Translations by Frederico Henrique Gonçalves Lima

Frederico Henrique Gonçalves Lima has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

141 of 41 results
~
--min-workers must be less than --max-workers
2017-02-18
--min-workers dee ser menor que --max-workers
~
--max-unauth-clients must be less than --max-clients
2017-02-18
--max-unauth-clients deve ser menor que --max-clients
25.
%s: invalid option -- '%c'
2017-02-18
%s: opção inválida -- '%c'
26.
%s: option requires an argument -- '%c'
2017-02-18
%s: opção requer um argumento -- '%c'
53.
no server with matching name '%s' found
2017-02-18
nenhum servidor com o nome correspondente '%s' encontrado
54.
no client with matching id '%llu' found
2017-02-18
nenhum cliente com o id correspondente '%llu' encontrado
65.
only nmdm console types are supported
2017-02-18
apenas consoles do tipo nmdm são suportados
66.
only two serial ports are supported
2017-02-18
apenas duas portas seriais são suportadas
67.
unsupported disk type
2017-02-18
tipo de disco não suportado
134.
Failed to set com port %s: does not start with '/dev/nmdm'.
2017-02-18
Falhou ao definir porta com %s: não inicia com '/dev/nmdm'.
137.
too many disks
2017-02-18
muitos discos
139.
Only mac option can be specified for virt-net
2017-02-18
Somente a opção mac pode ser especificada para o virt-net
142.
Failed to parse memory
2017-02-18
Falha ao analisar memória
143.
Failed to parse memory: size mismatch
2017-02-18
Falha ao analisar memória: tamanho não coincide
145.
Failed to parse arguments for bhyve command
2017-02-18
Falha ao analisar argumentos para o comando bhyve
146.
Failed to parse arguments: VM name mismatch
2017-02-18
Falha ao analisar argumentos: nome da VM não coincide
148.
Failed to generate uuid
2017-02-18
Falha ao gerar uuid
149.
Failed to convert the command string to argv-lists
2017-02-18
Falha ao converter a string de comando para argv-lists
213.
Invalid PCI address slot='0x%x', must be <= 0x1F
2017-02-18
Endereço do slot PCI='0x%x', deve ser <= 0x1F
214.
Invalid PCI address function=0x%x, must be <= 7
2017-02-18
Endereço de função PCI=0x%x, deve ser <= 7
248.
Duplicate USB controllers with index %u
2017-02-18
Controladoras USB duplicadas com o índice %u
256.
No free USB ports
2017-02-18
Sem portas USB livres
259.
missing name for cipher
2017-02-18
nome ausente para o cipher
260.
%s is not a supported cipher name
2017-02-18
%s não é um nome suportado para o cipher
262.
%s is not a supported cipher state
2017-02-18
%s não é um estado suportado pelo cipher
4747.
invalid UUID source: %s
2017-02-18
UUID de origem inválida: %s
4748.
invalid host UUID: %s
2017-02-18
UUID do host inválido: %s
4781.
Too many CPU models '%d' for limit '%d'
2017-02-18
Muitos modelos de CPU '%d' para o limite '%d'
4791.
Number of leases is %d, which exceeds max limit: %d
2017-02-18
Número de concessões é %d, que excede o limite máximo: %d
4802.
Too many secrets '%d' for limit '%d'
2017-02-18
Muitos segredos '%d' para o limite '%d'
9623.
failed to obtain list of available servers from %s
2017-02-18
falha ao obter a lista de servidores disponíveis de %s
9635.
At least one of options --min-workers, --max-workers, --priority-workers is mandatory
2017-02-18
Pelo menos uma das opções --min-workers, --max-workers, --priority-workers é obrigatória
9638.
list clients connected to <server>
2017-02-18
listar os clientes conectado ao <server>
9641.
failed to obtain list of connected clients from server '%s'
2017-02-18
falha ao obter a lista de clientes conectados do servidor '%s'
9643.
Connected since
2017-02-18
Conectado desde
9654.
Client '%llu' disconnected
2017-02-18
Cliente '%llu' disconectado
9664.
At least one of options --max-clients, --max-unauth-clients is mandatory
2017-02-18
Pelo menos uma das opções --max-clients, --max-unauth-clients é obrigatória
9680.
Compiled with support for:
2017-02-18
Compilado com suporte para:
9681.
Welcome to %s, the administrating virtualization interactive terminal.
2017-02-18
Bem-vindo ao %s, o terminal interativo de administração de virtualização.
9702.
for hardware virtualization
2017-02-18
para virtualização de hardware
9817.
Option --%s is required by option --%s
2017-02-18
Opção --%s é requerida pela opção --%s