Translations by Мирослав Николић
Мирослав Николић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Jack server not found
|
|
2013-12-14 |
Нисам пронашао сервер утичнице
|
|
2. |
Failed to decode JPEG image
|
|
2012-12-25 |
Нисам успео да декодирам ЈПЕГ слику
|
|
3. |
Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters.
|
|
2022-02-01 |
Нисам успео да подесим ЛАМЕ мп3 енкодер. Проверите ваше параметре кодирања.
|
|
2020-11-22 |
Нисам успео да подесим „LAME mp3“ енкодер звука. Проверите ваше параметре кодирања.
|
|
4. |
The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s.
|
|
2022-02-01 |
Тражени проток података од %d kbit/s за „%s“ није допуштен. Проток података је постављен на %d kbit/s.
|
|
2020-11-22 |
Тражени проток података од %d kbit/s за својство „%s“ није допуштен. Проток података је постављен на %d kbit/s.
|
|
5. |
'%s' by '%s'
|
|
2012-12-25 |
„%s“ изводи „%s“
|
|
6. |
Could not connect to server
|
|
2012-12-25 |
Не могу да се повежем са сервером
|
|
7. |
No URL set.
|
|
2012-12-25 |
Није подешена адреса.
|
|
8. |
Could not resolve server name.
|
|
2012-12-25 |
Не могу да решим назив сервера.
|
|
9. |
Could not establish connection to server.
|
|
2012-12-25 |
Не могу да успоставим везу са сервером.
|
|
10. |
Secure connection setup failed.
|
|
2012-12-25 |
Подешавање безбедне везе није успело.
|
|
11. |
A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly.
|
|
2016-01-12 |
Дошло је до грешке на мрежи, или је сервер неочекивано затворио везу.
|
|
12. |
Server sent bad data.
|
|
2012-12-25 |
Сервер је послао лоше податке.
|
|
13. |
Server does not support seeking.
|
|
2012-12-25 |
Сервер не подржава позиционирање.
|
|
14. |
Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters.
|
|
2020-11-22 |
Нисам успео да подесим ДваЛАМЕ енкодер. Проверите ваше параметре кодирања.
|
|
15. |
No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt.
|
|
2012-12-25 |
Улазног звука нема или је неисправан, АВИ ток ће бити оштећен.
|
|
16. |
This file contains no playable streams.
|
|
2012-12-25 |
Ова датотека не садржи токове за пуштање.
|
|
17. |
This file is invalid and cannot be played.
|
|
2012-12-25 |
Ова датотека је неисправна и не може бити пуштена.
|
|
18. |
Cannot play stream because it is encrypted with PlayReady DRM.
|
|
2013-12-14 |
Не могу да пустим ток зато што је шифрован УДП-ом „Спреман за пуштање“.
|
|
19. |
This file is corrupt and cannot be played.
|
|
2012-12-25 |
Ова датотека је оштећена и не може бити пуштена.
|
|
20. |
Invalid atom size.
|
|
2012-12-25 |
Неисправна величина атома.
|
|
21. |
This file is incomplete and cannot be played.
|
|
2012-12-25 |
Ова датотека је непотпуна и не може бити пуштена.
|
|
22. |
The video in this file might not play correctly.
|
|
2012-12-25 |
Видео у овој датотеци можда неће бити пуштен исправно.
|
|
23. |
This file contains too many streams. Only playing first %d
|
|
2012-12-25 |
Ова датотека садржи превише токова. Пуштам само први %d
|
|
24. |
No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP extension plugin for Real media streams.
|
|
2012-12-25 |
Није пронађен ниједан подржани ток. Можда ћете морати да инсталирате прикључак РТСП проширења Гстримера за токове Стварног медија.
|
|
25. |
No supported stream was found. You might need to allow more transport protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension plugin.
|
|
2012-12-25 |
Није пронађен ниједан подржани ток. Можда ћете морати да омогућите више протокола преноса или можда на неки други начин недостаје прави прикључак РТСП проширења ГСтримера.
|
|
26. |
Could not open audio device for playback. Device is being used by another application.
|
|
2012-12-25 |
Не могу да покренем звучни уређај ради пуштања. Уређај користи нека друга апликација.
|
|
27. |
Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device.
|
|
2012-12-25 |
Не могу да покренем аудио уређај ради пуштања. Немате овлашћење за покретање уређаја.
|
|
28. |
Could not open audio device for playback.
|
|
2012-12-25 |
Не могу да покренем звучни уређај ради пуштања.
|
|
29. |
Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element.
|
|
2012-12-25 |
Не могу да покренем звучни уређај ради пуштања. Ово издање система отвореног звука није подржано овим елементом.
|
|
30. |
Playback is not supported by this audio device.
|
|
2012-12-25 |
Пуштање није подржано од стране овог звучног уређаја.
|
|
31. |
Audio playback error.
|
|
2012-12-25 |
Грешка приликом пуштања звука.
|
|
32. |
Recording is not supported by this audio device.
|
|
2012-12-25 |
Снимање није подржано од стране овог звучног уређаја.
|
|
33. |
Error recording from audio device.
|
|
2012-12-25 |
Грешка приликом снимања са звучног уређаја.
|
|
34. |
Could not open audio device for recording. You don't have permission to open the device.
|
|
2012-12-25 |
Не могу да покренем аудио уређај ради снимања. Немате овлашћење за покретање уређаја.
|
|
35. |
Could not open audio device for recording.
|
|
2012-12-25 |
Не могу да покренем звучни уређај ради снимања.
|
|
36. |
CoreAudio device not found
|
|
2016-03-02 |
Нисам нашао кључни уређај звука
|
|
37. |
CoreAudio device could not be opened
|
|
2016-03-02 |
Не могу да отворим кључни уређај звука
|
|
38. |
Error reading %d bytes from device '%s'.
|
|
2012-12-25 |
Грешка приликом читања %d бајтова са уређаја „%s“.
|
|
39. |
Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with
|
|
2013-12-14 |
Нисам успео да нумеришем могући уређај записа снимка „%s“ са којим може да ради
|
|
40. |
Could not map buffers from device '%s'
|
|
2012-12-25 |
Не могу да мапирам помоћне меморије са уређаја „%s“
|
|
41. |
The driver of device '%s' does not support the IO method %d
|
|
2013-12-14 |
Управљачки програм уређаја „%s“ не подржава УИ начин %d
|
|
42. |
The driver of device '%s' does not support any known IO method.
|
|
2013-12-14 |
Управљачки програм уређаја „%s“ не подржава ниједан познати УИ начин.
|
|
43. |
Device '%s' has no supported format
|
|
2022-02-01 |
Уређај „%s“ нема подржани запис
|
|
2020-11-22 |
Уређај „%s“ нема подржан формат
|
|
44. |
Device '%s' failed during initialization
|
|
2022-02-01 |
Уређај „%s“ није успео приликом покретања
|
|
2020-11-22 |
Уређај „%s“ није успео да се покрене
|
|
45. |
Device '%s' is busy
|
|
2013-12-14 |
Уређај „%s“ је заузет
|
|
46. |
Device '%s' cannot capture at %dx%d
|
|
2013-12-14 |
Уређај „%s“ не може да снима на %dx%d
|