Translations by Benjamín Valero Espinosa
Benjamín Valero Espinosa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 20 of 20 results | First • Previous • Next • Last |
80. |
RAW
|
|
2006-05-03 |
En bruto (RAW)
|
|
238. |
canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)
|
|
2006-05-03 |
canon_usb_unlock_keys: Se ha devuelto una cantidad de datos no esperada (%i bytes, se esperaba %i)
|
|
664. |
pccam600_get_file:got index %d but expected index > %d
|
|
2006-05-03 |
pccam600_get_file:Se obtuvo índice %d pero se esperaba índice > %d
|
|
853. |
Closest Subject
|
|
2006-05-03 |
Sujeto más cercano
|
|
879. |
Red-eye Reduction + Slow Sync
|
|
2006-05-03 |
Reducción de ojos rojos + Sinc. lenta
|
|
1196. |
Assist Light
|
|
2006-05-03 |
Luz de ayuda
|
|
1229. |
Exposure Metering Mode
|
|
2006-05-03 |
Modo de medida de la exposición
|
|
1244. |
Flash Sign
|
|
2006-05-03 |
Señal de flash
|
|
1261. |
Auto White Balance Bias
|
|
2006-05-03 |
Balance de blancos automático
|
|
1262. |
Tungsten White Balance Bias
|
|
2006-05-03 |
Balance de blancos Tungsteno
|
|
1264. |
Daylight White Balance Bias
|
|
2006-05-03 |
Balance de blancos con luz solar
|
|
1265. |
Flash White Balance Bias
|
|
2006-05-03 |
Balance de blancos con flash
|
|
1266. |
Cloudy White Balance Bias
|
|
2006-05-03 |
Balance de blancos nublado
|
|
1267. |
Shady White Balance Bias
|
|
2006-05-03 |
Balance de blancos con sombras
|
|
1277. |
Remote Timeout
|
|
2006-05-03 |
Apagado remoto
|
|
1297. |
Flash Sync. Speed
|
|
2006-05-03 |
Velocidad de sinc. de flash
|
|
1586. |
Vertical AF On
|
|
2006-05-03 |
AF vertical activado
|
|
1733. |
%.0f mm
|
|
2006-05-03 |
%.0f mm
|
|
1735. |
RAW + JPEG Basic
|
|
2006-05-03 |
En bruto (RAW) + JPEG básico
|
|
2148. |
For cameras with S&Q Technologies chip.
Should work with gtkam. Photos will be saved in PPM format.
All known S&Q cameras have two resolution settings. What
those are, will depend on your particular camera.
A few of these cameras allow deletion of all photos. Most do not.
Uploading of data to the camera is not supported.
The photo compression mode found on many of the S&Q
cameras is supported, to some extent.
If present on the camera, video clips are seen as subfolders.
Gtkam will download these separately. When clips are present
on the camera, there is a little triangle before the name of
the camera. If no folders are listed, click on the little
triangle to make them appear. Click on a folder to enter it
and see the frames in it, or to download them. The frames will
be downloaded as separate photos, with special names which
specify from which clip they came. Thus, you may freely
choose to save clip frames in separate directories. or not.
|
|
2006-05-03 |
Para cámaras con chip de S&Q Technologies chip.
Deberían funcionar con gtkam. Las imágenes se guardarán en formato PPM.
Todas las cámaras S&Q conocidas tienen dos configuraciones de resolución. Cuáles
son dependerá de cada cámara en particular.
Algunas de esas cámaras permiten el borrado de todas las imágenes. La mayoría no.
La subida de datos a la cámara no es posible.
El modo de compresión de imágenes hallado en muchas cámaras
S&Q es posible, hasta cierto punto.
Los vídeos, de haberlos en la cámara, se ven como subcarpetas.
Gtkam los descargará de forma separada. Cuando hay vídeos
en la cámara, hay un pequeño triángulo antes del nombre de
la cámara. Si no se lista ninguna carpeta, haga clic en el pequeño
triángulo para que aparezcan. Haga clic en una carpeta para entrar en ella
y ver los fotogramas en ella o descargarlos. Los fotogramas se
descargarán como fotos separadas, con nombres especiales que
especifiquen de qué vídeo provienen. Así, usted podrá elegir
libremente si guardar los fotogramas en carpetas separadas o no.
|