Translations by Adi Roiban
Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Network
|
|
2009-03-21 |
Rețea
|
|
3. |
Network Connections
|
|
2009-03-07 |
Conexiuni rețea
|
|
2008-11-01 |
Conexiune rețea
|
|
2008-11-01 |
Conexiune rețea
|
|
4. |
Manage and change your network connection settings
|
|
2009-03-07 |
Administrează și modifică configurările conexiunilor la rețea
|
|
5. |
Disable connected notifications
|
|
2009-10-26 |
Dezactivează notificările de conectare
|
|
7. |
Disable disconnected notifications
|
|
2009-10-26 |
Dezactivează notificările de deconectare
|
|
11. |
Suppress networks available notifications
|
|
2009-10-26 |
Suprimă notificările pentru rețele disponibile
|
|
13. |
Stamp
|
|
2009-10-26 |
Ștampilă
|
|
14. |
Used to determine whether settings should be migrated to a new version.
|
|
2009-10-26 |
Folosit pentru a determina dacă configurările ar trebui migrate la o nouă versiune.
|
|
15. |
Disable WiFi Create
|
|
2010-01-21 |
Dezacticare creare WiFi
|
|
35. |
C_onnect
|
|
2007-09-09 |
C_onectează
|
|
2007-09-09 |
C_onectează
|
|
2007-09-09 |
C_onectează
|
|
58. |
VPN Login Message
|
|
2009-03-07 |
Mesaj de autentificare VPN
|
|
2007-09-09 |
Mesaj de Autentificare VPN
|
|
2007-09-09 |
Mesaj de Autentificare VPN
|
|
2007-09-09 |
Mesaj de Autentificare VPN
|
|
59. |
VPN Connection Failed
|
|
2008-11-01 |
Conexiunea VPN a eșuat
|
|
63. |
device not ready
|
|
2009-03-07 |
dispozitiv nepregătit
|
|
64. |
disconnected
|
|
2009-03-07 |
deconectat
|
|
65. |
Disconnect
|
|
2008-10-05 |
Deconectează
|
|
66. |
device not managed
|
|
2009-03-07 |
dispozitiv neadministrat
|
|
67. |
No network devices available
|
|
2008-11-01 |
Nu există dipozitive de rețea disponibile
|
|
68. |
_VPN Connections
|
|
2007-09-09 |
Conexiuni _VPN
|
|
72. |
Networking disabled
|
|
2007-09-09 |
Reţea dezactivată
|
|
2007-09-09 |
Reţea dezactivată
|
|
2007-09-09 |
Reţea dezactivată
|
|
73. |
Enable _Networking
|
|
2009-03-07 |
Activează _reţeaua
|
|
2007-09-09 |
Activează _Reţeaua
|
|
2007-09-09 |
Activează _Reţeaua
|
|
2007-09-09 |
Activează _Reţeaua
|
|
77. |
Connection _Information
|
|
2009-03-07 |
_Informaţii conexiune
|
|
2007-09-09 |
_Informaţii despre conexiune
|
|
2007-09-09 |
_Informaţii despre conexiune
|
|
2007-09-09 |
_Informaţii despre conexiune
|
|
79. |
_About
|
|
2007-09-09 |
Despr_e
|
|
2007-09-09 |
Despr_e
|
|
2007-09-09 |
Despr_e
|
|
80. |
Disconnected - you are now offline
|
|
2009-03-21 |
De acum sunteți deconectat
|
|
81. |
Disconnected
|
|
2007-09-09 |
Deconectat
|
|
82. |
Don't show this message again
|
|
2009-03-07 |
Nu afișa din nou acest mesaj
|
|
2008-11-01 |
Nu afișa acest mesaj din nou
|
|
2008-11-01 |
Nu afișa acest mesaj din nou
|
|
83. |
Wireless network
|
|
2009-03-21 |
Rețea fără fir
|
|
95. |
No network connection
|
|
2007-09-09 |
Nu există conexiune la reţea
|
|
2007-09-09 |
Nu există conexiune la reţea
|
|
2007-09-09 |
Nu există conexiune la reţea
|
|
96. |
NetworkManager Applet
|
|
2009-03-07 |
Miniaplicaţie NetworkManager
|
|
2007-09-09 |
Mini-aplicaţie AdministratorReţea
|