Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.
110 of 14 results
4.
GNOME Software showcases featured and popular applications with useful descriptions and multiple screenshots per application. Applications can be found either through browsing the list of categories or by searching. It also allows you to update your system using an offline update.
El Programari del GNOME mostra aplicacions populars i destacades amb descripcions útils i amb múltiples captures de pantalla per aplicació. Les aplicacions es poden trobar tan navegant per la llista de categories com cercant. També us permet actualitzar el sistema utilitzant l'actualització fora de línia.
Translated by Jordi Mas on 2017-02-17
Reviewed by Walter Garcia-Fontes on 2017-03-16
In upstream:
El Programari del GNOME ressalta aplicacions populars i destacades amb descripcions útils i amb múltiples captures de pantalla per aplicació. Les aplicacions es poden trobar tan navegant per la llista de categories com pel diàleg de cerca. També us permet actualitzar el sistema utilitzant l'actualització fora de línia.
Suggested by Robert Antoni Buj Gelonch on 2016-02-27
Located in data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in:14
528.
Non-free applications show a warning dialog before install
Les aplicacions no lliures mostren un diàleg d'avís abans d'instal·lar-se
Translated by Jordi Mas on 2017-02-17
Reviewed by Walter Garcia-Fontes on 2017-03-16
In upstream:
Les aplicacions lliures mostren un diàleg d'avís abans d'instal·lar-se
Suggested by Robert Antoni Buj Gelonch on 2016-02-29
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:42
642.
Launch
TRANSLATORS: this is button that opens the newly installed application
Executa
Translated by Jordi Mas on 2017-02-17
Reviewed by Walter Garcia-Fontes on 2017-03-16
In upstream:
Execute
Suggested by Robert Antoni Buj Gelonch on 2016-02-27
Located in src/gs-common.c:161
804.
System Integration
Integració amb el sistema
Translated by Jordi Mas on 2017-05-05
Reviewed by JoanColl on 2017-05-08
In upstream:
Integració de sistema
Suggested by Robert Antoni Buj Gelonch on 2016-02-27
Located in src/gs-details-page.ui:802
816.
Proprietary
This refers to the license of the application
Propietària
Translated by Jordi Mas on 2017-05-05
Reviewed by JoanColl on 2017-05-08
In upstream:
Propietari
Suggested by Robert Antoni Buj Gelonch on 2016-02-27
Located in src/gs-details-page.ui:1217
822.
_Show More
Translators: Button to return more application-submitted reviews.
_Mostra'n més
Translated by Jordi Mas on 2017-02-17
Reviewed by Walter Garcia-Fontes on 2017-03-16
In upstream:
_Mostre'n més
Suggested by Robert Antoni Buj Gelonch on 2016-02-29
Located in src/gs-details-page.ui:1382
861.
Available fonts for the %s script
Available fonts for the %s scripts
TRANSLATORS: Application window title for fonts installation.
%s will be replaced by name of the script we're searching for.
Tipus de lletres disponibles per a l'script %s
Translated by Jordi Mas on 2017-10-11
Reviewed by Walter Garcia-Fontes on 2017-12-24
In upstream:
Tipus de lletres disponibles per a l'script %s
Suggested by Robert Antoni Buj Gelonch on 2016-02-27
Tipus de lletres disponibles per als scripts %s
Translated by Jordi Mas on 2017-10-11
Reviewed by Walter Garcia-Fontes on 2017-12-24
In upstream:
Tipus de lletres disponibles per als script %s
Suggested by Robert Antoni Buj Gelonch on 2016-02-27
Located in src/gs-extras-page.c:176
906.
_About
_Quant
Translated by Jordi Mas on 2017-05-05
Reviewed by JoanColl on 2017-05-08
In upstream:
Qu_ant a
Suggested by Robert Antoni Buj Gelonch on 2016-02-27
Located in src/gs-menus.ui:8
936.
Information about %s, as well as options for how to get a codec that can play this format can be found on the website.
Al lloc web es pot trobar informació sobre %s, així com diferents opcions de com obtenir un còdec que pugui reproduir aquest format.
Translated by Jordi Mas on 2017-02-17
Reviewed by Walter Garcia-Fontes on 2017-03-16
In upstream:
Al lloc web es pot trobar informació sobre %s, així com opcions per saber com obtenir un còdec que pugui reproduir aquest format.
Suggested by Robert Antoni Buj Gelonch on 2016-02-27
Located in lib/gs-plugin-loader.c:1502
983.
Please take more time writing the review
TRANSLATORS: the review can't just be copied and pasted
Preneu-vos més temps per escriure la ressenya
Translated by Jordi Mas on 2017-08-24
Reviewed by Walter Garcia-Fontes on 2017-12-24
In upstream:
Si us plau preneu-vos més temps per escriure la ressenya
Suggested by Robert Antoni Buj Gelonch on 2016-02-27
Located in src/gs-review-dialog.c:133
110 of 14 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme, Aniol Garcia i Serrano, Jordi Mas, Robert Antoni Buj Gelonch, Roger Vilà, Walter Garcia-Fontes.