Translations by Walter Garcia-Fontes
Walter Garcia-Fontes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 42 of 42 results | First • Previous • Next • Last |
275. |
You have already logged in and out of a Google service during this Shotwell session.
To continue publishing to Google services, quit and restart Shotwell, then try publishing again.
|
|
2016-06-09 |
Ja heu iniciat i tancat sessió a Google durant aquesta sessió del Shotwell.
Per seguir publicant als serveis de Google, tanqueu i reinicieu el Shotwell, i intenteu publicar de nou.
|
|
335. |
Shotwell Extra Publishing Services
|
|
2011-05-06 |
Serveis de publicació extra del Shotwell
|
|
336. |
Copyright 2010+ Evgeniy Polyakov <zbr@ioremap.net>
|
|
2011-05-06 |
Copyright 2010+ Evgeniy Polyakov <zbr@ioremap.net>
|
|
337. |
Visit the Yandex.Fotki web site
|
|
2011-05-06 |
Visiteu el lloc web de Yandex.Fotki
|
|
350. |
_Remove location, camera, and other identifying information before uploading
|
|
2016-06-09 |
Sup_rimeix la informació d'ubicació, de la càmera i altra informació d'identificació abans de pujar
|
|
395. |
_If a title is set and comment unset, use title as comment
|
|
2016-06-09 |
S_i s'ha establert un títol i no s'ha establert un comentari, usa el títol com a comentari
|
|
495. |
Delete these files from camera?
Delete these %d files from camera?
|
|
2011-05-06 |
Voleu esborrar aquests fitxers de la càmera?
Voleu esborrar aquests %d fitxers de la càmera?
|
|
511. |
_Copy Color Adjustments
|
|
2016-09-13 |
_Copia els ajustaments de color
|
|
512. |
_Paste Color Adjustments
|
|
2016-09-13 |
_Enganxa els ajustaments de color
|
|
530. |
Undoing Color Transformations
|
|
2016-06-09 |
S'estan desfent les transformacions de color
|
|
562. |
Flagging selected photos
|
|
2016-06-09 |
S'estan marcant les fotos seleccionades
|
|
563. |
Unflagging selected photos
|
|
2016-06-09 |
S'estan desmarcant les fotos seleccionades
|
|
600. |
Attempted to import %d file.
Attempted to import %d files.
|
|
2016-09-13 |
S'ha intentat importar %d fitxer.
S'han intentat importar %d fitxers.
|
|
601. |
Of these, %d file was successfully imported.
Of these, %d files were successfully imported.
|
|
2016-09-13 |
D'aquests fitxers, s'ha importat correctament %d fitxer.
D'aquests fitxers, s'han importat correctament %d fitxers.
|
|
603. |
duplicates existing media item
|
|
2016-06-09 |
duplica un element multimèdia existent
|
|
604. |
Photos/Videos Not Imported Due to Camera Errors:
|
|
2016-09-13 |
Fotos/Vídeos que no s'han importat a causa d'errors de la càmera:
|
|
615. |
1 photo failed to import due to a file or hardware error:
%d photos failed to import due to a file or hardware error:
|
|
2018-04-03 |
Ha fallat la importació d'una fotografia a causa d'un error de fitxer o de maquinari:
Ha fallat la importació de %d fotografies a causa d'un error de fitxer o de maquinari:
|
|
618. |
1 file failed to import due to a file or hardware error:
%d files failed to import due to a file or hardware error:
|
|
2011-05-06 |
No s'ha pogut importar 1 fitxer a causa d'un error de fitxer o de maquinari:
No s'han pogut esborrar %d fitxers degut a un error de fitxer o de hardware:
|
|
622. |
1 file failed to import because the photo library folder was not writable:
%d files failed to import because the photo library folder was not writable:
|
|
2011-05-06 |
No s'ha pogut importar 1 fitxer perquè la carpeta de la llibreria de fotos no es podia escriure:
