Translations by Eugene Roskin
Eugene Roskin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Open a New Window
|
|
2012-03-10 |
Открыть новое окно
|
|
1. |
Run Software
|
|
2012-08-22 |
Запустить приложение
|
|
27. |
Type of click used to launch/open files
|
|
2012-10-10 |
Тип щелчка, используемого для запуска или открытия файлов
|
|
41. |
When to show thumbnails of files
|
|
2012-08-22 |
Когда отображать миниатюры файлов
|
|
55. |
Bulk rename utility
|
|
2012-10-10 |
Средство для переименования нескольких объектов
|
|
88. |
Show mounted volumes on the desktop
|
|
2012-10-10 |
Показывать подключённые логические диски на рабочем столе
|
|
89. |
If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the desktop.
|
|
2012-10-10 |
Если этот ключ установлен, на рабочий стол будут помещаться значки, ссылающиеся на присоединённые логические диски.
|
|
129. |
Oops! Something went wrong.
|
|
2012-08-22 |
Произошла неполадка.
|
|
130. |
Unable to create a required folder. Please create the following folder, or set permissions such that it can be created:
%s
|
|
2012-08-22 |
Невозможно создать необходимую папку. Пожалуйста, создайте следующую папку или присвойте полномочия для её создания:
%s
|
|
131. |
Unable to create required folders. Please create the following folders, or set permissions such that they can be created:
%s
|
|
2012-08-22 |
Невозможно создать необходимые папки. Пожалуйста, создайте следующие папки или присвойте полномочия для её создания:
%s
|
|
145. |
Unable to start the program:
%s
|
|
2012-08-22 |
Невозможно запустить программу:
%s
|
|
146. |
Unable to locate the program
|
|
2012-08-22 |
Невозможно найти программу
|
|
147. |
Oops! There was a problem running this software.
|
|
2012-08-22 |
Произошла проблема во время выполнения этого приложения.
|
|
148. |
“%s” contains software intended to be automatically started. Would you like to run it?
|
|
2012-08-22 |
«%s» содержит приложение, предназначенное для автоматического запуска. Вы действительно хотите запустить его?
|
|
2012-08-22 |
“%s” содержит приложение, предназначенное для автоматического запуска. Вы действительно хотите запустить его?
|
|
197. |
Permissions
|
|
2012-10-10 |
Разрешения
|
|
198. |
The permissions of the file.
|
|
2012-10-10 |
Разрешения файла.
|
|
210. |
Relevance
|
|
2012-08-18 |
Степень соответствия
|
|
211. |
Relevance rank for search
|
|
2012-08-18 |
Степень соответствия для поиска
|
|
215. |
Comment
|
|
2012-04-20 |
Описание
|
|
224. |
You do not have the permissions necessary to view the contents of “%s”.
|
|
2012-08-22 |
У вас недостаточно полномочий для просмотра содержимого «%s».
|
|
2012-08-22 |
У вас недостаточно полномочий для просмотра содержимого “%s”.
|
|
225. |
“%s” could not be found. Perhaps it has recently been deleted.
|
|
2012-08-22 |
«%s» не может быть найден. Возможно, он был недавно удалён.
|
|
2012-08-22 |
“%s” не может быть найден. Возможно, он был недавно удалён.
|
|
226. |
Sorry, could not display all the contents of “%s”: %s
|
|
2012-08-22 |
Извините, невозможно отобразить всё содержимое «%s»: %s
|
|
2012-08-22 |
Извините, невозможно отобразить всё содержимо “%s”: %s
|
|
227. |
This location could not be displayed.
|
|
2012-08-22 |
Адрес не может быть показан.
|
|
228. |
You do not have the permissions necessary to change the group of “%s”.
|
|
2012-08-22 |
У вас недостаточно полномочий для изменения группы «%s».
|
|
2012-08-22 |
У вас недостаточно полномочий для изменения группы “%s”.
|
|
229. |
Sorry, could not change the group of “%s”: %s
|
|
2012-08-22 |
Невозможно изменить группу «%s»: %s
|
|
2012-08-22 |
Невозможно изменить группу “%s”: %s
|
|
231. |
Sorry, could not change the owner of “%s”: %s
|
|
2012-08-22 |
Невозможно изменить владельца «%s»: %s
|
|
2012-08-22 |
Невозможно изменить владельца “%s”: %s
|
|
233. |
Sorry, could not change the permissions of “%s”: %s
|
|
2012-08-22 |
Невозможно изменить разрешения «%s»: %s
|
|
2012-08-22 |
Невозможно изменить разрешения “%s”: %s
|
|
235. |
The name “%s” is already used in this location. Please use a different name.
|
|
2012-08-22 |
Имя «%s» уже используется по этому адресу. Пожалуйста, используйте другое имя.
|
|
2012-08-22 |
Имя “%s” уже используется по этому адресу. Пожалуйста, используйте другое имя.
|
|
236. |
There is no “%s” in this location. Perhaps it was just moved or deleted?
|
|
2012-08-22 |
Отсутствует «%s» по этому адресу. Возможно он был перемещён или удалён?
|
|
2012-08-22 |
Отсутствует “%s” по этому адресу. Возможно он был перемещён или удалён?
|
|
237. |
You do not have the permissions necessary to rename “%s”.
|
|
2012-08-22 |
У вас недостаточно полномочий для переименования «%s».
|
|
2012-08-22 |
У вас недостаточно полномочий для переименования “%s”.
|
|
238. |
The name “%s” is not valid because it contains the character “/”. Please use a different name.
|
|
2012-08-22 |
Имя «%s» недопустимо, так как содержит символ «/». Пожалуйста, используйте другое имя.
|
|
2012-08-22 |
Имя “%s” недопустимо, так как содержит символ “/”. Пожалуйста, используйте другое имя.
|
|
239. |
The name “%s” is not valid. Please use a different name.
|
|
2012-08-22 |
Имя “%s” недопустимо. Пожалуйста, используйте другое имя.
|
|
240. |
The name “%s” is too long. Please use a different name.
|
|
2012-08-22 |
Слишком длинное имя «%s». Пожалуйста, используйте другое имя.
|
|
2012-08-22 |
Слишком длинное имя “%s”. Пожалуйста, используйте другое имя.
|
|
241. |
Sorry, could not rename “%s” to “%s”: %s
|
|
2012-08-22 |
Невозможно переименовать «%s» в «%s»: %s
|
|
2012-08-22 |
Невозможно переименовать “%s” в “%s”: %s
|
|
243. |
Renaming “%s” to “%s”.
|
|
2012-08-22 |
Переименование «%s» в «%s».
|
|
2012-08-22 |
Переименование “%s” в “%s”.
|