Translations by Torsten Franz

Torsten Franz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 72 results
1.
Generic Port
2018-10-07
Generischer Port
2.
No error
2018-10-07
Kein Fehler
3.
Unspecified error
2018-10-07
Unspezifizierter Fehler
4.
I/O problem
2018-10-07
I/O-Problem
5.
Bad parameters
2018-10-07
Falsche Parameter
6.
Unsupported operation
2018-10-07
Nicht unterstützte Funktion
7.
Fixed limit exceeded
2018-10-07
Festes Limit überschritten
8.
Timeout reading from or writing to the port
2018-10-07
Zeitüberschreitung beim Lesen oder Schreiben des Ports
9.
Serial port not supported
2018-10-07
Serieller Port nicht unterstützt
10.
USB port not supported
2018-10-07
USB-Port nicht unterstützt
11.
Unknown port
2018-10-07
Unbekannter Port
12.
Out of memory
2018-10-07
Kein Speicherplatz vorhanden
13.
Error loading a library
2018-10-07
Fehler beim Laden einer Bibliothek
14.
Error initializing the port
2018-10-07
Fehler beim Initialisieren des Ports
15.
Error reading from the port
2018-10-07
Fehler beim Lesen des Ports
16.
Error writing to the port
2018-10-07
Fehler beim Schreiben des Ports
17.
Error updating the port settings
2018-10-07
Fehler beim Aktualisieren der Port-Einstellungen
18.
Error setting the serial port speed
2018-10-07
Fehler beim Setzen der Port-Geschwindigkeit
19.
Error clearing a halt condition on the USB port
2018-10-07
Fehler beim Löschen einer »halt condition« auf dem USB-Port
20.
Could not find the requested device on the USB port
2018-10-07
Konnte das angeforderte Gerät nicht am USB-Port finden
21.
Could not claim the USB device
2018-10-07
Konnte das USB-Gerät nicht beanspruchen
22.
Could not lock the device
2018-10-07
Konnte das Gerät nicht alleinig reservieren
23.
libhal error
2018-10-07
Fehler in libhal
24.
Unknown error
2018-10-07
Unbekannter Fehler
25.
The operation '%s' is not supported by this device
2018-10-07
Die Funktion »%s« wird von diesem Gerät nicht unterstützt
26.
The port has not yet been initialized
2018-10-07
Der Port wurde noch nicht initialisiert
27.
low
2018-10-07
niedrig
28.
high
2018-10-07
hoch
29.
No error description available
2018-10-07
Keine Fehlerbeschreibung verfügbar
30.
Media '%s'
2018-10-07
Medium »%s«
31.
Could not lock device '%s'
2018-10-07
Konnte Gerät »%s« nicht reservieren
32.
Device '%s' is locked by pid %d
2018-10-07
Gerät »%s« ist von PID %d reserviert
33.
Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)
2018-10-07
Gerät »%s« konnte nicht reserviert werden (dev_lock lieferte %d)
34.
Device '%s' could not be unlocked.
2018-10-07
Reservierung von Gerät »%s« konnte nicht freigegeben werden.
35.
Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d.
2018-10-07
Reservierung von Gerät »%s« konnte nicht freigegeben werden, da es von PID %d reserviert ist.
36.
Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)
2018-10-07
Reservierung von Gerät »%s« konnte nicht freigegeben werden (dev_unlock lieferte %d)
37.
Serial Port %i
2018-10-07
Serieller Port %i
38.
Serial Port Device
2019-10-21
Gerät mit serieller Schnittstelle
39.
Failed to open '%s' (%s).
2019-03-07
Fehler beim Öffnen von »%s« (%s).
40.
Could not close '%s' (%s).
2019-03-07
Konnte »%s« nicht schließen (%s).
41.
Could not write to port (%s)
2019-10-21
Konnte nicht auf den Port schreiben (%s)
42.
Parity error.
2018-10-07
Paritätsfehler.
43.
Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x.
2018-10-07
Unerwartete Paritätsantwort, Sequenz 0xff 0x%02x.
44.
Unknown pin %i.
2018-10-07
Unbekannter Pin %i.
47.
Could not flush '%s' (%s).
2020-08-30
Konnte »%s« (%s) nicht bereinigen
48.
Could not set the baudrate to %d
2018-10-07
Konnte Baudrate nicht auf %d setzen
49.
USB Mass Storage direct IO
2018-10-07
USB Mass Storage direkter IO
50.
Failed to open '%s' (%m).
2018-10-07
Konnte »%s« nicht öffnen (%m).
51.
Could not close '%s' (%m).
2018-10-07
Konnte »%s« nicht schließen (%m).
52.
Could not seek to offset: %x on '%s' (%m).
2018-10-07
Konnte nicht auf Offset %x auf »%s« vorspulen (%m).