Translations by Pau Iranzo

Pau Iranzo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 82 results
1.
Horizontal
2011-10-06
Horitzontal
2.
Vertical
2011-10-06
Vertical
3.
Top left corner
2011-10-06
Cantonada superior esquerra
4.
Top right corner
2011-10-06
Cantonada superior dreta
5.
Bottom left corner
2011-10-06
Cantonada inferior esquerra
6.
Bottom right corner
2011-10-06
Cantonada inferior dreta
7.
Custom
2011-10-06
Personalitzat
10.
Always
2011-10-06
Sempre
11.
IBus Preferences
2011-10-06
Preferències de l'IBus
12.
The shortcut keys for switching to next input method in the list
2011-10-06
Les dreceres de teclat per commutar al mètode d'entrada següent de la llista
13.
Next input method:
2011-10-06
Mètode d'entrada següent:
14.
The shortcut keys for switching to previous input method in the list
2011-10-06
Les dreceres de teclat per canviar al mètode d'entrada anterior de la llista
15.
Previous input method:
2011-10-06
Mètode d'entrada anterior:
16.
...
2011-10-06
...
17.
The shortcut keys for turning input method on or off
2011-10-06
Les dreceres de teclat per habilitar o inhabilitar el mètode d'entrada
18.
Enable or disable:
2011-10-06
Habilita o inhabilita:
21.
<b>Keyboard Shortcuts</b>
2011-10-06
<b>Dreceres de teclat</b>
22.
Set the orientation of candidates in lookup table
2011-10-06
Estableix l'orientació dels candidats a la taula de cerca
23.
Candidates orientation:
2011-10-06
Orientació dels candidats:
24.
Set the behavior of ibus how to show or hide language bar
2011-10-06
Estableix el comportament de l'IBus sobre com mostrar o ocultar la barra d'idiomes
26.
Language panel position:
2011-10-06
Posició del quadre d'idiomes:
27.
Show icon on system tray
2011-10-06
Mostra la icona a la safata del sistema
28.
Show input method name on language bar
2011-10-06
Mostra el nom del mètode d'entrada a la barra d'idioma
29.
Show input method's name on language bar when check the checkbox
2011-10-06
Mostra el nom del mètode d'entrada a la barra d'idiomes quan s'active la casella de selecció
30.
Embed preedit text in application window
2011-10-06
Incrusta el text editat prèviament en la finestra d'aplicació
31.
Embed the preedit text of input method in the application window
2011-10-06
Incrusta el text editat prèviament del mètode d'entrada en la finestra d'aplicació
32.
Use custom font:
2011-10-06
Utilitza un tipus de lletra personalitzat:
33.
<b>Font and Style</b>
2011-10-06
<b>Tipus de lletra i estil</b>
34.
General
2011-10-06
General
36.
Add the selected input method into the enabled input methods
2011-10-06
Afig el mètode d'entrada seleccionat als mètodes d'entrada habilitats
38.
Remove the selected input method from the enabled input methods
2011-10-06
Suprimeix el mètode d'entrada seleccionat dels mètodes d'entrada habilitats
40.
Move up the selected input method in the enabled input methods list
2011-10-06
Puja el mètode d'entrada seleccionat en la llista de mètodes habilitats
42.
Move down the selected input method in the enabled input methods
2011-10-06
Baixa el mètode d'entrada seleccionat en els mètodes d'entrada habilitats
44.
Show information of the selected input method
2011-10-06
Mostra la informació del mètode d'entrada seleccionat
48.
Input Method
2011-10-06
Mètode d'entrada
63.
Use system keyboard layout
2011-10-06
Utilitza la disposició de teclat del sistema
64.
Use system keyboard (XKB) layout
2011-10-06
Utilitza la disposició de teclat del sistema (XKB)
65.
<b>Keyboard Layout</b>
2011-10-06
<b>Disposició del teclat</b>
66.
Share the same input method among all applications
2011-10-06
Comparteix el mateix mètode d'entrada en totes les aplicacions
67.
<b>Global input method settings</b>
2011-10-06
<b>Paràmetres del mètode d'entrada global</b>
68.
Advanced
2011-10-06
Avançat
70.
Start ibus on login
2011-10-06
Inicia l'IBus en entrar
71.
<b>Startup</b>
2011-10-06
<b>Inici</b>
72.
About
2011-10-06
Quant a
74.
Preload engines
2011-10-06
Precarrega els motors
75.
Preload engines during ibus starts up
2011-10-06
Precarrega els motors durant l'inici de l'IBus
86.
Trigger shortcut keys
2011-10-06
Dreceres de teclat de l'activador
92.
Next engine shortcut keys
2011-10-06
Dreceres de teclat del motor següent
93.
The shortcut keys for switching to the next input method in the list
2011-10-06
Les dreceres de teclat per commutar al mètode d'entrada següent de la llista
94.
Prev engine shortcut keys
2011-10-06
Dreceres de teclat del motor anterior