Translations by Daniel Mustieles
Daniel Mustieles has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Getting runtime source…
|
|
2017-08-18 |
Obteniendo fuente en tiempo de ejecución…
|
|
~ |
Downloading firmware update…
|
|
2017-08-07 |
Descargando actualizaciones de «firmware»…
|
|
~ |
Limba provides developers a way to easily create software bundles
|
|
2017-07-26 |
Limba proporciona a desarrolladores una manera sencilla de crear paquetes de software
|
|
~ |
U_pdate All
|
|
2017-07-26 |
Act_ualizar todo
|
|
~ |
Limba Support
|
|
2017-07-26 |
Soporte de Limbba
|
|
~ |
If enabled, GNOME Software automatically downloads updates in the background and prompts the user to install them when ready.
|
|
2017-02-17 |
Si está activada, Gnome Software descarga actualizaciones automáticamente en segundo plano y pregunta al usuario si las puede instalar cuando están listas.
|
|
~ |
Whether to automatically download updates
|
|
2017-02-17 |
Indica si se deben descargar las actualizaciones automáticamente
|
|
~ |
Show profiling information for the service
|
|
2017-02-17 |
Mostrar información del perfil para el servicio
|
|
1. |
GNOME Software
|
|
2021-10-27 |
Software de GNOMEs
|
|
2017-02-17 |
Software de GNOME
|
|
3. |
Software allows you to find and install new applications and system extensions and remove existing installed applications.
|
|
2017-02-17 |
Software le permite buscar e instalar aplicaciones nuevas y extensiones del sistema y quitar aplicaciones instaladas.
|
|
4. |
GNOME Software showcases featured and popular applications with useful descriptions and multiple screenshots per application. Applications can be found either through browsing the list of categories or by searching. It also allows you to update your system using an offline update.
|
|
2017-02-17 |
GNOME Software muestra aplicaciones destacadas y populares con descripciones útiles y varias capturas de pantalla para cada aplicación. Las aplicaciones se pueden encontrar a navegando por la lista de categorías o buscando. También le permite actualizar su sistema mediante una actualización en modo desconectado.
|
|
5. |
Overview panel
|
|
2017-02-17 |
Página de vista general
|
|
6. |
Details panel
|
|
2017-02-17 |
Panel de detalles
|
|
7. |
Installed panel
|
|
2017-02-17 |
Panel de instalados
|
|
8. |
Updates panel
|
|
2017-02-17 |
Panel de actualizaciones
|
|
9. |
The update details
|
|
2017-02-17 |
Los detalles de la actualización
|
|
510. |
The GNOME Project
|
|
2017-02-17 |
El proyecto GNOME
|
|
514. |
Updates;Upgrade;Sources;Repositories;Preferences;Install;Uninstall;Program;Software;App;Store;
|
|
2017-02-17 |
Actualizaciones;Actualizar;Fuentes;Repositorios:Preferencias;Instalar;Desinstalar;Programa;Software;App;Almacén;
|
|
516. |
This is a list of compatible projects we should show such as GNOME, KDE and XFCE.
|
|
2017-02-17 |
Esta es una lista completa de proyectos compatibles que se deben mostrar, tales como GNOME, KDE y XFCE.
|
|
517. |
Whether to manage updates and upgrades in GNOME Software
|
|
2018-02-20 |
Indica si se deben gestionar las actualizaciones y cambios de versión en GNOME Software
|
|
518. |
If disabled, GNOME Software will hide the updates panel, not perform any automatic updates actions or prompt for upgrades.
|
|
2018-02-20 |
Si está desactivada, GNOME Software ocultará el panel de actualizaciones y no realizará ninguna actualización automática ni notificará sobre versiones nuevas.
|
|
519. |
Automatically download and install updates
|
|
2018-09-03 |
Descargar e instalar las actualizaciones automáticamente
|
|
520. |
If enabled, GNOME Software automatically downloads software updates in the background, also installing ones that do not require a reboot.
|
|
2018-09-03 |
Si está activada, Gnome Software descarga actualizaciones automáticamente en segundo plano e instala sólo las que no requieren reiniciar.
|
|
521. |
Notify the user about software updated in the background
|
|
2018-09-03 |
Notificar al usuario sobre el software actualizado en segundo plano
|
|
522. |
If enabled, GNOME Software notifies the user about updates that happened whilst the user was idle.
|
|
2018-09-03 |
Si está activada, GNOME Software notifica al usuario sobre las actualizaciones realizadas cuando el usuario estaba inactivo.
