Translations by Andrii Prokopenko

Andrii Prokopenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 82 results
23.
Delay in millisecond between pages
2018-01-07
Затримка між сторінками у мілісекундах
24.
Delay in millisecond between pages.
2018-01-07
Затримка між сторінками у мілісекундах.
27.
A really easy way to scan both documents and photos. You can crop out the bad parts of a photo and rotate it if it is the wrong way round. You can print your scans, export them to pdf, or save them in a range of image formats.
2018-01-07
Програма для спрощення сканування документів та фотографій. За її допомогою ви зможете кадрувати непотрібні частини сканованої фотографії та повернути її за потреби. Передбачено можливості друку сканованих зображень, експортування даних до PDF та зберігання даних у файлах зображень різноманітних форматів.
2018-01-07
Програма для спрощення сканування документів та фотографій. За її допомогою ви зможете обрізати непотрібні частини сканованої фотографії та повернути її за потреби. Передбачено можливості друку сканованих зображень, експортування даних до PDF та зберігання даних у файлах зображень різноманітних форматів.
31.
scanner
2018-01-07
сканер
34.
_Multiple Pages From Flatbed
2018-01-07
_Кілька сторінок з планшетного сканера
35.
Text
2018-01-16
Текст
37.
_Document
2018-01-16
_Документ
43.
Rotate _Left
2018-01-07
Повернути л_іворуч
44.
Rotate _Right
2018-01-07
Повернути п_раворуч
45.
_Crop
2018-01-07
_Кадрувати
53.
A_3
2018-08-31
A_3
54.
_Custom
2018-01-16
_Власний
66.
Searching for Scanners…
2018-01-07
Пошук пристроїв сканування...
68.
Username and password required to access “%s”
2018-01-07
Ім'я користувача та пароль для доступу до “%s”
69.
Ready to Scan
2018-01-07
Готовий до сканування
71.
You need to <a href="install-firmware">install driver software</a> for your scanner.
2018-01-07
Необхідно <a href="install-firmware">встановити драйвер</a> для вашого сканера.
73.
Please check your scanner is connected and powered on
2018-01-16
Будь ласка, перевірте, чи приєднано ваш сканер і чи увімкнено його
74.
Save As…
2018-01-16
Зберегти як...
83.
WebP (compressed)
2018-01-16
WebP (стиснений)
84.
File format:
2018-01-16
Формат файла:
85.
Compression:
2018-01-16
Стиснення:
86.
A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?
2018-01-16
Файл з назвою «%s» вже існує. Замінити його?
87.
_Replace
2018-01-16
_Замінити
88.
Saving
2018-01-16
Збереження
90.
If you don’t save, changes will be permanently lost.
2018-01-07
Якщо не зберегти, зміни будуть остаточно втрачені.
93.
Contacting scanner…
2018-01-07
Встановлення з'єднання зі сканером...
101.
This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
2018-01-16
Ця програма є вільним програмним забезпеченням; ви можете поширювати та/або змінювати її за умов дотримання GNU General Public License у тому вигляді, у якому її оприлюднено Free Software Foundation; версії 3 цієї ліцензії, або (за потреби) будь-якої пізнішої версії. Ця програма поширюється у сподіванні, що вона буде корисною, але БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ; навіть без очевидної гарантії КОМЕРЦІЙНОЇ ЦІННОСТІ або ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ЯКОЇСЬ МЕТИ. Докладніше про це ви можете дізнатися з GNU General Public License. Разом з цією програмою ви маєте отримати копію GNU General Public License. Якщо ви її не отримали, зверніться за адресою <http://www.gnu.org/licenses/>.
116.
Installing drivers…
2018-01-07
Встановлення драйверів...
2018-01-07
Встановлення драйверів
120.
You need to install the %s package.
You need to install the %s packages.
2018-01-16
Необхідно встановити %s пакунок.
Необхідно встановити %s пакунки.
Необхідно встановити %s пакунків.
121.
Email
2018-01-16
Електронна пошта
123.
Keyboard Shortcuts
2018-01-16
Клавіатурні скорочення
126.
Start Again…
2018-01-16
Почати заново…
130.
Delete the selected page
2018-01-16
Видалити вибрану сторінку
131.
Cancel
2018-01-16
Скасувати
132.
_Authorize
2018-01-16
_Авторизуватися
135.
Unable to encode page %i
2018-01-16
Неможливо закодувати сторінку %i
136.
Scanning
2018-01-16
Сканування
137.
Scan a single page
2018-01-16
Сканування однієї сторінки
138.
Scan all pages from document feeder
2018-01-16
Сканування всіх сторінок з пристрою подачі документів
139.
Scan continuously from a flatbed scanner
2018-01-16
Безперервно сканувати з планшетного сканера
140.
Stop scan in progress
2018-01-16
Зупинити сканування, що триває
2018-01-16
Зупинити сканування в процесі роботи
141.
Document Modification
2018-01-16
Модифікація документів
142.
Move page left
2018-01-16
Перемістити сторінку ліворуч
143.
Move page right
2018-01-16
Перемістити сторінку праворуч
144.
Rotate page to the left (anti-clockwise)
2018-01-16
Повернути сторінку вліво (проти годинникової стрілки)
145.
Rotate page to the right (clockwise)
2018-01-16
Повернути сторінку праворуч (за годинниковою стрілкою)
146.
Delete page
2018-01-16
Видалити сторінку