Translations by Spoiala Marian
Spoiala Marian has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Display
|
|
2010-12-06 |
Afișaj
|
|
5. |
Device Display
|
|
2010-12-06 |
Afișaj dispozitiv
|
|
6. |
Display which the device belongs to
|
|
2010-12-06 |
Afișajul căruia îi aparține dispozitivul
|
|
7. |
Device manager
|
|
2010-12-06 |
Manager dispozitive
|
|
8. |
Device manager which the device belongs to
|
|
2010-12-06 |
Managerul de dispozitive căruia îi aparține dispozitivul
|
|
9. |
Device name
|
|
2010-12-06 |
Nume dispozitiv
|
|
10. |
Device type
|
|
2010-12-06 |
Tip dispozitiv
|
|
11. |
Device role in the device manager
|
|
2010-12-06 |
Rolul dispozitivului în managerul de dispozitive
|
|
12. |
Associated device
|
|
2010-12-06 |
Dispozitiv asociat
|
|
13. |
Associated pointer or keyboard with this device
|
|
2010-12-06 |
Indicator sau tastatură asociată cu dispozitivul
|
|
14. |
Input source
|
|
2010-12-06 |
Sursa de intrare
|
|
15. |
Source type for the device
|
|
2010-12-06 |
Tipul de sursă pentru dispozitiv
|
|
16. |
Input mode for the device
|
|
2010-12-06 |
Modul de intrare pentru dispozitiv
|
|
17. |
Whether the device has a cursor
|
|
2010-12-06 |
Specifică dacă dispozitivul are cursor
|
|
18. |
Whether there is a visible cursor following device motion
|
|
2010-12-06 |
Specifică dacă este un indicator vizibil care urmărește mișcarea dispozitivului
|
|
19. |
Number of axes in the device
|
|
2010-12-06 |
Numărul axelor în dispozitiv
|
|
27. |
Display for the device manager
|
|
2010-12-06 |
Afișaj pentru managerul de dispozitive
|
|
28. |
Default Display
|
|
2010-12-06 |
Afișaj implicit
|
|
29. |
The default display for GDK
|
|
2010-12-06 |
Afișaj implicit pentru GDK
|
|
35. |
Font options
|
|
2010-12-06 |
Opțiuni font
|
|
36. |
The default font options for the screen
|
|
2010-12-06 |
Opțiunile implicite ale fonturilor pentru ecran
|
|
37. |
Font resolution
|
|
2010-12-06 |
Rezoluție font
|
|
46. |
Device ID
|
|
2010-12-06 |
ID dispozitiv
|
|
47. |
Device identifier
|
|
2010-12-06 |
Indentificator dispozitiv
|
|
79. |
The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal use).
|
|
2010-12-06 |
Elementul GtkActionGroup cu care acest GtkAction este asociat, sau NULL (pentru uz intern).
|
|
121. |
Current RGBA
|
|
2010-12-06 |
RGBA curent
|
|
122. |
The current RGBA color
|
|
2010-12-06 |
Culoarea RGBA curentă
|
|
188. |
The screen where this status icon will be displayed
|
|
2010-12-06 |
Ecranul pe care va fi afișată această iconiță de stare
|
|
189. |
Whether the status icon is visible
|
|
2010-12-06 |
Specifică dacă iconița de stare este vizibilă
|
|
191. |
Whether the status icon is embedded
|
|
2010-12-06 |
Specifică dacă iconița de stare este înglobată
|
|
234. |
Whether the toggle action should be active
|
|
2010-12-06 |
Dacă acțiunea de comutare ar trebui să fie activă
|
|
261. |
License Type
|
|
2010-12-06 |
Tip de licență
|
|
262. |
The license type of the program
|
|
2010-12-06 |
Tipul de licență al aplicației
|
|
368. |
Minimum width of buttons inside the box
|
|
2010-12-06 |
Lățimea minimă a butoanelor înăuntrul căsuței
|
|
370. |
Minimum height of buttons inside the box
|
|
2010-12-06 |
Înălțimea minimă a butoanelor înăuntrul căsuței
|
|
376. |
How to lay out the buttons in the box. Possible values are: spread, edge, start and end
|
|
2010-12-06 |
Modul de aranjare a butoanelor în căsuță. Valori posibile sunt „default”, „spread”, „edge”, „start” și „end”.
|
|
498. |
Cell background color as a GdkColor
|
|
2010-12-06 |
Culoarea fundalului celulei ca GdkColor
|
|
499. |
Cell background RGBA color
|
|
2010-12-06 |
Culoare RGBA fundal celulă
|
|
500. |
Cell background color as a GdkRGBA
|
|
2010-12-06 |
Culoarea fundalului celulei ca GdkColor
|
|
506. |
The model containing the possible values for the combo box
|
|
2010-12-06 |
Model conținând valorile posibile pentru această listă de selecție
|
|
536. |
Invert the direction in which the progress bar grows
|
|
2010-12-06 |
Inversează direcția în care bara de progres crește
|
|
538. |
The adjustment that holds the value of the spin button
|
|
2010-12-06 |
Ajustarea valorii butonului de incrementare
|
|
552. |
Whether to keep all text in a single paragraph
|
|
2010-12-06 |
Specifică dacă să se păstreze tot textul într-un singur paragraf
|
|
557. |
Background color as RGBA
|
|
2010-12-06 |
Culoare fundal ca RGBA
|
|
558. |
Background color as a GdkRGBA
|
|
2010-12-06 |
Culoare fundal ca GdkRGBA
|
|
562. |
Foreground color as RGBA
|
|
2010-12-06 |
Culoare prim-plan ca RGBA
|
|
563. |
Foreground color as a GdkRGBA
|
|
2010-12-06 |
Culoare prim-plan ca GdkRGBA
|
|
593. |
The maximum width of the cell, in characters
|
|
2010-12-06 |
Lățimea maximă dorită pentru celulă, în caractere
|
|
644. |
Background RGBA color
|
|
2010-12-06 |
Culoare RGBA fundal
|
|
664. |
Whether to give the color an alpha value
|
|
2010-12-06 |
Specifică dacă se va da culorii o valoare alpha
|