Translations by David Planella

David Planella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 250 results
1.
Network
2009-03-29
Xarxa
3.
Network Connections
2008-10-10
Connexions de xarxa
4.
Manage and change your network connection settings
2009-02-17
Gestioneu i modifiqueu els paràmetres de connexió a la xarxa
5.
Disable connected notifications
2009-10-13
Inhabilita les notificacions de connexió
7.
Disable disconnected notifications
2009-10-13
Inhabilita les notificacions de desconnexió
11.
Suppress networks available notifications
2009-10-13
Suprimeix les notificacions de xarxes disponibles
13.
Stamp
2009-10-13
Marca horària
14.
Used to determine whether settings should be migrated to a new version.
2009-10-13
S'utilitza per a determinar si els paràmetres s'haurien de migrar a una versió nova.
18.
Set to FALSE to disable displaying the applet in the notification area.
2012-03-05
Defineix com a FALSE (fals) per evitar que es mostri el giny a l'àrea de notificació.
59.
VPN Connection Failed
2008-10-10
Ha fallat la connexió VPN
63.
device not ready
2009-02-17
el dispositiu no està a punt
64.
disconnected
2009-02-17
desconnectat
65.
Disconnect
2008-10-10
Desconnecta
66.
device not managed
2009-02-17
no es gestiona el dispositiu
67.
No network devices available
2008-10-10
No hi ha cap dispositiu de xarxa disponible
75.
Enable _Mobile Broadband
2010-03-10
Habilita la banda ampla _mòbil
76.
Enable N_otifications
2010-03-10
Habilita les _notificacions
80.
Disconnected - you are now offline
2009-03-29
Desconnectat - esteu fora de línia
82.
Don't show this message again
2008-10-10
No tornis a mostrar aquest missatge
83.
Wireless network
2009-03-29
Xarxa sense fil
84.
Ethernet network
2013-05-18
Xarxa Ethernet
100.
Mobile Broadband (%s)
2009-02-17
Banda ampla mòbil (%s)
2008-10-18
Xarxa de banda ampla (%s)
2008-10-18
Xarxa de banda ampla (%s)
101.
Mobile Broadband
2008-10-10
Banda ampla mòbil
102.
Available
2009-10-01
Disponible
105.
You are now connected to the Mobile Broadband network.
2013-03-02
Ara esteu connectat a la xarxa de banda ampla mòbil.
106.
Mobile Broadband network.
2013-03-02
Xarxa de banda ampla mòbil.
109.
You are now connected to the mobile broadband network.
2009-10-13
Ara esteu connectat a la xarxa de banda ampla mòbil.
2009-10-13
Ara esteu connectats a la xarxa de banda ampla mòbil.
114.
Auto Ethernet
2008-10-10
Ethernet automàtic
125.
DSL authentication
2008-10-10
Autenticació DSL
129.
(none)
2008-10-10
(cap)
137.
More networks
2010-03-10
Més xarxes
149.
LEAP
2008-03-18
LEAP
151.
WPA/WPA2
2008-10-10
WPA/WPA2
153.
WEP
2008-10-10
WEP
155.
%s (default)
2012-03-21
%s (per defecte)
156.
%u Mb/s
2008-10-10
%u Mb/s
163.
Ethernet (%s)
2008-03-18
Ethernet (%s)
165.
GSM (%s)
2008-10-10
GSM (%s)
166.
CDMA (%s)
2008-10-10
CDMA (%s)
170.
Driver:
2008-03-18
Controlador:
172.
Security:
2008-03-18
Seguretat:
176.
Ignored
2011-04-20
Ignorat
182.
Unknown
2008-10-10
Desconegut
183.
No valid active connections found!
2009-02-17
No s'ha trobat cap connexió activa vàlida.
2008-10-18
No s'ha trobat cap connexió activa vàlida
185.
Notification area applet for managing your network devices and connections.
2008-10-10
Miniaplicació per a l'àrea de notificació per a gestionar els dispositius i les connexions de xarxa.
186.
NetworkManager Website
2008-10-10
Lloc web del NetworkManager