|
6.
|
|
|
Details panel
|
|
|
|
Detailansicht
|
|
Translated by
Björn Thies
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Seite mit Details
|
|
|
Suggested by
drei
|
|
|
|
Located in
data/metainfo/org.gnome.Software.metainfo.xml.in:29
data/metainfo/org.gnome.Software.metainfo.xml.in:33
|
|
514.
|
|
|
Updates;Upgrade;Sources;Repositories;Preferences;Install;Uninstall;Program;Software;App;Store;
|
|
|
Translators: Search terms to find this app. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
|
|
|
Aktualisierungen;Systemaktualisierung;Quellen;Einstellungen;Installieren;Entfernen;Programm;Software;App;Store;Anwendung;Update;
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Phillip Sz
|
In upstream: |
|
Aktualisierung;Aktualisierungen;Update;Upgrade;Software;App;installieren;deinstallieren;Quelle;
|
|
|
Suggested by
drei
|
|
|
|
|
Was steckt hinter diesem String? -fh
Das sind Suchbegriffe, anhand denen der Benutzer das Programm finden kann. -mb
|
|
Located in
src/org.gnome.Software.desktop.in:12
|
|
527.
|
|
|
Filter applications based on the default branch set for the remote
|
|
|
|
Filtern der Anwendungen in Abhängigkeit vom festgelegten Standard-Branch der Gegenstelle
|
|
Translated by
Christian Kirbach
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Filtern der Anwendungen in Abhängigkeit vom festgelegten Standard-Branch der entfernten Quelle
|
|
|
Suggested by
Christian Kirbach
|
|
|
|
|
Remote entspricht hier der Flatpak-Terminologie
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:38
|
|
533.
|
|
|
The last upgrade notification timestamp
|
|
|
|
Zeitstempel der letzten Benachrichtigung zur Systemaktualisierung
|
|
Translated and reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Zeitstempel der Benachrichtigung zur letzten Systemaktualisierung
|
|
|
Suggested by
Christian Kirbach
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:51
|
|
547.
|
|
|
Offer upgrades for pre-releases
|
|
|
|
Systemaktualisierungen für Vorab-Veröffentlichungen anbieten
|
|
Translated by
Christian Kirbach
|
|
Reviewed by
schuko24
|
In upstream: |
|
Aktualisierungen für Vorab-Veröffentlichungen anbieten
|
|
|
Suggested by
drei
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:110
|
|
556.
|
|
|
Software Install
|
|
|
|
Anwendungsinstallation
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Software-Installation
|
|
|
Suggested by
drei
|
|
|
|
Located in
src/gnome-software-local-file-flatpak.desktop.in:3
src/gnome-software-local-file-fwupd.desktop.in:3
src/gnome-software-local-file-packagekit.desktop.in:3
src/gnome-software-local-file-snap.desktop.in:3
|
|
579.
|
|
|
Add to Application Folder
|
|
|
|
Zum Anwendungsordner hinzufügen
|
|
Translated by
Denis Graipel
|
|
Reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Zu Anwendungsordner hinzufügen
|
|
|
Suggested by
drei
|
|
|
|
Located in
src/gs-app-folder-dialog.ui:5
|
|
580.
|
|
|
Start up mode: either ‘updates’, ‘updated’, ‘installed’ or ‘overview’
|
|
|
TRANSLATORS: this is a command line option
|
|
|
|
Startmodus: entweder »updates« (Aktualisierungen), »updated« (aktualisiert), »installed« (installiert) oder »overview« (Übersicht)
|
|
Translated by
Paul Seyfert
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Startmodus: entweder »updates« (Aktualisierungen), »updated« (Aktualisiert), »installed« (Installiert) oder »overview« (Übersicht)
|
|
|
Suggested by
drei
|
|
|
|
Located in
src/gs-application.c:124
|
|
600.
|
|
|
A nice way to manage the software on your system.
|
|
|
TRANSLATORS: well, we seem to think so, anyway
|
|
|
|
Ein einfacher Weg, um Software auf Ihrem System zu verwalten.
|
|
Translated by
Paul Seyfert
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Ein angenehmer Weg, um Software auf Ihrem System zu verwalten.
|
|
|
Suggested by
drei
|
|
|
|
Located in
src/gs-application.c:290
|
|
645.
|
|
|
%s is not <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Free_and_open-source_software">free and open source software</a>, and is provided by “%s ”.
|
|
|
TRANSLATORS: the replacements are as follows:
* 1. App name, e.g. "Firefox"
* 2. Software repository name, e.g. fedora-optional
|
|
|
|
%s ist keine <a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Freie_Software">freie und quelloffene Software</a> und wird durch »%s « bereitgestellt.
|
|
Translated and reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
%s ist nicht <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Free_and_open-source_software">freie und quelloffene Software</a> und wird durch »%s « bereitgestellt.
|
|
|
Suggested by
drei
|
|
|
|
Located in
src/gs-common.c:250
|