Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

141 of 41 results
8.
display this help message
2010-08-30
muestra este mensaje de ayuda
9.
display help for all available commandline options
2010-08-30
muestra la ayuda para todas opciones de línea de órdenes disponibles
10.
output version information and exit
2014-05-03
muestra información de la versión y sale
18.
set the mirror location
2010-08-30
Establecer la localización de la réplica
19.
add a mirror, which takes priority over the default mirror
2010-08-30
añadir un servidor réplica, que tendrá prioridad sobre el servidor predeterminado
20.
add a mirror, with lower priority than the default mirror
2010-08-30
añadir un servidor réplica, con una prioridad inferior al servidor predeterminado
21.
add a security mirror
2009-07-05
añadir un servidor réplica de seguridad
23.
Enabling serial console...
2010-08-30
Activar consola serie
26.
set the list of packages to install after base-install is completed
2010-08-30
establecer la lista de paquetes a instalar una vez que la instalación base haya terminado
27.
set the kernel package to install.
2010-08-30
establecer el paquete del núcleo a instalar
30.
prompt to set the root password, defaults to disabled
2010-08-30
pregunta para establecer la contraseña de superusuario, de manera predeterminada está desactivada
31.
Enable progress reporting
2010-08-30
Activar el informe de progreso
37.
enable debug support
2010-08-30
activar el soporte para depuración
39.
ERROR: --arch %s called on unsupported arch: %s
2010-08-30
ERROR: --arch %s llamada sobre arquitectura no permitida: %s
40.
ERROR: unsupported architecture. Check your --arch argument: %s
2010-08-30
ERROR: arquitectura no permitida. Compruebe su argumento --arch: %s
43.
purge existing LTSP chroot if present
2009-09-08
purgar chroot LTSP existente si está presente
46.
Path to kickstart file
2008-02-13
Ruta al archivo kickstart
58.
mount a server directory as the chroot package cache dir
2010-07-27
montar un directorio de servidor como directorio de caché de paquete chroot
60.
Copying packages
2010-08-30
Copiar paquetes
2008-02-13
Copiando paquetes
61.
done.
2008-02-13
hecho.
65.
NOTE: adding default dist and components to backports mirror:
2010-08-30
Nota: añadir distribución predeterminada y componentes al servidor de backports:
66.
use specified http proxy
2009-01-24
usar el proxy http especificado
67.
do not autodetect apt proxy configuration
2009-01-24
no detectar automáticamente la configuración del proxy apt
68.
set the update mirror location
2010-08-30
establecer la localización de la réplica de actualizaciones
71.
enable popularity-contest in the chroot
2009-07-05
activar el concurso de popularidad en el ambiente restringido
72.
Enabling popularity contest...
2010-08-30
Activando concurso de popularidad...
83.
set the components to be used in mirror
2010-08-30
Establecer los componentes que se usarán en la réplica
84.
skip upgrade of installed packages
2010-08-30
omitir la actualización de los paquetes instalados
87.
set the security mirror location
2010-08-30
establecer la localización de la réplica de paquetes de seguridad
88.
force to skip the squashfs build (for debian-installer)
2010-08-30
forzar al instalador debian a omitir la creación de squashfs
90.
enable LTSP-Cluster
2010-08-30
activar un Cluster LTSP
101.
ERROR: %s does not exist
2008-10-24
ERROR: %s no existe
102.
Installing into: %s
2008-10-19
Instalar en: %s
2008-10-19
Instalar en: %s
106.
Set the number of parallel build processes
2008-02-13
Establecer el número de procesos de construcción paralelos
2008-02-13
Establecer el número de procesos de construcción paralelos
2008-02-13
Establecer el número de procesos de construcción paralelos
107.
Set extra mirror locations (space-separated)
2010-08-30
Añadir réplica extra (separadas por espacios)
108.
list of extra packages to install as part of the initial installation.
2008-10-19
lista de paquetes extra a instalar como parte de la instalación inicial.
2008-10-19
lista de paquetes extra a instalar como parte de la instalación inicial.