Translations by YOUR NAME

YOUR NAME has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 859 results
17.
Whether the device has a cursor
2014-09-17
Určuje, či zariadenie má kurzor
18.
Whether there is a visible cursor following device motion
2014-09-17
Určuje, či viditeľný kurzor má nasledovať pohyb zariadenia
35.
Font options
2014-09-17
Voľby písma
36.
The default font options for the screen
2014-09-17
Predvolené voľby písma pre obrazovku
38.
The resolution for fonts on the screen
2014-09-17
Rozlíšenie písiem na obrazovke
48.
Cell renderer
2014-09-17
Vykresľovač bunky
52.
Label
2014-09-17
Označenie
53.
The label used for menu items and buttons that activate this action.
2014-09-17
Označenie použité v položkách ponuky a tlačidlách, ktoré túto akciu aktivujú.
54.
Short label
2014-09-17
Krátke označenie
55.
A shorter label that may be used on toolbar buttons.
2014-09-17
Kratšie označenie, ktoré sa dá použiť pre tlačidlá v paneli nástrojov.
56.
Tooltip
2014-09-17
Bublinový tip
57.
A tooltip for this action.
2014-09-17
Bublinový tip pre túto akciu.
59.
The stock icon displayed in widgets representing this action.
2014-09-17
Štandardná ikona zobrazená v ovládacích prvkoch pre túto akciu.
65.
Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal orientation.
2014-09-17
Určuje, či je položka panelu nástrojov viditeľná, ak je panel vodorovný.
69.
Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical orientation.
2014-09-17
Určuje, či je položka panelu nástrojov viditeľná, ak je panel zvislý.
75.
Whether the action is enabled.
2014-09-17
Určuje, či je akcia povolená.
77.
Whether the action is visible.
2014-09-17
Určuje, či je akcia viditeľná.
79.
The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal use).
2014-09-17
GtkActionGroup, ku ktorej je táto GtkAction priradená, alebo NULL (pre vnútorné použitie).
81.
Whether the image will always be shown
2014-09-17
Určuje, či bude obrázok stále zobrazený
83.
Whether the action group is enabled.
2014-09-17
Určuje, či je skupina akcií povolená.
84.
Whether the action group is visible.
2014-09-17
Určuje, či je skupina akcií viditeľná.
91.
Horizontal alignment
2014-09-17
Vodorovné zarovnanie
92.
Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is right aligned
2014-09-17
Vodorovná pozícia potomka v dostupnom priestore. 0.0 je zarovnanie vľavo, 1.0 je zarovnanie vpravo
93.
Vertical alignment
2014-09-17
Zvislé zarovnanie
94.
Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is bottom aligned
2014-09-17
Zvislá pozícia potomka v dostupnom priestore. 0.0 je zarovnanie hore, 1.0 je zarovnanie nadol
95.
Horizontal scale
2014-09-17
Vodorovná mierka
96.
If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all
2014-09-17
Ak je dostupný vodorovný priestor väčší, než vyžaduje potomok, aká veľká časť sa má použiť pre potomka. 0.0 znamená nič, 1.0 znamená všetko
97.
Vertical scale
2014-09-17
Zvislá mierka
98.
If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all
2014-09-17
Ak je dostupný zvislý priestor väčší, než vyžaduje potomok, aká veľká časť sa má použiť pre potomka. 0.0 znamená nič, 1.0 znamená všetko
100.
The padding to insert at the top of the widget.
2014-09-17
Výplň, ktorú vložiť nad ovládací prvok.
102.
The padding to insert at the bottom of the widget.
2014-09-17
Výplň, ktorú vložiť pod ovládací prvok.
104.
The padding to insert at the left of the widget.
2014-09-17
Výplň, ktorú vložiť vľavo od ovládacieho prvku.
106.
The padding to insert at the right of the widget.
2014-09-17
Výplň, ktorú vložiť vpravo od ovládacieho prvku.
114.
Whether the color selector should allow setting opacity
2014-09-17
Určuje, či má rozhranie výberu farby umožňovať nastavenie nepriehľadnosti
116.
Whether a palette should be used
2014-09-17
Určuje, či sa má použiť paleta
119.
Current Alpha
2014-09-17
Aktuálna alfa
120.
The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)
2014-09-17
Aktuálna hodnota nepriehľadnosti (0 úplne priehľadné, 65 535 úplne nepriehľadné)
124.
The color selection embedded in the dialog.
2014-09-17
Výber farby vložený v dialógovom okne.
126.
The OK button of the dialog.
2014-09-17
Tlačidlo Ok pre dialógové okno.
128.
The cancel button of the dialog.
2014-09-17
Tlačidlo Zrušiť pre dialógové okno.
130.
The help button of the dialog.
2014-09-17
Tlačidlo Pomocník pre dialógové okno.
139.
Snap edge
2014-09-17
Okraj prichytenia
140.
Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the handlebox
2014-09-17
Strana uchopiteľného boxu, ktorá je zarovnaná s bodom pre zasunutie boxu
141.
Snap edge set
2014-09-17
Okraj prichytenia nastavený
142.
Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from handle_position
2014-09-17
Určuje, či použiť hodnotu z vlastnosti snap_edge alebo hodnotu odvodenú z handle_position
144.
A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or detached.
2014-09-17
Logická hodnota určujúca, či je potomok uchopiteľného boxu pripojený alebo odpojený.
146.
Child widget to appear next to the menu text
2014-09-17
Potomok zobrazený vedľa textu ponuky
148.
Whether to use the label text to create a stock menu item
2014-09-17
Určuje, či sa má použiť text označenia na vytvorenie štandardnej položke ponuky
149.
Accel Group
2014-09-17
Skupina akcelerátorov
150.
The Accel Group to use for stock accelerator keys
2014-09-17
Skupina akcelerátorov, ktorú použiť pre štandardné akcelerátory kláves