Translations by Nejra Bahtić
Nejra Bahtić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
device-list-properties reply data was missing 'name'
|
|
2015-03-28 |
odgovoru podatka device-list-properties je nedostajao 'name'
|
|
~ |
device-list-properties reply data was not an array
|
|
2015-03-28 |
odgovor podatka device-list-properties nije bio niz
|
|
~ |
qom-list reply data was not an array
|
|
2015-03-28 |
odgovor podatka qom-list nije bio niz
|
|
~ |
qom-list-types reply data was not an array
|
|
2015-03-28 |
odgovor podatka qom-list-types nije bio niz
|
|
~ |
query-iothreads reply data was not an array
|
|
2015-03-28 |
odgovor podatka query-iothreads nije bio niz
|
|
~ |
%s reply data was not an array
|
|
2015-03-28 |
odgovor %s podatka nije bio niz
|
|
~ |
qom-list-types reply data was not an array
|
|
2015-03-27 |
odgovor podatka qom-list-types nije niz
|
|
~ |
qom-list reply data was not an array
|
|
2015-03-27 |
odgovor podatka qom-list nije niz
|
|
~ |
device-list-properties reply data was not an array
|
|
2015-03-27 |
odgovor podatka device-list-properties nije niz
|
|
~ |
device-list-properties reply data was missing 'name'
|
|
2015-03-27 |
odgovoru podatka device-list-properties nedostaje 'name'
|
|
~ |
query-iothreads reply data was not an array
|
|
2015-03-27 |
odgovor podatka query-iothreads nije niz
|
|
~ |
%s reply data was not an array
|
|
2015-03-27 |
odgovor %s podatka nije niz
|
|
~ |
JSON monitor should be using RemoveNetdev
|
|
2015-03-27 |
JSON monitor bi trebao koristiti RemoveNetdev
|
|
~ |
qemu isn't capable of IPv6
|
|
2015-03-26 |
qemu nije sposoban za IPv6
|
|
45. |
Policy kit denied action %s from <anonymous>
|
|
2015-03-14 |
Sigurnosna polisa je odbila radnju %s od <anonymous>
|
|
48. |
No UNIX caller UID available
|
|
2015-03-14 |
Nema UNIX pozivatelja slobodnog UID
|
|
89. |
Custom loader requires explicit %s configuration
|
|
2015-03-14 |
Trenutni učitavač zahtjeva izričitu %s konfiguraciju
|
|
94. |
PCI bus 0 slot 1 is reserved for the implicit LPC PCI-ISA bridge
|
|
2015-03-14 |
PCI sabirnica 0 priključak 1 je rezervisan izričito za LPC PCI-ISA premosnik
|
|
2015-03-14 |
PCi sabirnica 0 priključak 1 je rezervisan izričito za LPC PCI-ISA premosnik
|
|
96. |
pci-root and pcie-root controllers should have index 0
|
|
2015-03-15 |
pci-root i pcie-root kontroleri trebaju imati index 0
|
|
127. |
Unable to query kqueue
|
|
2015-03-14 |
Nije u mogućnosti ispitati kqueue
|
|
153. |
Cannot write device.map '%s'
|
|
2015-03-14 |
Ne može napisati device.map '%s'
|
|
165. |
'arch' element cannot be used inside 'cpu' element with 'match' attribute'
|
|
2015-03-14 |
'arch' element se ne može iskoristiti u 'cpu' elementu sa 'match' attribute'
|
|
185. |
CPU feature '%s' specified more than once
|
|
2015-03-14 |
CPU karakteristika '%s' je određena više nego jednom
|
|
200. |
Target CPU vendor id %s does not match source %s
|
|
2015-03-14 |
Ciljani CPU dobavljač id %s se ne poklapa sa izvorom %s
|
|
2015-03-14 |
Ciljani CPU vendor id %s se ne poklapa sa izvorom %s
|
|
228. |
Invalid PCI address %s. Only PCI buses up to %zu are available
|
|
2015-03-10 |
Neispravna PCI adresa %s. Samo PCI sabirnice do %zu su dostupne
|
|
267. |
could not parse read bytes sec %s
|
|
2015-03-14 |
nije mogao parsirati pročitane bajtove sec %s
|
|
268. |
could not parse write bytes sec %s
|
|
2015-03-14 |
nije mogao parsirati napisane bajtove sec %s
|
|
269. |
could not parse read iops sec %s
|
|
2015-03-14 |
nije mogao parsirati pročitane iops sec %s
|
|
270. |
could not parse write iops sec %s
|
|
2015-03-14 |
nije mogao parsirati napisane iops sec %s
|
|
300. |
<snapshot> element is currently supported only with 'rbd' disks
|
|
2015-03-14 |
<snapshot> element je trenutno podržan samo sa 'rbd' diskovima
|
|
301. |
<config> element is currently supported only with 'rbd' disks
|
|
2015-03-14 |
<config> element je trenutno podržan samo sa 'rbd' diskovima
|
|
368. |
virtio-s390 bus doesn't have an address
|
|
2015-03-14 |
virtio-s390 sabirnica nema adresu
|
|
392. |
more than one source addresses is specified for scsi hostdev
|
|
2015-03-14 |
više od jednog izvora adresa je određen za scsi hostdev
|
|
393. |
'bus', 'target', and 'unit' must be specified for scsi hostdev source address
|
|
2015-03-14 |
'bus', 'target', i 'unit' moraju biti određeni za scsi hostdev izvor adrese
|
|
394. |
cannot parse bus '%s'
|
|
2015-03-14 |
ne može parsirati sabirnicu '%s'
|
|
395. |
cannot parse target '%s'
|
|
2015-03-14 |
ne može parsirati metu '%s'
|
|
396. |
cannot parse unit '%s'
|
|
2015-03-14 |
ne može parsirati jedinku '%s'
|
|
397. |
more than one adapters is specified for scsi hostdev source
|
|
2015-03-14 |
više od jednog adaptera je određeno za scsi hostdev izvor
|
|
398. |
'adapter' must be specified for scsi hostdev source
|
|
2015-03-14 |
'adapter' mora biti određen za scsi hostdev izvor
|
|
399. |
unsupported element '%s' of scsi hostdev source
|
|
2015-03-14 |
nepodržan element '%s' scsi hostdev izvora
|
|
400. |
'adapter' and 'address' must be specified for scsi hostdev source
|
|
2015-03-14 |
'adapter' i 'address' moraju biti određeni za scsi hostdev izvor
|
|
401. |
missing iSCSI hostdev source path name
|
|
2015-03-14 |
nedostaje ime putanje za iSCSI hosdev izvor
|
|
402. |
missing the host address for the iSCSI hostdev
|
|
2015-03-14 |
nedostaje host adresa za iSCSI hostdev
|
|
403. |
only one source host address may be specified for the iSCSI hostdev
|
|
2015-03-14 |
samo izvor host adrese može biti određen za iSCSI hostdev
|
|
405. |
hostdev invalid secret type '%s'
|
|
2015-03-14 |
hostdev nevažeći tajni tip '%s'
|
|
406. |
Unknown SCSI subsystem protocol '%s'
|
|
2015-03-14 |
Nepoznati SCSI podsistem protokola '%s'
|
|
419. |
sgio is only supported for scsi host device
|
|
2015-03-14 |
sgio je jedino podržan za scsi host uređaje
|
|
420. |
unknown sgio mode '%s'
|
|
2015-03-14 |
nepoznat sgio način '%s'
|