Translations by drei

drei has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 204 results
92.
Not implemented on OS X
2015-06-20
Nicht unter Mac OS X implementiert
271.
Output to this directory instead of cwd
2014-09-19
In diesen Ordner anstatt »cwd« ausgeben
272.
Invalid size %s
2014-09-19
Ungültige Größe %s
273.
Can't load file: %s
2015-06-20
Datei kann nicht geladen werden: %s
274.
Can't save file %s: %s
2015-06-20
Datei »%s« kann nicht gespeichert werden: %s
275.
Can't close stream
2015-06-20
Datenstrom kann nicht geschlossen werden
315.
No applications found for “%s” files
2015-06-20
Es wurde keine Anwendung für »%s«-Dateien gefunden
329.
Packing property %s::%s not found
2015-06-20
Packing-Eigenschaft: %s::%s nicht gefunden
330.
Cell property %s::%s not found
2015-06-20
Zelleneigenschaft %s::%s nicht gefunden
331.
Property %s::%s not found
2015-06-20
Eigenschaft %s::%s nicht gefunden
332.
Couldn't parse value for %s::%s: %s
2015-09-24
Wert für %s::%s konnte nicht verarbeitet werden: %s
333.
Can't parse file: %s
2015-06-20
Datei kann nicht verarbeitet werden: %s
392.
C_ustomize
2015-09-24
_Anpassen
413.
Select all
2015-06-20
Alle auswählen
414.
Cut
2015-06-20
Ausschneiden
415.
Copy
2015-06-20
Kopieren
416.
Paste
2015-06-20
Einfügen
423.
_Name
2015-09-24
_Name
425.
_Save
2014-09-19
_Speichern
432.
Cannot create a file under %s as it is not a folder
2015-06-20
Datei in %s konnte nicht erstellt werden, weil dies kein Ordner ist
433.
Cannot create file as the filename is too long
2015-06-20
Datei kann nicht erstellt werden, weil der Dateiname zu lang ist
439.
The file could not be deleted
2015-09-24
Die Datei konnte nicht gelöscht werden
440.
The file could not be moved to the Trash
2015-09-24
Die Datei kann nicht in den Papierkorb verschoben werden
444.
A file cannot be called “.”
2015-09-24
Eine Datei darf nicht ».« genannt werden
446.
A file cannot be called “..”
2015-09-24
Eine Datei darf nicht »..« genannt werden
448.
File names cannot contain “/”
2015-09-24
Dateinamen dürfen »/« nicht enthalten
449.
Folder names should not begin with a space
2015-09-24
Ordnernamen sollten nicht mit einem Leerzeichen beginnen
450.
File names should not begin with a space
2015-09-24
Dateinamen sollten nicht mit einem Leerzeichen beginnen
451.
Folder names should not end with a space
2015-09-24
Ordnernamen sollten nicht mit einem Leerzeichen enden
452.
File names should not end with a space
2015-09-24
Dateinamen sollten nicht mit einem Leerzeichen enden
453.
Folder names starting with a “.” are hidden
2015-09-24
Ordnernamen, die mit ».« beginnen, sind verborgen
454.
File names starting with a “.” are hidden
2015-09-24
Dateinamen, die mit ».« beginnen, sind verborgen
455.
Are you sure you want to permanently delete “%s”?
2015-09-24
Sind Sie sicher, dass Sie »%s« dauerhaft löschen wollen?
456.
If you delete an item, it will be permanently lost.
2015-09-24
Sobald Sie ein Objekt löschen, geht es dauerhaft verloren.
457.
The file could not be renamed
2015-09-24
Die Datei konnte nicht umbenannt werden
463.
_Rename
2015-06-20
_Umbenennen
464.
_Move to Trash
2015-09-24
In den _Papierkorb verschieben
467.
Show _Time
2015-09-24
_Zeit anzeigen
471.
Searching in %s
2015-09-24
Suchen in %s
472.
Searching
2015-09-24
Suchen
473.
Enter location
2015-09-24
Ort angeben
474.
Enter location or URL
2015-09-24
Ort oder Adresse angeben
479.
%l:%M %p
2015-09-24
%l:%M %p
480.
Yesterday
2015-09-24
Gestern
481.
%-e %b
2015-09-24
%-e. %b
482.
%-e %b %Y
2015-09-24
%-e. %b %Y
489.
You do not have access to the specified folder.
2015-09-24
Sie haben keinen Zugriff auf den angegebenen Ordner.
491.
Accessed
2015-09-24
Zugegriffen
585.
Enter Location
2014-09-19
Geben Sie den Ort an
586.
Manually enter a location
2014-09-19
Geben Sie den Ort manuell an