Translations by Marian Vasile
Marian Vasile has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Sort by _Queue
|
|
2012-04-03 |
Sortare după _coadă
|
|
23. |
_Queue
|
|
2012-04-03 |
_Coadă
|
|
27. |
Open _URL…
|
|
2012-04-03 |
Deschide _URL...
|
|
28. |
Open URL…
|
|
2012-04-03 |
Deschide URL...
|
|
29. |
Open a torrent
|
|
2012-04-03 |
Deschide un torent
|
|
32. |
Start _Now
|
|
2012-04-03 |
Por_nește acum
|
|
33. |
Start torrent now
|
|
2012-04-03 |
Pornește torentul acum
|
|
43. |
Set _Location…
|
|
2012-04-03 |
Stabiliți _locul
|
|
55. |
Move to _Top
|
|
2012-04-03 |
Mu_tă pe primul loc
|
|
56. |
Move _Up
|
|
2012-04-03 |
Mută s_us
|
|
57. |
Move _Down
|
|
2012-04-03 |
Mută în _jos
|
|
58. |
Move to _Bottom
|
|
2012-04-03 |
Mută _la coadă
|
|
59. |
Present Main Window
|
|
2012-04-03 |
Prezintă fereastra principală
|
|
60. |
Use global settings
|
|
2012-04-03 |
Utilizează configurările globale
|
|
67. |
Limit _download speed (%s):
|
|
2012-04-03 |
Limitează viteza de _descărcare (%s):
|
|
68. |
Limit _upload speed (%s):
|
|
2012-04-03 |
Limitează vite_za de încărcare (%s):
|
|
71. |
_Ratio:
|
|
2012-04-03 |
_Rație
|
|
72. |
_Idle:
|
|
2012-04-03 |
_Inactiv:
|
|
77. |
Queued for download
|
|
2012-04-03 |
În așteptare pentru descărcare
|
|
78. |
Downloading
|
|
2012-04-03 |
Se descarcă
|
|
79. |
Queued for seeding
|
|
2012-04-03 |
În așteptare pentru încărcare
|
|
80. |
Seeding
|
|
2012-04-03 |
Sădire
|
|
85. |
No Torrents Selected
|
|
2012-04-03 |
Nici un torent selectat
|
|
95. |
%1$s (%2$s%% of %3$s%% Available)
|
|
2012-04-03 |
%1$s (%2$s%% din %3$s%% disponibili)
|
|
96. |
%1$s (%2$s%% of %3$s%% Available); %4$s Unverified
|
|
2012-04-03 |
%1$s (%2$s%% din %3$s%% disponibili); %4$s neverificați
|
|
99. |
No errors
|
|
2012-04-03 |
Nicio eroare
|
|
131. |
Flags
|
|
2012-04-03 |
Fanioane
|
|
144. |
Show _more details
|
|
2012-04-03 |
Arată mai _multe detalii
|
|
148. |
No updates scheduled
|
|
2012-04-03 |
Nu sunt programate actualizări
|
|
149. |
Asking for more peers in %s
|
|
2012-04-03 |
Se solicită mai mulți parteneri în %s
|
|
150. |
Queued to ask for more peers
|
|
2012-04-03 |
La coadă pentru solicitarea de mai mulți parteneri
|
|
151. |
Asking for more peers now… <small>%s</small>
|
|
2012-04-03 |
Se solicită mai mulți parteneri acum… <small>%s</small>
|
|
152. |
Tracker had %s%'d seeders and %'d leechers%s %s ago
|
|
2012-04-03 |
Trackerul a avut %s%'d surse complete și %'d surse incomplete acum %s %s
|
|
154. |
Asking for peer counts in %s
|
|
2012-04-03 |
Se solicită numărarea partenerilor în %s
|
|
155. |
Queued to ask for peer counts
|
|
2012-04-03 |
La coadă pentru solicitarea numărului partenerilor
|
|
156. |
Asking for peer counts now… <small>%s</small>
|
|
2012-04-03 |
Se solicită numărarea partenerilor acum... <small>%s</small>
|
|
157. |
List contains invalid URLs
|
|
2012-04-03 |
Lista conține URL-uri nevalide
|
|
158. |
Please correct the errors and try again.
|
|
2012-04-03 |
Corectați eroarea și încercați din nou
|
|
159. |
%s - Edit Trackers
|
|
2012-04-03 |
%s - Editare tracker
|
|
160. |
Tracker Announce URLs
|
|
2012-04-03 |
Anunț de la tracker pentru URL-uri
|
|
161. |
To add a backup URL, add it on the line after the primary URL.
To add another primary URL, add it after a blank line.
|
|
2012-04-03 |
Pentru a adăuga un URL de rezervă, adăugați-l în prima linie după URL-ul primar.
Pentru a adăuga un alt URL primar, adăugați-l după o linie goală.
|
|
162. |
%s - Add Tracker
|
|
2012-04-03 |
%s - Adăugare tracker
|
|
164. |
_Announce URL:
|
|
2012-04-03 |
_Anunț URL:
|
|
166. |
_Add
|
|
2012-04-03 |
_Adaugă
|
|
168. |
Show _backup trackers
|
|
2012-04-03 |
Arată trac_kerele pentru care există copii de rezervă
|
|
171. |
File listing not available for combined torrent properties
|
|
2012-04-03 |
Listarea fișierelor nu este disponibilă pentru proprietățile combinate ale torentelor
|
|
178. |
Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link.
Once removed, continuing the transfers will require the torrent files or magnet links.
|
|
2012-04-03 |
Odată eliminat, continuarea transferului va necesita fișierul torent sau legătura magnetică.
Odată eliminate, continuarea transferurilor va necesita fișierele torent sau legăturile magnetice.
Odată eliminate, continuarea transferurilor va necesita fișierele torent sau legăturile magnetice.
|
|
2012-04-03 |
Odată eliminat, continuarea tranferului va necesita fișierul torent sau legătura magnetică.
Odată eliminate, continuarea transferurilor va necesita fișierele torent sau legăturile magnetice.
|
|
186. |
Unable to rename file as "%s": %s
|
|
2014-04-17 |
Nu se poate redenumi fișierul ca "%s": %s
|
|
188. |
Size
|
|
2012-04-03 |
Dimensiune
|