Translations by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Iñaki Larrañaga Murgoitio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Binding to lower the system volume.
|
|
2010-04-01 |
Lotura sistemako bolumena jaisteko.
|
|
2008-02-20 |
Lotura sistemako bolumena jeisteko.
|
|
~ |
Binding to mute the system volume.
|
|
2008-02-20 |
Lotura sistemako bolumena mututzeko.
|
|
~ |
Volume mute
|
|
2008-02-20 |
Mututu bolumena
|
|
~ |
Binding to raise the system volume.
|
|
2008-02-20 |
Lotura sistemako bolumena igotzeko.
|
|
1. |
Priority to use for this plugin
|
|
2011-05-18 |
Lehentasuna plugin honekin erabiltzeko
|
|
3. |
Activation of this plugin
|
|
2011-05-18 |
Plugin honen aktibazioa
|
|
5. |
Smartcard removal action
|
|
2011-05-18 |
Txartela kentzearen ekintza
|
|
2010-11-18 |
Smartcard kentzearen ekintza
|
|
14. |
Highlights the current location of the pointer when the Control key is pressed and released.
|
|
2011-05-18 |
Erakuslearen uneko posizioa nabarmentzen du Kontrol tekla sakatzean eta askatzean.
|
|
15. |
Double click time
|
|
2011-05-18 |
Klik bikoitzaren denbora
|
|
16. |
Length of a double click in milliseconds.
|
|
2011-05-18 |
Klik bikoitzaren iraupena milisegundotan.
|
|
17. |
Drag threshold
|
|
2011-05-18 |
Arrastatzearen atalasea
|
|
18. |
Distance before a drag is started.
|
|
2011-05-18 |
Distantzia arrastatzen hasi aurretik.
|
|
20. |
Device hotplug custom command
|
|
2011-05-18 |
Gailuaren konexioarentzako komando pertsonalizatua
|
|
28. |
Middle button emulation
|
|
2011-05-18 |
Erdiko botoiaren emulazioa.
|
|
29. |
Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right button click.
|
|
2011-05-18 |
Saguaren erdiko botoiaren emulazioa gaitzen du aldi berean ezker eta eskuineko botoiekin klik egitean
|
|
34. |
Disable touchpad while typing
|
|
2009-09-08 |
Desgaitu touchpad-a idaztean
|
|
35. |
Set this to TRUE if you have problems with accidentally hitting the touchpad while typing.
|
|
2010-04-01 |
Ezarri hau TRUE (egia) gisa idazten duzun bitartean ustekabean touchpad-a ukitzeak arazoak sortzen badizkizu.
|
|
2009-09-08 |
Ezarri hau TRUE (egia) gisa idaazten duzun bitartean ustekabean touchpad-a ukitzeak arazoak sortzen badizkizu.
|
|
36. |
Enable horizontal scrolling
|
|
2009-09-08 |
Gaitu korritze horizontala
|
|
37. |
Set this to TRUE to allow horizontal scrolling by the same method selected with the scroll_method key.
|
|
2009-09-08 |
Ezarri hau TRUE (gisa) korritze horizontala baimentzeko (scroll_method gakoan hautatutako metodo berdinaren arabera).
|
|
38. |
Select the touchpad scroll method
|
|
2009-09-08 |
Hautatu 'touchpad'-aren korritzeko metodoa
|
|
40. |
Enable mouse clicks with touchpad
|
|
2009-09-08 |
Gaitu saguaren klik egitea 'touchpad'-arekin
|
|
41. |
Set this to TRUE to be able to send mouse clicks by tapping on the touchpad.
|
|
2010-04-01 |
Ezarri hau TRUE (egia) gisa saguaren klik-ak bidaltzeko touchpad-ean kolpetxoak ematean.
|
|
2009-09-08 |
Ezarri hau TRU (egia) gisa saguaren klik-ak bidaltzeko touchpad-ean kolpetxoak ematean.