|
|
523. |
Whether to automatically refresh when on a metered connection
|
|
2017-07-26 |
Indica si se debe actualizar automáticamente en una conexión medida
|
|
524. |
If enabled, GNOME Software automatically refreshes in the background even when using a metered connection (eventually downloading some metadata, checking for updates, etc., which may incur in costs for the user).
|
|
2017-07-26 |
Si está activada, GNOME Software actualiza automáticamente en segundo plano incluso al usar una conexión medida (descargando eventualmente algunos metadatos, comprobando si hay actualizaciones, etc., lo que puede acarrear costes al usuario).
|
|
525. |
Whether it’s the very first run of GNOME Software
|
|
2017-07-26 |
Indica si es la primera ejecución de GNOME Software
|
|
526. |
Show star ratings next to applications
|
|
2017-02-17 |
Mostrar puntuación de estrellas junto a las aplicaciones
|
|
527. |
Filter applications based on the default branch set for the remote
|
|
2017-07-26 |
Filtrar aplicaciones basándose en el conjunto de ramas predeterminadas de la ubicación remota
|
|
528. |
Non-free applications show a warning dialog before install
|
|
2017-02-17 |
Las aplicaciones no libres muestran un diálogo de advertencia antes de instalarse
|
|
529. |
When non-free applications are installed a warning dialog can be shown. This controls if that dialog is suppressed.
|
|
2017-02-17 |
Cuando se instalan aplicaciones no libres, se puede mostrar un diálogo de advertencia. Esto controla si se suprime este diálogo.
|
|
530. |
A list of popular applications
|
|
2017-02-17 |
Una lista de aplicaciones populares
|
|
531. |
A list of applications to use, overriding the system defined ones.
|
|
2017-02-17 |
Una lista de aplicaciones que usar, omitiendo las definidas por el sistema.
|
|
532. |
The last update check timestamp
|
|
2017-02-17 |
La marca de tiempo de la última comprobación de actualizaciones
|
|
533. |
The last upgrade notification timestamp
|
|
2017-02-17 |
La marca de tiempo de la última notificación de actualización
|
|
534. |
The timestamp of the first security update, cleared after update
|
|
2017-02-17 |
La marca de tiempo de la primera actualización de seguridad, eliminada después de actualizar
|
|
535. |
The last update timestamp
|
|
2017-02-17 |
La marca de tiempo de la última actualización
|
|
536. |
The age in seconds to verify the upstream screenshot is still valid
|
|
2017-07-26 |
La edad en segundos para verificar si la captura de pantalla oficial sigue siendo válida
|
|
537. |
Choosing a larger value will mean less round-trips to the remote server but updates to the screenshots may take longer to show to the user. A value of 0 means to never check the server if the image already exists in the cache.
|
|
2017-07-26 |
Elegir un valor más grande implica menos consultas al servidor remoto, pero las actualizaciones de las capturas de pantalla pueden tardar más en mostrarse al usuario. El valor 0 implica no comprobar nunca el servidor remoto si la imagen ya existe en la caché.
|
|
538. |
The server to use for application reviews
|
|
2017-02-17 |
El servidor que usar para las opiniones sobre las aplicaciones
|
|
539. |
The minimum karma score for reviews
|
|
2017-02-17 |
La puntuación mínima de karma para las opiniones
|
|
540. |
Reviews with karma less than this number will not be shown.
|
|
2017-02-17 |
Las opiniones con menos karma que este número no se mostrarán.
|
|
541. |
A list of official repositories that should not be considered 3rd party
|
|
2018-03-06 |
Una lista de repositorios oficiales que no se deben considerar terceras partes
|
|
542. |
A list of official repositories that should be considered free software
|
|
2018-03-06 |
Una lista de repositorios oficiales que se deben considerar software libre
|
|
543. |
The licence URL to use when an application should be considered free software
|
|
2017-02-17 |
El URL de la licencia que usar cuando se deba considerar que una aplicación es software libre
|
|
544. |
Install bundled applications for all users on the system where possible
|
|
2017-02-17 |
Instalar paquetes de aplicaciones para todos los usuarios del sistema cuando sea posible
|
|
545. |
Show the folder management UI
|
|
2017-02-17 |
Mostrar la IU de gestión de carpetas
|
|
546. |
Allow access to the Software Repositories dialog
|
|
2018-03-06 |
Permitir acceso al diálogo de repositorios de software
|