Translations by Douglas Moura

Douglas Moura has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

114 of 14 results
~
%d (enabled, prefer temporary IP)
2012-08-08
%d (habilitado, prefira um IP temporário)
~
%d (enabled, prefer public IP)
2012-08-08
%d (habilitado, prefira um IP público)
76.
Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)
2012-08-08
Conexão ativada com sucesso (caminho ativo do D-Bus: %s)
293.
Connection with UUID '%s' created and activated on device '%s'
2012-08-08
Conexão com UUID '%s' criada e ativada no dispositivo '%s'
325.
Error: bssid argument value '%s' is not a valid BSSID.
2012-08-08
Erro: valor do argumento bssid '%s' não é um BSSID válido.
326.
Error: wep-key-type argument value '%s' is invalid, use 'key' or 'phrase'.
2012-08-08
Erro: valor do argumento wep-key-type '%s' é inválido, use 'key' ou 'phrase'.
328.
Error: BSSID to connect to (%s) differs from bssid argument (%s).
2012-08-08
Erro: BSSID para conectar com (%s) difere do argumento bssid (%s).
329.
Error: Parameter '%s' is neither SSID nor BSSID.
2012-08-08
Erro: Parâmetro '%s' não é SSID nem BSSID.
333.
Error: No access point with BSSID '%s' found.
2012-08-08
Erro: nenhum ponto de acesso com BSSID '%s' encontrado.
382.
NetworkManager permissions
2012-08-08
Permissões do NetworkManager
532.
A problem with the RFC 2684 Ethernet over ADSL bridge
2012-08-08
Um problema com RFC 2684 Ethernet sobre a ponte ADSL
1154.
Exit immediately if NetworkManager is not running or connecting
2012-08-08
Sair imediatamente se o NetworkManager não estiver funcionando ou conectando
1943.
The interval between connectivity checks (in seconds)
2012-08-08
O intervalo entre os controles de conectividade (em segundos)
1944.
The expected start of the response
2012-08-08
A resposta inicial esperada