Translations by Vikas Kumar Sahu
Vikas Kumar Sahu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
83. |
Completed Operations:
|
|
2012-07-15 |
संपन्न प्रक्रियाएँ
|
|
84. |
Details
|
|
2012-07-15 |
विवरण
|
|
85. |
%1 of %2 operations completed
|
|
2012-07-15 |
Copy text %1 / %2 प्रक्रियाएँ संपन्न
|
|
86. |
_Save Details
|
|
2012-07-15 |
_विवरणों का रक्षण
|
|
87. |
Operation cancelled
|
|
2012-07-15 |
प्रक्रिया रद्द
|
|
88. |
All operations successfully completed
|
|
2012-07-15 |
सभी प्रक्रियाएँ सफलतापूर्वक संपन्न
|
|
89. |
%1 warning
%1 warnings
|
|
2012-07-16 |
%1 चेतावनी
%1 चेतावनियाँ
|
|
2012-07-15 |
Copy text %1 चेतावनी
Copy text %1 चेतावनियाँ
|
|
90. |
An error occurred while applying the operations
|
|
2012-07-15 |
प्रक्रियाओं को लागू करने मे कोई त्रुटि हुई
|
|
91. |
See the details for more information.
|
|
2012-07-15 |
अधिक सूचना के लिए विवरण देखें
|
|
92. |
IMPORTANT
|
|
2012-07-15 |
महत्वपूर्ण
|
|
93. |
If you want support, you need to provide the saved details!
|
|
2012-07-15 |
यदि आप सहारा चाहते हैं तो रक्षित किए गए विवरण प्रदान करें
|
|
94. |
See %1 for more information.
|
|
2012-07-15 |
अधिक सूचना के लिए %1 देखें
|
|
97. |
Are you sure you want to cancel the current operation?
|
|
2012-07-15 |
क्या आप चालू प्रक्रिया को निरस्त करने के लिए निश्चित हैं?
|
|
98. |
Canceling an operation might cause SEVERE file system damage.
|
|
2012-07-15 |
किसी प्रक्रिया को निरस्त करने से फाईल तंत्र को गंभीर क्षति हो सकती है.
|
|
99. |
Continue Operation
|
|
2012-07-15 |
प्रक्रिया जारी रखें
|
|
100. |
Cancel Operation
|
|
2012-07-15 |
प्रक्रिया रद्द करें.
|
|
101. |
Save Details
|
|
2012-07-15 |
विवरणों को रक्षित करें
|
|
102. |
GParted Details
|
|
2012-07-15 |
जी पार्टेड (GParted ) विवरण
|
|
103. |
Libparted
|
|
2012-07-15 |
(लिब पार्टेड)Libparted
|
|
104. |
EXECUTING
|
|
2012-07-15 |
निष्पादन हो रहा
|
|
105. |
SUCCESS
|
|
2012-07-15 |
सफल
|
|
106. |
ERROR
|
|
2012-07-15 |
त्रुटि
|
|
107. |
INFO
|
|
2012-07-15 |
सूचना
|
|
109. |
File System Support
|
|
2012-07-15 |
फाईल तंत्र समर्थन
|
|
110. |
Create
|
|
2012-07-15 |
सृजित करें
|
|
111. |
Grow
|
|
2012-07-15 |
वृद्धि करें
|
|
112. |
Shrink
|
|
2012-07-15 |
संकुचित करें
|
|
113. |
Move
|
|
2012-07-15 |
खिसकाएँ
|
|
114. |
Copy
|
|
2012-07-15 |
प्रतिलिपि बनाएँ
|
|
115. |
Check
|
|
2012-07-16 |
जाँचें
|
|
2012-07-16 |
जाँच
|
|
116. |
Label
|
|
2012-07-16 |
लेबल
|
|
118. |
Required Software
|
|
2012-07-16 |
आवश्यक सॉफ्टवेयर
|
|
125. |
Legend
|
|
2012-07-16 |
संकेतिका
|
|
126. |
Rescan For Supported Actions
|
|
2012-07-16 |
समर्थित कार्रवाईयों के लिये पुनःस्कैन (Rescan) करें
|
|
127. |
Manage flags on %1
|
|
2012-07-16 |
%1 पर ध्वजिकाओं का प्रबंधन करें
|
|
151. |
create missing %1 entries
|
|
2012-07-15 |
गुम %1 प्रविष्टियों को सृजित करें
|
|
152. |
delete affected %1 entries
|
|
2012-07-15 |
%1 कुप्रभावित प्रविष्टियों को मिटाएँ
|
|
153. |
delete %1 entry
|
|
2012-07-15 |
%1 प्रविष्टियों को मिटाएँ
|
|
154. |
update %1 entry
|
|
2012-07-15 |
%1 प्रविष्टियों को अद्यतन करें
|
|
160. |
Scanning %1
|
|
2012-07-15 |
स्कैन किया जा रहा है %1
|
|
161. |
Confirming %1
|
|
2012-07-15 |
सुनिश्चित किया जा रहा है %1
|
|
162. |
Searching %1 partitions
|
|
2012-07-15 |
%1 विभाजनों को खोजा जा रहा
|
|
163. |
A partition cannot have a length of %1 sectors
|
|
2012-07-15 |
एक विभाजन की लंबाई %1 सेक्टर्स नहीं हो सकती
|
|
164. |
A partition with used sectors (%1) greater than its length (%2) is not valid
|
|
2012-07-15 |
विभाजन वैध नहीं है जिसमें प्रयुक्त (%1) सेक्टर्स इसकी (%2) लंबाई से अधिक हो ,
|
|
165. |
unrecognized
|
|
2012-07-15 |
पहचाना नहीं गया
|
|
166. |
Unable to detect file system! Possible reasons are:
|
|
2012-07-15 |
फाईल तंत्र को पता लगाना संभव नहीं! संभावित कारण हैं:
|
|
167. |
The file system is damaged
|
|
2012-07-15 |
यह फाईल तंत्र क्षतिग्रस्त है
|
|
168. |
The file system is unknown to GParted
|
|
2012-07-15 |
यह फाईल तंत्र जीपार्टेड को अज्ञात है
|