Translations by Daniel Nylander
Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
35. |
Authentication token lock busy
|
|
2009-12-22 |
Autentiseringselementlås upptaget
|
|
2009-10-18 |
Låset för autentiseringstoken är upptaget
|
|
36. |
Authentication token aging disabled
|
|
2009-12-22 |
Åldrande av autentiseringselement inaktiverat
|
|
2009-10-18 |
Ålder för autentiseringstoken är inaktiverat
|
|
37. |
Failed preliminary check by password service
|
|
2009-12-22 |
Lösenordstjänstens preliminära kontroll misslyckades
|
|
38. |
The return value should be ignored by PAM dispatch
|
|
2009-12-22 |
Returvärdet borde ignoreras vid PAM-avsändande
|
|
2008-04-07 |
Returvärdet skall ignoreras av PAM-dispatcher
|
|
39. |
Module is unknown
|
|
2007-09-27 |
Modulen är okänd
|
|
40. |
Authentication token expired
|
|
2009-12-22 |
Autentiseringselement har gått ut
|
|
2009-10-18 |
Autentiseringstoken har gått ut
|
|
41. |
Conversation is waiting for event
|
|
2009-12-22 |
Konversation väntar på händelse
|
|
2008-04-07 |
Konversationen väntar på händelse
|
|
42. |
Application needs to call libpam again
|
|
2008-04-07 |
Programmet behöver anropa libpam igen
|
|
43. |
Unknown PAM error
|
|
2007-09-27 |
Okänt PAM-fel
|
|
44. |
is the same as the old one
|
|
2009-12-22 |
är samma som det gamla
|
|
2007-09-27 |
är det samma som tidigare
|
|
46. |
is a palindrome
|
|
2007-09-27 |
är ett palindrom
|
|
47. |
case changes only
|
|
2009-12-22 |
endast ändringar i gemener och versaler
|
|
2007-09-27 |
endast ändringar i versaler/gemener
|
|
48. |
is too similar to the old one
|
|
2009-12-22 |
är för likt det gamla
|
|
2007-09-27 |
är för likt det tidigare
|
|
49. |
is too simple
|
|
2007-09-27 |
är för enkelt
|
|
50. |
is rotated
|
|
2009-12-22 |
är roterat
|
|
2007-09-27 |
är omvänt
|
|
51. |
not enough character classes
|
|
2009-12-22 |
för få teckenklasser
|
|
2009-10-18 |
inte tilräckligt många teckenklasser
|
|
52. |
contains too many same characters consecutively
|
|
2009-12-22 |
innehåller för många tecken av samma sort i följd
|
|
54. |
contains the user name in some form
|
|
2009-12-22 |
innehåller användarnamnet i någon form
|
|
55. |
No password supplied
|
|
2007-09-27 |
Inget lösenord angivet
|
|
56. |
Password unchanged
|
|
2009-12-22 |
Oförändrat lösenord
|
|
2007-09-27 |
Lösenordet är oförändrat
|
|
57. |
BAD PASSWORD: %s
|
|
2009-12-22 |
DÅLIGT LÖSENORD: %s
|
|
2007-09-27 |
FELAKTIGT LÖSENORD: %s
|
|
58. |
%s failed: exit code %d
|
|
2009-12-22 |
%s misslyckades: slutstatus %d
|
|
2007-10-01 |
%s misslyckades: avslutningskod %d
|
|
59. |
%s failed: caught signal %d%s
|
|
2009-12-22 |
%s misslyckades: fångade signalen %d%s
|
|
2007-10-01 |
%s misslyckades: fångade signal %d%s
|
|
60. |
%s failed: unknown status 0x%x
|
|
2007-10-01 |
%s misslyckades: okänd status 0x%x
|
|
61. |
%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y
|
|
2009-12-22 |
%a %e %b %Y %H.%M.%S %Z
|
|
2007-09-27 |
%a %e %b %Y %Z klockan %H.%M.%S
|
|
62. |
from %.*s
|
|
2007-09-27 |
från %.*s
|
|
63. |
on %.*s
|
|
2007-09-27 |
på %.*s
|
|
64. |
Last login:%s%s%s
|
|
2007-09-27 |
Senaste inloggning:%s%s%s
|
|
65. |
Welcome to your new account!
|
|
2007-09-27 |
Välkommen till ditt nya konto!
|
|
66. |
Last failed login:%s%s%s
|
|
2009-12-22 |
Senaste misslyckade inloggning:%s%s%s
|
|
67. |
There was %d failed login attempt since the last successful login.
There were %d failed login attempts since the last successful login.
|
|
2009-12-22 |
Det har skett %d misslyckade inloggningsförsök sedan senaste korrekta inloggning.
Det har skett %d misslyckade inloggningsförsök sedan senaste korrekta inloggning.
|
|
68. |
There were %d failed login attempts since the last successful login.
|
|
2009-12-22 |
Det har skett %d misslyckade inloggningsförsök sedan senaste korrekta inloggning.
|
|
69. |
Too many logins for '%s'.
|
|
2007-09-27 |
För många inloggningar för "%s".
|
|
70. |
No mail.
|
|
2009-12-22 |
Inga brev.
|
|
2007-09-27 |
Ingen post.
|