Translations by Dražen Matešić
Dražen Matešić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
34. |
FILE
|
|
2010-04-06 |
DATOTEKA
|
|
45. |
MODULE
|
|
2010-04-07 |
MODUL
|
|
103. |
Load Linux.
|
|
2010-04-07 |
Naloži Linux.
|
|
213. |
ADDR
|
|
2010-04-07 |
ADDR
|
|
228. |
Ask for file name to reboot from.
|
|
2010-04-07 |
Vprašaj po imenu datoteke iz katere bi ponovno zagnali računalnik.
|
|
231. |
Enter in KDB on boot.
|
|
2010-04-07 |
Vstopi v KDB ob zagonu.
|
|
238. |
Don't reboot, just halt.
|
|
2010-04-07 |
Ne se ponovno zagnat, samo ustavi se.
|
|
239. |
Change configured devices.
|
|
2010-04-07 |
Spremeni nastavljene naprave.
|
|
240. |
Set root device.
|
|
2010-04-07 |
Nastavi korensko napravo.
|
|
242. |
Disable SMP.
|
|
2010-04-07 |
Onemogoči SMP.
|
|
243. |
Disable ACPI.
|
|
2010-04-07 |
Onemogoči ACPI.
|
|
244. |
Don't display boot diagnostic messages.
|
|
2010-04-07 |
Ne prikazat zagonskih diagnostičnih sporočil.
|
|
247. |
DEVICE
|
|
2010-04-07 |
NAPRAVA
|
|
253. |
Load kernel of FreeBSD.
|
|
2010-04-07 |
Naloži jedro iz FreeBSD.
|
|
254. |
Load kernel of OpenBSD.
|
|
2010-04-07 |
Naloži jedro iz OpenBSD.
|
|
255. |
Load kernel of NetBSD.
|
|
2010-04-07 |
Naloži jedro iz NetBSD.
|
|
257. |
Load FreeBSD kernel module.
|
|
2010-04-07 |
Naloži FreeBSD modul jedra.
|
|
260. |
Load FreeBSD kernel module (ELF).
|
|
2010-04-07 |
Naloži FreeBSD modul jedra (ELF).
|
|
269. |
Load XNU image.
|
|
2010-04-07 |
Naloži XNU sliko.
|
|
361. |
NUMBER_OF_SECONDS
|
|
2010-04-07 |
ŠTEVILO_SEKUND
|
|
362. |
Wait for a specified number of seconds.
|
|
2010-04-07 |
Počakajte določeno število sekund.
|
|
363. |
Show a long list with more detailed information.
|
|
2010-04-07 |
Prikaži dolg seznam s podrobnejšimi informacijami.
|
|
364. |
Print sizes in a human readable format.
|
|
2010-04-07 |
Natisni velikosti v človeku berljivi obliki.
|
|
365. |
List all files.
|
|
2010-04-07 |
Izpiši vse datoteke.
|
|
368. |
List devices and files.
|
|
2010-04-07 |
Izpiši naprave in datoteke.
|
|
388. |
Don't load host tables specified by comma-separated list.
|
|
2010-04-06 |
Ne nalagat tabele gostitelja določene v seznamu ločenem z vejico.
|
|
389. |
Load only tables specified by comma-separated list.
|
|
2010-04-06 |
Naloži samo tabele določene v seznamu ločenem z vejico.
|
|
392. |
Set OEMID of RSDP, XSDT and RSDT.
|
|
2010-04-06 |
Nastavi OEMID RSDP-ja, XSDT-ja in RSDT-ja.
|
|
393. |
Set OEMTABLE ID of RSDP, XSDT and RSDT.
|
|
2010-04-06 |
Nastavi OEMTABLE ID RSDP-ja, XSDT-ja in RSDT-ja.
|
|
394. |
Set OEMTABLE revision of RSDP, XSDT and RSDT.
|
|
2010-04-06 |
Nastavi OEMTABLE nadzor RSDP-ja, XSDT-ja in RSDT-ja.
|
|
395. |
Set creator field of RSDP, XSDT and RSDT.
|
|
2010-04-06 |
Nastavi polje ustvarjalca RSDP-ja, XSDT-ja in RSDT-ja.
|
|
396. |
Set creator revision of RSDP, XSDT and RSDT.
|
|
2010-04-06 |
Nastavi nadzor ustvarjalca RDSP-ja, XSDT-ja in RSDT-ja.
|
|
403. |
Print a block list.
|
|
2010-04-06 |
Natisni block list.
|
|
404. |
Boot an operating system.
|
|
2010-04-06 |
Zaženi operacijski sistem.
|
|
411. |
Show the contents of a file.
|
|
2010-04-06 |
Pokaži vsebino datoteke.
|
|
416. |
FILE1 FILE2
|
|
2010-04-06 |
DATOTEKA1 DATOTEKA2
|
|
417. |
Compare two files.
|
|
2010-04-06 |
Primerjaj dve datoteki.
|
|
418. |
Load another config file.
|
|
2010-04-06 |
Naloži drugo nastavitveno datoteko.
|
|
419. |
Load another config file without changing context.
|
|
2010-04-06 |
Naloži drugo nastavitveno datoteko brez spreminjanja konteksta.
|
|
422. |
[[year-]month-day] [hour:minute[:second]]
|
|
2010-04-06 |
[[leto-]mesec-dan] [ura:minuta[:sekunda]]
|
|
425. |
Enable interpretation of backslash escapes.
|
|
2010-04-06 |
Omogoči razlago leve poševnice kot ubežnega znaka.
|
|
427. |
Display a line of text.
|
|
2010-04-06 |
Prikaži vrstico besedila.
|
|
429. |
Fix video problem.
|
|
2010-04-06 |
Popravi težavo z videom.
|
|
434. |
Load BIOS dump.
|
|
2010-04-06 |
Naloži BIOS izpis.
|
|
493. |
Set drive to standby mode.
|
|
2010-04-06 |
Nastavi pogon v način pripravljenosti.
|
|
494. |
Set drive to sleep mode.
|
|
2010-04-06 |
Nastavi pogon v način mirovanja.
|
|
495. |
Print drive identity and settings.
|
|
2010-04-06 |
Natisni identiteto in nastavitve pogona.
|
|
497. |
Disable/enable SMART (0/1).
|
|
2010-04-06 |
Onemogoči/omogoči SMART (0/1).
|
|
498. |
Do not print messages.
|
|
2010-04-06 |
Brez izpisa sporočil.
|
|
501. |
Usage:
|
|
2010-04-06 |
Uporaba:
|