Translations by Dusan Kazik

Dusan Kazik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 67 results
13.
Source
2015-07-10
Zdroj
14.
Script
2015-07-10
Skript
15.
Markup
2017-02-17
Značkovacie
17.
Other
2015-07-10
Ostatné
18.
C/ObjC Header
2017-02-17
Hlavičkový súbor C/ObjC
19.
C++ Header
2015-11-09
Hlavička C++
21.
Django Template
2017-03-13
Šablóna Django
25.
LLVM IR
2015-07-10
LLVM IR
32.
Blue based color scheme
2015-07-10
Farebná schéma založená na modrých farbách
37.
Solarized Dark
2015-07-10
Tmavo solarizovaná
38.
Color scheme using Solarized dark color palette
2015-07-10
Schéma farieb využívajúca paletu tmavo solarizovaných farieb
39.
Solarized Light
2015-07-10
Svetlo solarizovaná
40.
Color scheme using Solarized light color palette
2015-07-10
Schéma farieb využívajúca paletu svetlo solarizovaných farieb
44.
Invalid byte sequence in conversion input
2015-11-09
Neplatná postupnosť znakov vo vstupe konverzie
45.
Error during conversion: %s
2015-07-10
Chyba počas konverzie: %s
46.
Conversion from character set “%s” to “UTF-8” is not supported
2017-02-17
Konverzia zo znakovej sady „%s“ na „UTF-8“ nie je podporovaná
47.
Could not open converter from “%s” to “UTF-8”
2017-02-17
Nepodarilo sa otvoriť nástroj na konverziu z „%s“ na „UTF-8“
48.
Invalid object, not initialized
2015-11-09
Neplatný objekt, neinicializované
49.
Incomplete UTF-8 sequence in input
2015-07-10
Neúplná sekvencia v kódovaní UTF-8 na vstupe
53.
_Details…
2017-02-17
_Podrobnosti…
56.
context “%s” cannot contain a \%%{...@start} command
2017-02-17
kontext „%s“ nemôže obsahovať príkaz \%%{...@start}
57.
duplicated context id “%s”
2017-02-17
duplicitný identifikátor kontextu „%s“
58.
style override used with wildcard context reference in language “%s” in ref “%s”
2017-02-17
prepisovanie štýlu použité s odkazmi na kontext pomocou náhradných znakov v jazyku „%s“ v odkaze „%s“
59.
invalid context reference “%s”
2017-02-17
neplatný kontextový odkaz „%s“
60.
unknown context “%s”
2017-02-17
neznámy kontext „%s“
62.
Unicode
2015-07-10
Unicode
63.
Western
2015-07-10
západné
64.
Central European
2015-07-10
stredoeurópske
65.
South European
2015-07-10
juhoeurópske
66.
Baltic
2015-07-10
pobaltské
67.
Cyrillic
2015-07-10
Cyrilika
68.
Arabic
2015-07-10
arabské
69.
Greek
2015-07-10
grécke
70.
Hebrew Visual
2015-07-10
hebrejské vizuálne
71.
Turkish
2015-07-10
turecké
72.
Nordic
2015-07-10
nordické
73.
Celtic
2015-07-10
keltské
74.
Romanian
2015-07-10
rumunské
75.
Armenian
2015-07-10
arménske
76.
Chinese Traditional
2015-07-10
čínske tradičné
77.
Cyrillic/Russian
2015-07-10
Cyrilika/Ruština
78.
Japanese
2015-07-10
japonské
79.
Korean
2015-07-10
kórejské
80.
Chinese Simplified
2015-07-10
čínske zjednodušené
81.
Georgian
2015-07-10
gruzínske
82.
Hebrew
2015-07-10
hebrejské
83.
Cyrillic/Ukrainian
2015-07-10
Cyrilika/Ukrajinčina
84.
Vietnamese
2015-07-10
vietnamské
85.
Thai
2015-07-10
thajské
86.
Unknown
2015-07-10
Neznáme