.
Edit partition
2010-10-12
Endra partisjon
98.
Edit a partition
2010-10-12
Endra ein partisjon
106.
Installation is complete. You need to restart the computer in order to use the new installation.
2010-10-12
Installasjonen er ferdig, men det er naudsynt med ein omstart av maskina for å nytta den nye installasjonen.
111.
Almost finished copying files...
2010-10-12
Nesten ferdig med å kopiera filer...
113.
The installer encountered an error copying files to the hard disk:
2010-10-12
Installasjonen støytte på ein feil ved kopiering av filer til harddisken:
114.
This is due to there being insufficient disk space for the install to complete on the target partition. Please run the installer again and select a larger partition to install into.
2010-10-12
Dette er fordi det ikkje er nok ledig plass slik at installasjonen kan fullførast. Køyr installasjonen på nytt og vel ein anna partisjon med nok lagringsplass.
115.
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers).
2010-10-12
Dette kjem ofte av feil på CD-/DVD-plate eller spelar. Det kan hjelpa å anten vaska plata, brenna plata på lågare fart eller å reinsa linsa i lesaren (dei fleste velassorterte dataforretningar fører reinsesett).
116.
This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
2010-10-12
Dette er ofte på grunn av ein skada harddisk. Det kan vere lurt å sjekka om harddisken er gamal og må bytast ut, eller flytta datamaskina til eit kjøligare rom.
117.
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive, or a faulty hard disk. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers), to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
2010-10-12
Dette er ofte på grunn av ei skada CD-/DVD-plate eller spelar, eller det kan vera ein øydelagd harddisk. Det kan hende det hjelp å reingjera CD/DVD-plata, brenna plata med ein lågare fart eller reingjera linsa på spelaren. (ein får kjøpt reinsesett på i dei fleste elektronikkbutikkar) Det kan alternativt hende det er ein skada harddisk, og det kan då hjelpa å skifta harddisk eller flytta maskina til eit kjøligare rom.
132.
Installing additional packages...
2010-10-12
Installerer tilleggspakker
133.
Checking for packages to install...
2010-10-12
Leitar etter pakker å installera...
143.
The following packages are in a broken state:
2010-10-12
Dei følgjande pakkane er ikkje korrekt sette opp:
144.
This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug in some of the packages listed above. More details may be found in /var/log/syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at a later point, and will not be able to install or remove other packages (possibly including itself) from the installed system. You should first look for newer versions of your installer image, or failing that report the problem to your distributor.
2010-10-12
Dette kan koma av at det vert brukt eit gammalt installasjonsmedium, eller det kan vera ein feil i nokre av pakkane lista opp ovanfor. Fleire detaljar finn du i /var/log/syslog. Installeraren vil freiste å fortsetja uansett, men kan feila på eit seinare punkt. Då vil den ikkje vera i stand til å installera eller fjerna andre pakkar (kanskje også seg sjølv) frå det installerte systemet. Du bør leite etter nyare versjonar av installasjonsmediet, eller senda inn ei feilmelding til distributøren.
148.
An error occurred while copying the network settings. The installation will continue, but the network configuration will have to be set up again in the installed system.
2010-10-12
Det skjedde ein feil under kopieringa av nettverksinnstillingane. Installasjonen vil fortsetja, men nettverksinnstillingane må setjast opp att i det installerte systemet.
155.
Downloading language packs (${TIME} remaining)...
2010-10-12
Lastar ned språkpakkar (${TIME} står att)...
157.
The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so because partitions on the following mount points could not be unmounted:
2010-10-12
Installasjonen treng å endra på partisjonstabellane men kan ikkje gjera dette fordi partisjonar på desse monteringspunkta ikkje lèt seg avmonterast:
158.
Please close any applications using these mount points.
2010-10-12
Lukk programma som brukar desse monteringspunkta.
159.
Would you like the installer to try to unmount these partitions again?
2010-10-12
Vil du at installasjonsprogrammet skal prøva å avmontera desse partisjonane att?
161.
Some of the partitions you created are too small. Please make the following partitions at least this large:
2010-10-12
Nokre av partisjonane du laga er for små. Lag følgjande partisjonar på minst:
162.
If you do not go back to the partitioner and increase the size of these partitions, the installation may fail.
2010-10-12
Om du ikkje går tilbake til partisjoneraren og aukar storleiken på desse partisjonane, kan installasjonen mislukkast.
2010-10-12
Om du ikkje går tilbake til partisjoneraren og aukar storleiken på desse partisjonane kan installasjonen mislukkast.
182.
The installer encountered an error while trying to update itself:
2010-10-12
Det oppstod ein feil da installasjonsprogrammet prøvde å oppdatera seg sjølv;
186.
Please choose the language used for the configuration process. This language will be the default language for this computer.
2010-10-12
Vel språk for konfigurasjonen. Dette språket vil verta standardspråk på denne maskina når installasjonen er ferdig.
188.
The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will now be run so that you may investigate the problem or try installing again.
2010-10-12
Installasjonsprogrammet støytte på ein uoppretteleg feil. Ei skrivebordsøkt vil no starta slik at du kan sjå nærare på problemet eller prøve å installera på nytt.
189.
The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot.
2010-10-12
Installasjonsprogrammet støytte på ein uoppretteleg feil og vil no starta på nytt.
227.
Below is an image of your current layout:
2010-10-12
Nedanfor visast eit beilete av noverande utsjånad:
228.
Select your location, so that the system can use appropriate display conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set the clock to the correct local time.
2010-10-12
Vel staden du er, slik at datamaskina kan finna rett klokkeslett og henta oppdateringar frå stader nære deg.
287.
When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' user with the password you selected earlier; this user also has administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any additional modifications you require to the system.
2010-10-12
Når du statar maskina om att med det nye systemet vil du kunna logga inn med «oem» som brukarnamn, og passordet du valde tidlegare i prosessen. Denne brukaren vil også ha administrative rettar ved bruk av kommandoen «sudo». Du kan då gjera endringar i systemet tilpassa behova dine.
288.
Once the system is configured to your satisfaction, run 'oem-config-prepare'. This will cause the system to delete the temporary 'oem' user and ask the end user various configuration questions the next time it boots.
2010-10-12
Straks systemet er tilfredstillande konfigurert, køyr «oem-config-prepare». Systemet vil då sletta den mellombelse «oem»-brukaren. Sluttbrukaren vert stillt forskjellege konfigurasjonsspørsmål neste gong systemet startar.
289.
Removing packages
2010-10-12
Fjernar pakkar