Translations by Iñaki Larrañaga Murgoitio

Iñaki Larrañaga Murgoitio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 180 results
~
Binding to lower the system volume.
2010-04-01
Lotura sistemako bolumena jaisteko.
2008-02-20
Lotura sistemako bolumena jeisteko.
~
Binding to mute the system volume.
2008-02-20
Lotura sistemako bolumena mututzeko.
~
Volume mute
2008-02-20
Mututu bolumena
~
Binding to raise the system volume.
2008-02-20
Lotura sistemako bolumena igotzeko.
1.
Priority to use for this plugin
2011-05-18
Lehentasuna plugin honekin erabiltzeko
3.
Activation of this plugin
2011-05-18
Plugin honen aktibazioa
5.
Smartcard removal action
2011-05-18
Txartela kentzearen ekintza
2010-11-18
Smartcard kentzearen ekintza
14.
Highlights the current location of the pointer when the Control key is pressed and released.
2011-05-18
Erakuslearen uneko posizioa nabarmentzen du Kontrol tekla sakatzean eta askatzean.
15.
Double click time
2011-05-18
Klik bikoitzaren denbora
16.
Length of a double click in milliseconds.
2011-05-18
Klik bikoitzaren iraupena milisegundotan.
17.
Drag threshold
2011-05-18
Arrastatzearen atalasea
18.
Distance before a drag is started.
2011-05-18
Distantzia arrastatzen hasi aurretik.
20.
Device hotplug custom command
2011-05-18
Gailuaren konexioarentzako komando pertsonalizatua
28.
Middle button emulation
2011-05-18
Erdiko botoiaren emulazioa.
29.
Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right button click.
2011-05-18
Saguaren erdiko botoiaren emulazioa gaitzen du aldi berean ezker eta eskuineko botoiekin klik egitean
34.
Disable touchpad while typing
2009-09-08
Desgaitu touchpad-a idaztean
35.
Set this to TRUE if you have problems with accidentally hitting the touchpad while typing.
2010-04-01
Ezarri hau TRUE (egia) gisa idazten duzun bitartean ustekabean touchpad-a ukitzeak arazoak sortzen badizkizu.
2009-09-08
Ezarri hau TRUE (egia) gisa idaazten duzun bitartean ustekabean touchpad-a ukitzeak arazoak sortzen badizkizu.
36.
Enable horizontal scrolling
2009-09-08
Gaitu korritze horizontala
37.
Set this to TRUE to allow horizontal scrolling by the same method selected with the scroll_method key.
2009-09-08
Ezarri hau TRUE (gisa) korritze horizontala baimentzeko (scroll_method gakoan hautatutako metodo berdinaren arabera).
38.
Select the touchpad scroll method
2009-09-08
Hautatu 'touchpad'-aren korritzeko metodoa
40.
Enable mouse clicks with touchpad
2009-09-08
Gaitu saguaren klik egitea 'touchpad'-arekin
41.
Set this to TRUE to be able to send mouse clicks by tapping on the touchpad.
2010-04-01
Ezarri hau TRUE (egia) gisa saguaren klik-ak bidaltzeko touchpad-ean kolpetxoak ematean.
2009-09-08
Ezarri hau TRU (egia) gisa saguaren klik-ak bidaltzeko touchpad-ean kolpetxoak ematean.
42.
Enable touchpad
2010-04-01
Gaitu touchpad-a
43.
Set this to TRUE to enable all touchpads.
2010-04-01
Ezarri hau TRUE (egia) gisa touchpad guztiak gaitzeko
49.
Wacom stylus absolute mode
2011-05-18
Wacom-eko arkatzaren modu absolutua
50.
Enable this to set the tablet to absolute mode.
2012-03-05
Gaitu hau taula modu absolutuan ezartzeko.
51.
Wacom tablet area
2012-03-05
Wacom taularen area
52.
Set this to x1, y1 and x2, y2 of the area usable by the tools.
2012-03-05
Ezarri hau x1, y1 eta x2, y2 koordenatuetara tresnek erabil dezaketen area bezala.
55.
Wacom tablet rotation
2011-05-18
Wacom taularen biraketa
57.
Wacom touch feature
2011-05-18
Wacom-eko ukimenaren eginbidea
59.
Wacom tablet PC feature
2011-05-18
Wacom taularen PC eginbidea
60.
Enable this to only report stylus events when the tip is pressed.
2011-05-18
Gaitu hau arkatzaren gertaerei buruz jakinarazteko punta sakatzean.
61.
Wacom display mapping
2012-03-05
Wacom-eko pantailaren mapaketa
62.
EDID information of monitor to map tablet to. Must be in the format [vendor, product, serial]. ["","",""] disables mapping.
2012-03-05
Monitorearen EDID informazioa taula horri mapatzeko. Data formatu honetan idatzi behar da: [saltzailea, produktua, serie-zenbakia]. ["","",""] mapatzea desgaitzen du.
63.
Wacom stylus pressure curve
2011-05-18
Wacom-eko arkatzaren presioaren kurba
64.
Set this to x1, y1 and x2, y2 of the pressure curve applied to the stylus.
2011-05-18
Ezarri hau x1, y1 eta x2, y2 koordenatuetara arkatzari aplikatuko zaion presioaren kurba bezala.
65.
Wacom stylus button mapping
2011-05-18
Wacom-eko arkatzaren botoien mapa
66.
Set this to the logical button mapping.
2011-05-18
Ezarri hau botoi logikoen mapa gisa.
67.
Wacom stylus pressure threshold
2011-05-18
Wacom-eko arkatzaren presioaren atalasea
68.
Set this to the pressure value at which a stylus click event is generated.
2011-05-18
Ezarri hau presioaren balioari arkatzaren klik gertaera sortzen dena.
69.
Wacom eraser pressure curve
2011-05-18
Wacom-eko borragomaren presioaren kurba
70.
Set this to x1, y1 and x2, y2 of the pressure curve applied to the eraser.
2011-05-18
Ezarri hau x1, y1 eta x2, y2 koordenatuetara borragomari aplikatuko zaion presioaren kurba bezala.
71.
Wacom eraser button mapping
2011-05-18
Wacom-eko borragomaren botoien mapa
72.
Wacom eraser pressure threshold
2011-05-18
Wacom-eko borragomaren presioaren atalasea
73.
Set this to the pressure value at which an eraser click event is generated.
2011-05-18
Ezarri hau presioaren balioari borragomaren klik gertaera sortzen dena.
74.
Wacom button action type
2012-03-05
Wacom-eko botoiaren ekintza mota