Translations by Frederico Henrique Gonçalves Lima
Frederico Henrique Gonçalves Lima has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 41 of 41 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
--min-workers must be less than --max-workers
|
|
2017-02-18 |
--min-workers dee ser menor que --max-workers
|
|
~ |
--max-unauth-clients must be less than --max-clients
|
|
2017-02-18 |
--max-unauth-clients deve ser menor que --max-clients
|
|
25. |
%s: invalid option -- '%c'
|
|
2017-02-18 |
%s: opção inválida -- '%c'
|
|
26. |
%s: option requires an argument -- '%c'
|
|
2017-02-18 |
%s: opção requer um argumento -- '%c'
|
|
53. |
no server with matching name '%s' found
|
|
2017-02-18 |
nenhum servidor com o nome correspondente '%s' encontrado
|
|
54. |
no client with matching id '%llu' found
|
|
2017-02-18 |
nenhum cliente com o id correspondente '%llu' encontrado
|
|
65. |
only nmdm console types are supported
|
|
2017-02-18 |
apenas consoles do tipo nmdm são suportados
|
|
66. |
only two serial ports are supported
|
|
2017-02-18 |
apenas duas portas seriais são suportadas
|
|
67. |
unsupported disk type
|
|
2017-02-18 |
tipo de disco não suportado
|
|
134. |
Failed to set com port %s: does not start with '/dev/nmdm'.
|
|
2017-02-18 |
Falhou ao definir porta com %s: não inicia com '/dev/nmdm'.
|
|
137. |
too many disks
|
|
2017-02-18 |
muitos discos
|
|
139. |
Only mac option can be specified for virt-net
|
|
2017-02-18 |
Somente a opção mac pode ser especificada para o virt-net
|
|
142. |
Failed to parse memory
|
|
2017-02-18 |
Falha ao analisar memória
|
|
143. |
Failed to parse memory: size mismatch
|
|
2017-02-18 |
Falha ao analisar memória: tamanho não coincide
|
|
145. |
Failed to parse arguments for bhyve command
|
|
2017-02-18 |
Falha ao analisar argumentos para o comando bhyve
|
|
146. |
Failed to parse arguments: VM name mismatch
|
|
2017-02-18 |
Falha ao analisar argumentos: nome da VM não coincide
|
|
148. |
Failed to generate uuid
|
|
2017-02-18 |
Falha ao gerar uuid
|
|
149. |
Failed to convert the command string to argv-lists
|
|
2017-02-18 |
Falha ao converter a string de comando para argv-lists
|
|
213. |
Invalid PCI address slot='0x%x', must be <= 0x1F
|
|
2017-02-18 |
Endereço do slot PCI='0x%x', deve ser <= 0x1F
|
|
214. |
Invalid PCI address function=0x%x, must be <= 7
|
|
2017-02-18 |
Endereço de função PCI=0x%x, deve ser <= 7
|
|
248. |
Duplicate USB controllers with index %u
|
|
2017-02-18 |
Controladoras USB duplicadas com o índice %u
|
|
256. |
No free USB ports
|
|
2017-02-18 |
Sem portas USB livres
|
|
259. |
missing name for cipher
|
|
2017-02-18 |
nome ausente para o cipher
|
|
260. |
%s is not a supported cipher name
|
|
2017-02-18 |
%s não é um nome suportado para o cipher
|
|
262. |
%s is not a supported cipher state
|
|
2017-02-18 |
%s não é um estado suportado pelo cipher
|
|
4747. |
invalid UUID source: %s
|
|
2017-02-18 |
UUID de origem inválida: %s
|
|
4748. |
invalid host UUID: %s
|
|
2017-02-18 |
UUID do host inválido: %s
|
|
4781. |
Too many CPU models '%d' for limit '%d'
|
|
2017-02-18 |
Muitos modelos de CPU '%d' para o limite '%d'
|
|
4791. |
Number of leases is %d, which exceeds max limit: %d
|
|
2017-02-18 |
Número de concessões é %d, que excede o limite máximo: %d
|
|
4802. |
Too many secrets '%d' for limit '%d'
|
|
2017-02-18 |
Muitos segredos '%d' para o limite '%d'
|
|
9623. |
failed to obtain list of available servers from %s
|
|
2017-02-18 |
falha ao obter a lista de servidores disponíveis de %s
|
|
9635. |
At least one of options --min-workers, --max-workers, --priority-workers is mandatory
|
|
2017-02-18 |
Pelo menos uma das opções --min-workers, --max-workers, --priority-workers é obrigatória
|
|
9638. |
list clients connected to <server>
|
|
2017-02-18 |
listar os clientes conectado ao <server>
|
|
9641. |
failed to obtain list of connected clients from server '%s'
|
|
2017-02-18 |
falha ao obter a lista de clientes conectados do servidor '%s'
|
|
9643. |
Connected since
|
|
2017-02-18 |
Conectado desde
|
|
9654. |
Client '%llu' disconnected
|
|
2017-02-18 |
Cliente '%llu' disconectado
|
|
9664. |
At least one of options --max-clients, --max-unauth-clients is mandatory
|
|
2017-02-18 |
Pelo menos uma das opções --max-clients, --max-unauth-clients é obrigatória
|
|
9680. |
Compiled with support for:
|
|
2017-02-18 |
Compilado com suporte para:
|
|
9681. |
Welcome to %s, the administrating virtualization interactive terminal.
|
|
2017-02-18 |
Bem-vindo ao %s, o terminal interativo de administração de virtualização.
|
|
9702. |
for hardware virtualization
|
|
2017-02-18 |
para virtualização de hardware
|
|
9817. |
Option --%s is required by option --%s
|
|
2017-02-18 |
Opção --%s é requerida pela opção --%s
|