No s'han pogut importar %d fitxers perquè la carpeta de la llibreria de fotos no es podia escriure:
|
|
623. |
1 photo failed to import due to a camera error:
%d photos failed to import due to a camera error:
|
|
2018-04-03 |
Ha fallat la importació d'una fotografia a causa d'un error de la càmera:
Ha fallat la importació de %d fotografies d'un error de la càmera:
|
|
626. |
1 file failed to import due to a camera error:
%d files failed to import due to a camera error:
|
|
2011-05-06 |
No s'ha pogut importar 1 fitxer a causa d'un error de càmera:
No s'han pogut importar %d fitxers a causa d'un error de càmera:
|
|
628. |
1 video failed to import because it was corrupt:
%d videos failed to import because they were corrupt:
|
|
2016-09-13 |
No s'ha pogut importar 1 vídeo perquè el fitxer està corromput:
No s'han pogut importar %d vídeo perquè elsfitxers estan corromputs:
|
|
629. |
1 photo/video failed to import because it was corrupt:
%d photos/videos failed to import because they were corrupt:
|
|
2016-09-13 |
No s'ha pogut importar 1 foto/vídeo perquè el fitxer està corromput:
No s'han pogut importar %d fotos/vídeos perquè els fitxers estan corromputs:
|
|
630. |
1 file failed to import because it was corrupt:
%d files failed to import because it was corrupt:
|
|
2016-09-13 |
No s'ha pogut importar 1 fitxer perquè està corromput:
No s'han pogut importar %d fitxers perquè estan corromputs:
|
|
636. |
1 file skipped due to user cancel:
%d file skipped due to user cancel:
|
|
2011-05-06 |
S'ha saltat 1 fitxer perquè l'usuari ha cancełlat:
S'han saltat %d fitxers perquè l'usuari ha cancełlat:
|
|
646. |
Edit Event Comment
|
|
2016-09-13 |
Edita el comentari de l'esdeveniment
|
|
647. |
Edit Photo/Video Comment
|
|
2016-09-13 |
Edita el comentari de l'esdeveniment
|
|
769. |
Highlights:
|
|
2016-09-13 |
Realçats:
|
|
778. |
Highlights
|
|
2016-09-13 |
Ressaltats
|
|
833. |
Shotwell is configured to import photos to your home directory.
We recommend changing this in <span weight="bold">Edit %s Preferences</span>.
Do you want to continue importing photos?
|
|
2016-09-13 |
El Shotwell està configurat per importar les fotos al vostre directori d'inici.
Us recomanem canviar això a <span weight="bold">Edita %s Preferències</span>.
Voleu continuar la importació de les fotos?
|
|
854. |
Do not monitor library directory at runtime for changes
|
|
2016-09-13 |
No monitoritzis el directori de la biblioteca en mode d'execució per canvis
|
|
933. |
Unable to publish
|
|
2011-05-06 |
No s'ha pogut pub licar
|
|
968. |
Copy Color Adjustments
|
|
2016-09-13 |
Copia els ajustaments de color
|
|
969. |
Copy the color adjustments applied to the photo
|
|
2016-09-13 |
Copia els ajustaments de color aplicats a la foto
|
|
970. |
Paste Color Adjustments
|
|
2016-09-13 |
Enganxa els ajustaments de color
|
|
971. |
Apply copied color adjustments to the selected photos
|
|
2016-09-13 |
Aplica els ajustaments de color copiats a les fotos seleccionades
|
|
1113. |
is exactly
|
|
2011-05-06 |
és exactament
|
|
1138. |
Any text
|
|
2011-05-06 |
Qualsevol text
|
|
1240. |
E_xternal photo editor:
|
|
2011-05-06 |
Editor de fotos e_xtern
|
|
1245. |
<b>Printed Image Size</b>
|
|
2016-09-13 |
<b>Mida de la imatge impresa</b>
|
|
1252. |
<b>Titles</b>
|
|
2016-09-13 |
<b>Títols</b>
|
|
1254. |
<b>Pixel Resolution</b>
|
|
2016-09-13 |
<b>Resolució de píxels</b>
|