Translations by Dirgita

Dirgita has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151175 of 175 results
251.
This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?
2011-04-04
Komputer ini memiliki ${OS}. Apa yang ingin Anda lakukan?
252.
This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to do?
2011-04-04
Komputer ini memiliki ${OS1} dan ${OS2}. Apa yang ingin Anda lakukan?
253.
This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?
2011-04-04
Komputer ini memiliki banyak sistem operasi. Apa yang ingin Anda lakukan?
254.
This computer currently has no detected operating systems. What would you like to do?
2011-04-04
Komputer ini tidak memiliki sistem operasi. Apa yang ingin Anda lakukan?
258.
You will choose a security key in the next step.
2012-08-10
Anda akan memilih sandi pada langkah selanjutnya.
261.
Confirm the security key:
2012-08-10
Konfirmasi sandi:
2012-08-09
Konfirmasi kunci keamanan:
262.
Choose a security key:
2012-08-10
Pilih sandi:
2012-08-09
Pilih kunci keamanan:
263.
Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It requires you to enter a security key each time the computer starts up.
2012-08-10
Enkripsi diska melindungi berkas-berkas Anda semisal terjadi kehilangan komputer. Dengan enkripsi tersebut, Anda harus memasukkan sandi tiap kali menjalankan komputer.
265.
<span foreground="darkred">Warning:</span> If you lose this security key, all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a safe place elsewhere.
2012-08-10
<span foreground="darkred">Peringatan:</span> Jika Anda lupa sandi ini, Anda akan kehilangan semua data. Tulislah sandi tersebut dan simpan di tempat yang aman.
266.
For more security:
2012-08-10
Untuk keamanan lebih lanjut:
267.
Overwrite empty disk space
2012-08-10
Menimpa ruang kosong diska
268.
The installation may take much longer.
2012-08-10
Proses intalasi mungkin akan lebih lama.
269.
LVM...
2012-10-09
LVM...
271.
Encryption Options
2012-10-09
Opsi Enkripsi
273.
Encrypt this partition (LUKS)
2012-10-09
Enkripsi partisi ini (LUKS)
274.
MB
2012-10-09
MB
277.
Encryption options...
2012-10-09
Opsi enkripsi...
283.
OEM mode (for manufacturers only)
2011-04-04
Mode OEM (hanya untuk manufaktur)
284.
Prepare for OEM configuration
2011-04-04
Persiapan untuk konfigurasi OEM
285.
Preparing for OEM configuration...
2011-04-04
Bersiap untuk konfigurasi OEM...
287.
When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' user with the password you selected earlier; this user also has administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any additional modifications you require to the system.
2011-04-04
Ketika Anda menyalakan sistem yang baru, Anda dapat log masuk dengan pengguna 'oem' dan sandi yang telah ditentukan sebelumnya; pengguna ini juga memiliki hak akses administrator dengan memakai 'sudo'. Selanjutnya, Anda dapat melakukan modifikasi yang diperlukan pada sistem.
288.
Once the system is configured to your satisfaction, run 'oem-config-prepare'. This will cause the system to delete the temporary 'oem' user and ask the end user various configuration questions the next time it boots.
2011-04-04
Setelah sistem diatur sesuai selera, jalankan 'oem-config-prepare'. Ini akan membuat sistem menghapus pengguna sementara 'oem' dan mengajukan pengguna akhir berbagai pertanyaan konfigurasi saat sistem dinyalakan kembali.
289.
Removing packages
2011-04-04
Menghapus paket