|
|
42. |
Enable touchpad
|
|
2010-04-01 |
Gaitu touchpad-a
|
|
43. |
Set this to TRUE to enable all touchpads.
|
|
2010-04-01 |
Ezarri hau TRUE (egia) gisa touchpad guztiak gaitzeko
|
|
49. |
Wacom stylus absolute mode
|
|
2011-05-18 |
Wacom-eko arkatzaren modu absolutua
|
|
50. |
Enable this to set the tablet to absolute mode.
|
|
2012-03-05 |
Gaitu hau taula modu absolutuan ezartzeko.
|
|
51. |
Wacom tablet area
|
|
2012-03-05 |
Wacom taularen area
|
|
52. |
Set this to x1, y1 and x2, y2 of the area usable by the tools.
|
|
2012-03-05 |
Ezarri hau x1, y1 eta x2, y2 koordenatuetara tresnek erabil dezaketen area bezala.
|
|
55. |
Wacom tablet rotation
|
|
2011-05-18 |
Wacom taularen biraketa
|
|
57. |
Wacom touch feature
|
|
2011-05-18 |
Wacom-eko ukimenaren eginbidea
|
|
59. |
Wacom tablet PC feature
|
|
2011-05-18 |
Wacom taularen PC eginbidea
|
|
60. |
Enable this to only report stylus events when the tip is pressed.
|
|
2011-05-18 |
Gaitu hau arkatzaren gertaerei buruz jakinarazteko punta sakatzean.
|
|
61. |
Wacom display mapping
|
|
2012-03-05 |
Wacom-eko pantailaren mapaketa
|
|
62. |
EDID information of monitor to map tablet to. Must be in the format [vendor, product, serial]. ["","",""] disables mapping.
|
|
2012-03-05 |
Monitorearen EDID informazioa taula horri mapatzeko. Data formatu honetan idatzi behar da: [saltzailea, produktua, serie-zenbakia]. ["","",""] mapatzea desgaitzen du.
|
|
63. |
Wacom stylus pressure curve
|
|
2011-05-18 |
Wacom-eko arkatzaren presioaren kurba
|
|
64. |
Set this to x1, y1 and x2, y2 of the pressure curve applied to the stylus.
|
|
2011-05-18 |
Ezarri hau x1, y1 eta x2, y2 koordenatuetara arkatzari aplikatuko zaion presioaren kurba bezala.
|
|
65. |
Wacom stylus button mapping
|
|
2011-05-18 |
Wacom-eko arkatzaren botoien mapa
|
|
66. |
Set this to the logical button mapping.
|
|
2011-05-18 |
Ezarri hau botoi logikoen mapa gisa.
|
|
67. |
Wacom stylus pressure threshold
|
|
2011-05-18 |
Wacom-eko arkatzaren presioaren atalasea
|
|
68. |
Set this to the pressure value at which a stylus click event is generated.
|
|
2011-05-18 |
Ezarri hau presioaren balioari arkatzaren klik gertaera sortzen dena.
|
|
69. |
Wacom eraser pressure curve
|
|
2011-05-18 |
Wacom-eko borragomaren presioaren kurba
|
|
70. |
Set this to x1, y1 and x2, y2 of the pressure curve applied to the eraser.
|
|
2011-05-18 |
Ezarri hau x1, y1 eta x2, y2 koordenatuetara borragomari aplikatuko zaion presioaren kurba bezala.
|
|
71. |
Wacom eraser button mapping
|
|
2011-05-18 |
Wacom-eko borragomaren botoien mapa
|
|
72. |
Wacom eraser pressure threshold
|
|
2011-05-18 |
Wacom-eko borragomaren presioaren atalasea
|
|
73. |
Set this to the pressure value at which an eraser click event is generated.
|
|
2011-05-18 |
Ezarri hau presioaren balioari borragomaren klik gertaera sortzen dena.
|
|
74. |
Wacom button action type
|
|
2012-03-05 |
Wacom-eko botoiaren ekintza mota
|