Translations by Xosé

Xosé has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 79 results
19.
Unknown error
2020-10-20
Erro descoñecido
27.
Success
2020-10-20
Éxito
108.
Cannot undefine transient domain
2020-10-20
Non foi posíbel quitar a definición do dominio transitorio
109.
Unsupported config type %s
2020-10-20
Tipo de configuración %s non compatible
112.
No domain with matching uuid '%s'
2020-10-20
Non hai un dominio coincidente co uuid «%s»
114.
No domain with matching ID '%d'
2020-10-20
Non hai un dominio que coincida co identificador «%d»
144.
Cannot parse UUID '%s'
2020-10-20
Non é posíbel analizar o UUID «%s»
148.
Failed to generate uuid
2020-10-20
Fallou ao xerar o UUID
394.
cannot parse bus '%s'
2020-10-20
non foi posíbel analizar o bus «%s»
770.
Unexpected hostdev mode %d
2020-10-20
Modo de dispositivo anfitrión %d non agardado
890.
unknown OS type '%s'
2020-10-20
Tipo de sistema operativo «%s» descoñecido
1382.
unknown
2020-10-20
descoñecido
1495.
Missing capability type
2020-10-20
Non se atopa o tipo de capacidade
1749.
cannot open '%s'
2020-10-20
non é posíbel abrir «%s»
2165.
Access denied
2020-10-20
Acceso denegado
2172.
Out of memory
2020-10-20
Memoria esgotada
2259.
domainMigratePrepare3 did not set uri
2020-10-20
domainMigratePrepare3 non definíu o uri
2443.
Domain is not running
2020-10-20
Non se está executando o dominio
2476.
target %s already exists.
2020-10-20
O destino %s xa existe.
2696.
Failed to create %s
2020-10-20
Fallou ao crear %s
2735.
Failed to apply capabilities: %d
2020-10-20
Fallou ao aplicar capacidades: %d
2805.
No domain with matching id %d
2020-10-20
Non hai un dominio que coincida co identificador %d
2806.
No domain with matching name '%s'
2020-10-20
Non existe un dominio coincidente co nome «%s»
2810.
Cannot set memory higher than max memory
2020-10-20
Non se pode estabelecer que a memoria sexa maior que a memoria máxima
2828.
Cannot set autostart for transient domain
2020-10-20
Non é posíbel o inicio automático para dominios transitorios
2829.
Cannot create autostart directory %s
2020-10-20
Non foi posíbel crear un directorio de inicio automático %s
2834.
default
2020-10-20
por omisión
2859.
Cannot open %s
2020-10-20
Non é posíbel abrir %s
2904.
Cannot create log directory '%s'
2020-10-20
Non é posíbel crear o directorio de rexistro «%s»
3133.
no domain with matching id '%d'
2020-10-20
Non hai un dominio que coincida co identificador «%d»
3327.
unknown error
2020-10-20
erro descoñecido
3962.
cannot close file: %s
2020-10-20
non é posíbel pechar o ficheiro: %s
4071.
Invalid domain state %s
2020-10-20
Estado do dominio %s non válido
4293.
job
2020-10-20
traballo
4321.
Unable to make pipe
2020-10-20
Non foi posíbel facer unha canalización
4681.
Cannot create directory '%s'
2020-10-20
Non é posíbel crear o directorio «%s»
5067.
Failed to create socket
2020-10-20
Fallou ao crear o socket
5216.
Invalid security label '%s'
2020-10-20
Etiqueta de seguranza «%s» incorrecta
5331.
could not parse arguments
2020-10-20
non foi posíbel analizar os argumentos
5477.
'%s'
2020-10-20
«%s»
5737.
Unable to open '%s'
2020-10-20
Non foi posíbel abrir «%s»
5908.
internal error
2016-09-30
erro interno
6074.
access denied
2020-10-20
acceso denegado
6700.
unable to open %s
2020-10-20
Non foi posíbel abrir %s
7017.
Enabled
2020-10-20
Activado
7018.
Disabled
2020-10-20
Desactivado
7584.
unsupported disk type %s
2020-10-20
O tipo de disco %s non é compatible
7639.
started
2020-10-20
iniciado
7645.
ok
2020-10-20
aceptar
7708.
Device
2020-10-20
Dispositivo