Translations by SZERVÑC Attila
SZERVÑC Attila has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
133. |
Password inactive :
|
|
2006-05-23 |
Jelszó inaktív :
|
|
134. |
Account expires :
|
|
2006-05-23 |
Hozzáférés lejár :
|
|
135. |
Minimum number of days between password change : %ld
|
|
2006-05-23 |
A jelszó váltások közti legkevesebb nap : %ld
|
|
136. |
Maximum number of days between password change : %ld
|
|
2006-05-23 |
A jelszó váltások közti legtöbb nap : %ld
|
|
137. |
Number of days of warning before password expires : %ld
|
|
2006-05-23 |
A jelszó lejárat előtti figyelmeztető napok száma : %ld
|
|
138. |
%s: invalid date '%s'
|
|
2006-09-26 |
%s: érvénytelen dátum: "%s"
|
|
139. |
%s: invalid numeric argument '%s'
|
|
2006-09-26 |
%s: érvénytelen numerikus argumentum: "%s"
|
|
141. |
%s: Permission denied.
|
|
2006-05-23 |
%s: Hozzáférés megtagadva.
|
|
142. |
%s: Cannot determine your user name.
|
|
2006-05-23 |
%s: A felhasználóneved megállapítása sikertelen
|
|
148. |
%s: the shadow password file is not present
|
|
2006-05-23 |
%s: nincs meg az árnyék jelszó fájl
|
|
151. |
%s: error changing fields
|
|
2006-05-23 |
%s: hiba a mezők módosításakor
|
|
159. |
Full Name
|
|
2006-05-23 |
TELJES Név
|
|
161. |
Room Number
|
|
2006-05-23 |
Szobaszám
|
|
162. |
Work Phone
|
|
2006-05-23 |
Munkahelyi telefon
|
|
163. |
Home Phone
|
|
2006-05-23 |
Otthoni telefon
|
|
164. |
Other
|
|
2006-05-23 |
Egyéb
|
|
165. |
Cannot change ID to root.
|
|
2006-05-23 |
Az ID nem cserélhető root-ra.
|
|
167. |
%s: invalid name: '%s'
|
|
2006-09-26 |
%s: érvénytelen név: "%s"
|
|
169. |
%s: invalid room number: '%s'
|
|
2006-09-26 |
%s: érvénytelen szobaszám: "%s"
|
|
170. |
%s: invalid work phone: '%s'
|
|
2006-09-26 |
%s: érvénytelen munkahelyi telefonszám: "%s"
|
|
171. |
%s: invalid home phone: '%s'
|
|
2006-09-26 |
%s: érvénytelen otthoni telefonszám: "%s"
|
|
173. |
%s: '%s' contains illegal characters
|
|
2006-09-26 |
%s: "%s" illegális karaktereket tartalmaz
|
|
175. |
%s: cannot change user '%s' on NIS client.
|
|
2006-09-26 |
%s: `%s' felhasználó nem módosítható NIS kliensen.
|
|
176. |
%s: '%s' is the NIS master for this client.
|
|
2006-09-26 |
%s: `%s' a NIS mester ehhez a klienshez.
|
|
177. |
Changing the user information for %s
|
|
2006-05-23 |
%s felhasználói információinak cseréje
|
|
178. |
%s: fields too long
|
|
2006-05-23 |
%s: túl hosszú mezők
|
|
187. |
%s: line %d: line too long
|
|
2006-05-23 |
%s: %d. sor: túl hosszú
|
|
188. |
%s: line %d: missing new password
|
|
2006-05-23 |
%s: %d. sor: hiányzó új jelszó
|
|
192. |
%s: error detected, changes ignored
|
|
2006-05-23 |
%s: hibákat észleltem, a változások elvetve
|
|
196. |
Login Shell
|
|
2006-05-23 |
Bejelentkező héj
|
|
198. |
Changing the login shell for %s
|
|
2006-05-23 |
Bejelentkező héj ehhez: %s
|
|
199. |
%s: Invalid entry: %s
|
|
2006-05-23 |
%s: Érvénytelen bejegyzés: %s
|
|
214. |
Login Failures Maximum Latest On
|
|
2006-05-23 |
Login Failures Maximum Latest On
|
|
233. |
%s: shadow group passwords required for -A
|
|
2006-05-23 |
%s: árnyék csoport jelszavak kellenek ehhez: -A
|
|
236. |
Changing the password for group %s
|
|
2006-05-23 |
%s csoport jelszava cseréje
|
|
237. |
New Password:
|
|
2006-05-23 |
Új jelszó:
|
|
238. |
Re-enter new password:
|
|
2006-05-23 |
Új jelszó ismét:
|
|
239. |
They don't match; try again
|
|
2006-05-23 |
Nem egyeznek; próbáld újra
|
|
240. |
%s: Try again later
|
|
2006-05-23 |
%s: Próbáld később
|
|
241. |
Adding user %s to group %s
|
|
2006-05-23 |
%s felhasználó hozzáadása %s csoporthoz
|
|
242. |
Removing user %s from group %s
|
|
2006-05-23 |
%s felhasználó törlése %s csoportból
|
|
244. |
%s: Not a tty
|
|
2006-05-23 |
%s: Nem tty
|
|
254. |
%s: -K requires KEY=VALUE
|
|
2006-05-23 |
%s: -K KULCS=ÉRTÉK párost kíván
|
|
263. |
%s: %s is the NIS master
|
|
2006-05-23 |
%s: %s a NIS mester
|
|
281. |
%s: group %s is a NIS group
|
|
2006-05-23 |
%s: %s egy NIS csoport
|
|
282. |
%s: unknown user %s
|
|
2006-05-23 |
%s: ismeretlen %s felhasználó
|
|
288. |
invalid group file entry
|
|
2008-08-23 |
érvénytelen csoport fájl bejegyzés
|
|
289. |
delete line '%s'?
|
|
2006-09-26 |
törlöd a következő sort: `%s'?
|
|
290. |
duplicate group entry
|
|
2008-08-23 |
dupla csoport bejegyzés
|
|
291. |
invalid group name '%s'
|
|
2006-09-26 |
érvénytelen csoportnév: `%s'
|