Translations by Roman Mátyus
Roman Mátyus has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 49 of 49 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Disabled
|
|
2013-06-08 |
Zakázaný
|
|
2011-09-01 |
Premenná
|
|
2. |
Before
|
|
2013-06-08 |
Najkôr
|
|
3. |
After
|
|
2013-06-08 |
Potom
|
|
4. |
Always
|
|
2013-06-08 |
Vždy
|
|
5. |
Space
|
|
2013-06-08 |
Medzera
|
|
6. |
Tab
|
|
2013-06-08 |
Tabulátor
|
|
7. |
Newline
|
|
2013-06-08 |
Nový riadok
|
|
8. |
Non Breaking Whitespace
|
|
2013-06-08 |
Nedeliteľná medzera
|
|
9. |
Leading
|
|
2013-06-08 |
Úvodné
|
|
10. |
Text
|
|
2011-05-31 |
Text
|
|
11. |
Trailing
|
|
2013-06-08 |
Koncové
|
|
12. |
All
|
|
2013-06-08 |
Všetky
|
|
2011-05-31 |
Všetko
|
|
15. |
Markup
|
|
2011-05-31 |
Značka
|
|
16. |
CG Shader Language
|
|
2011-05-31 |
Jazyk CG Shader
|
|
20. |
DOS Batch
|
|
2013-06-08 |
Dávka systému DOS
|
|
22. |
Scientific
|
|
2013-06-08 |
Vedecké
|
|
2011-05-31 |
Vedecký
|
|
23. |
GDB Log
|
|
2013-06-08 |
GDB Log
|
|
24. |
OpenGL Shading Language
|
|
2011-05-31 |
Jazyk OpenGL Shading
|
|
26. |
gettext translation
|
|
2011-05-31 |
preklad gettext
|
|
27. |
RPM spec
|
|
2013-06-08 |
Popis zostavenia RPM
|
|
2011-05-31 |
Špecifikácia RPM
|
|
29. |
Classic
|
|
2011-05-31 |
Klasická
|
|
30. |
Classic color scheme
|
|
2013-06-08 |
Klasická schéma farieb
|
|
2011-05-31 |
Klasická farebná schéma
|
|
31. |
Cobalt
|
|
2011-05-31 |
Kobalt
|
|
32. |
Blue based color scheme
|
|
2011-05-31 |
Farebná schéma do modra
|
|
33. |
Kate
|
|
2011-05-31 |
Kate
|
|
34. |
Color scheme used in the Kate text editor
|
|
2013-06-08 |
Schéma farieb používaná v textovom editore Kate
|
|
2011-05-31 |
Farebná schéma používaná v textovom editore Kate
|
|
35. |
Oblivion
|
|
2011-05-31 |
Zabudnutie
|
|
36. |
Dark color scheme using the Tango color palette
|
|
2013-06-08 |
Tmavá schéma farieb využívajúca paletu farieb Tango
|
|
2011-05-31 |
Tmavá farebná schéma podla farebnej palety Tango
|
|
41. |
Tango
|
|
2011-05-31 |
Tango
|
|
42. |
Color scheme using Tango color palette
|
|
2013-06-08 |
Schéma farieb využívajúca paletu farieb Tango
|
|
2011-05-31 |
Farebná schéma využívajúca farebnú paletu Tango
|
|
43. |
Document Words
|
|
2011-05-31 |
Slová dokumentu
|
|
50. |
Completion Info
|
|
2011-05-31 |
Informácie o dokončovaní
|
|
51. |
Provider
|
|
2011-05-31 |
Poskytovateľ
|
|
52. |
Show detailed proposal information
|
|
2013-06-08 |
Zobrazí podrobné informácie o návrhu
|
|
54. |
Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting process will be slower than usual.
The error was: %s
|
|
2011-05-31 |
Nepodarilo sa vytvoriť regulárny výraz pre všetky zmeny, proces zvýrazňovania syntaxe bude pracovať pomalšie ako obvykle.
Chyba bola: %s
|
|
55. |
Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be disabled
|
|
2011-05-31 |
Zvýrazňovanie jedného riadku zabralo príliš veľa času, zvýrazňovanie syntaxe bude zakázané
|
|
61. |
Missing main language definition (id = "%s".)
|
|
2013-06-08 |
Chýba hlavná definícia jazyka (identifikátor = „%s“.)
|
|
2011-05-31 |
Chýba hlavná definícia jazyka (identifikátor = "%s".)
|
|
87. |
['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']
|
|
2015-01-10 |
['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-2', 'ISO-8859-15']
|
|
93. |
Others
|
|
2011-05-31 |
Ostatné
|
|
96. |
using \C is not supported in language definitions
|
|
2011-05-31 |
použitie \C nie je podporované v definíciách jazyka
|